Kronika II

2 KRONIKA ƑE AGBALẼ evelia
2 Chronicles


Salomo me nu le gibeon
1 Salomo, David vi la, ƒe fiaɖuƒe la li ke sesĩe, eye Afetɔ eƒe Mawu la nɔ kplii hedo gãe ŋutɔ.
2 Salomo dɔ woɖayɔ Israel blibo la vɛ, ame akpe kple ame alafa ƒe tatɔwo, ʋɔnudrɔ̃lawo kple Israel blibo la katã ƒe tatɔwo, tatɔ siwo le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu. 
3 Eye Salomo kple ha blibo la yi togbɛ si le Gibeon la dzi; elabena afi mae Mawu vavã la ƒe takpegbadɔ, si Afetɔ subɔla Mose wɔ le gbea dzi la le. 
4 Ke David kɔ Mawu vavã la ƒe Aɖaka la tso Kiriat-Yearim va teƒe si wòdzra ɖo ɖi nɛ; elabena etu agbadɔ nɛ ɖe Yerusalem. 
5 Eye wokɔ akɔblivɔsamlekpui si Bezalel, Uri vi, ame si nye Hur vi, wɔ la va da ɖe Afetɔ ƒe avɔgbadɔ la ŋgɔ; eye Salomo kple ha la doa gbe ɖa le egbɔ. 
6 Eye Salomo tsɔ lã akpe ɖeka sa numevɔ le afi ma le takpegbadɔ la ƒe akɔblivɔsamlekpui la dzi le Afetɔ ŋkume.
7 Mawu ɖe eɖokui fia Salomo le zã ma me gblɔ nɛ be: “Bia nu si mana wò.” 
8 Salomo ɖo eŋu na Mawu be: “Ève fofonye David nu ŋutɔ, eye nètsɔm ɖo fia ɖe eteƒe. 
9 Eya ta Oo Afetɔ Mawu, na ŋugbe si nèdo na fofonye David la nava eme, elabena ètsɔm ɖo fia ɖe dukɔ sia si me tɔwo sɔ gbɔ abe kekuiwo ene la nu. 
10 Azɔ la, na nunya kple sidzedzem, ne matsɔ akplɔ dukɔ siae, elabena ame kae ate ŋu adrɔ̃ ʋɔnu wò dukɔ gã sia?”
11 Eye Mawu gblɔ na Salomo be: “Esi wònye esiae nye wò dzimedidi, eye mèbia ho, kesinɔnuwo kple bubu alo wò futɔwo ƒe ku o, eye mèbia agbe didi hã o, ke boŋ nèbia nunya kple sidzedze be nàdrɔ̃ ʋɔnu nye dukɔ si dzi metsɔ wò ɖo fiae ɖo ta la, 
12 woana nunya kple sidzedze wò; azɔ hã mana ho kple kesinɔnuwo kpakple bubu, si tɔgbi menɔ fia siwo do ŋgɔ na wò la dometɔ aɖeke si o, eye etɔgbi manɔ ame siwo ava ɖe yowòme la dometɔ aɖeke hã si o la wò.”
13 Eye Salomo gbɔ tso togbɛ si le Gibeon la dzi, tso takpegbadɔ la ŋgɔ va Yerusalem; eye wòɖu fia ɖe Israel dzi. 
14 Eye Salomo ƒo tasiaɖamwo kple sɔwo nu ƒu; eƒe tasiaɖamwo le akpe ɖeka alafa ene kple sɔ akpe wuieve, eye wòda wo ɖe tasiaɖamduwo me le teƒe si gogo fia la le Yerusalem. 
15 Fia la na klosalo kple sika bɔ ɖe Yerusalem abe kpe ene, eye wòna sederti sɔ gbɔ taŋtaŋ abe gboti siwo le Sefela ene. 
16 Wokplɔa sɔwo tso Egipte vanɛ na Salomo, eye fia la ƒe asihawo yina ɖaƒlea sɔawo kple ga. 
17 Tasiaɖam ɖe sia ɖe si tso Egipte la xɔa klosalo alafa ade, eye sɔ ɖeka xɔa klosalo alafa ɖeka blaatɔ̃; eye fia ƒe asitsalawo dzie Hititɔwo ƒe fiawo katã kple Siria-fiawo hã tona ƒlea wo.

2 KRONIKA 2
1 Salomo ɖe gbe be woatu xɔ na Afetɔ ƒe ŋkɔ, eye woatu xɔ na yeƒe fiaɖuƒe la. 
2 Salomo tia ŋutsu akpe blaadre be woanye agbatedɔwɔlawo, kple ŋutsu akpe blaenyi be woanye kpekpalawo le towo dzi, kple ŋutsu akpe etɔ̃ alafa ade be woanye dzikpɔlawo ɖe wo nu. 
3 Azɔ hã, Salomo dɔ ame ɖo ɖe Tiro-fia Hiram be: “Ale si nèwɔ na fofonye David, eye nèɖo sedertiwo ɖee be wòatu xɔ si me wòanɔ la, wɔe na nye hã nenema. 
4 Fifia mele xɔ tu ge na Afetɔ nye Mawu ƒe ŋkɔ, akɔ eŋu nɛ, ne matsɔ atike ʋeʋĩ ado dzudzɔ le eŋkume, atsɔ abolo siwo woɖona ɖe wo nɔewo dzi ɖaa aɖo afi ma, asa numevɔwo le afi ma ŋdi kple fiẽ, le Sabatwo dzi, le dzinu yeyewo dzi kple Afetɔ mía Mawu ƒe azãɖuɣiwo. Esia anye ɖoɖo na Israel ɖaa. 
5 Xɔ si tu ge mala la alolo, elabena mía Mawu la lolo wu mawu bubuawo katã. 
6 Eye ame ka ate ŋu atu xɔ nɛ? Elabena dziƒowo kple dziƒowo ƒe dziƒo melolo nɛ o, eye ame kae menye ne mayi xɔ tu ge nɛ, ɖe menye xɔ si me woado dzudzɔ le le eŋkume koe mate ŋu atu oa? 
7 Eya ta ɖo aɖaŋudɔwɔla si bi ɖe sika, klosalo, akɔbli, gayibɔ, alẽfuka si wode ama aɖabɛ dzĩtɔe, ka dzĩ kple ka blɔtɔ ŋu dɔwɔwɔ me, ame si nya ale si woɖea nɔnɔme ɖe nu dzi la ɖem. Awɔ dɔ kple ame bibi siwo le gbɔnye le Yuda kple Yerusalem, siwo fofonye David di da ɖi. 
8 Eye ɖo sedertiwo, sesewutiwo kple papawutiwo ɖem tso Lebanon, elabena menyae nyuie be wò subɔviwo bi ɖe Lebanon tiwo tsotso me. Nye subɔviwo awɔ dɔ kple wò subɔviwo, 
9 ne woadzra atiwo ɖo nam taŋtaŋ, elabena xɔ si tu ge mala la alolo eteƒe makɔ o. 
10 Kpɔ ɖa, matsɔ lu kɔr akpe blaeve, ƒo kɔr akpe blaeve, wain baf akpe blaeve kple ami baf akpe blaeve ana wòanye nuɖuɖu na wò subɔviwo, ame siwo le atiawo tsom.”
11 Eye Tiro-fia Hiram ŋlɔ agbalẽ ɖo ɖe Salomo be: “Esi Afetɔ lɔ̃ eƒe dukɔ la tae wòtsɔ wò ɖo fiae ɖe wo nu.” 
12 Hiram gagblɔ be: “Woakafu Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ame si wɔ dziƒowo kple anyigba, elabena ena vi nyanu Fia David, eye wòna aɖaŋudzedze kple nugɔmesesee, ame si atu xɔ na Afetɔ, eye wòatu xɔ na eya ŋutɔ ƒe fiaɖuƒe. 
13 Eya ta mele Hiram-Abi, ame si nye aɖaŋudɔwɔla bibi, eye nunya le tagbɔ nɛ la ɖom ɖe wò, 
14 enye nyɔnu aɖe si tso Dan-to la me ƒe vi, ke fofoa nye Tirotɔ; ebi ɖe sika, klosalo, akɔbli, gayibɔ, ati kple kpe, alẽfu si wode ama aɖabɛ dzĩtɔe, ka blɔtɔ kple avɔ biɖibiɖi kple ka dzĩ ŋu dɔwɔwɔ me. Ate ŋu aɖe nɔnɔme ɖe sia ɖe ƒomevi ɖe nu dzi ahawɔ aɖaŋudɔ ɖe sia ɖe si wode esi. Awɔ dɔ kple wò ŋutɔ wò aɖaŋudɔwɔla bibiwo kple nye aƒetɔ fofowò David ƒe aɖaŋudɔwɔla bibiwo. 
15 Azɔ la, nye aƒetɔ neɖo lu kple ƒo, ami kple wain si ŋugbe wòdo la ɖe eƒe subɔviwo. 
16 Míatso atiwo tso Lebanon, ale si nu hiã wò, eye míabla wo tatata ato ƒu dzi ava Yopa na wò, ne nàva lɔ wo ayi Yerusalem.”
17 Salomo xlẽ ŋutsu siwo katã nye amedzrowo le Israel-nyigba dzi, abe ale si fofoa David hã wɔe ene; eye wole ŋutsu akpe alafa ɖeka blaatɔ̃ vɔ etɔ̃ alafa ade. 
18 Eye wòtsɔ wo dometɔ akpe blaadre ɖo agbatedɔwɔlawo, etsɔ ame akpe blaenyi ɖo kpekpalawo le towo dzi, eye ame akpe etɔ̃ alafa ade nye dɔdzikpɔla siwo kpɔa egbɔ be ameawo nawɔ dɔ.

2 KRONIKA 3
1 Salomo dze Afetɔ ƒe xɔ la tutu gɔme le Yerusalem ɖe Moriya To, si dzi Afetɔ ɖe eɖokui fia fofoa David le la dzi, le teƒe si David dzra ɖo ɖe Yebusitɔ Ornan ƒe nukuƒoƒe. 
2 Edze etutu gɔme le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe enelia me, le ɣleti evelia ƒe ŋkeke evelia dzi. 
3 Mawu vavã ƒe xɔ la ƒe gɔmeɖoanyi si Salomo ɖo la ƒe didime le abɔklugui tsãtɔ blaade, eye eƒe kekeme le abɔklugui tsãtɔ blaeve. 
4 Akpata si le xɔ la ŋgɔ la didi abɔklugui blaeve, eye wòsɔ ɖe xɔ la ƒe kekeme nu, eye eƒe kɔkɔme le abɔklugui alafa ɖeka blaeve; eye wòfa sika nyuitɔ ɖe eme. 
5 Eklã sesewuʋuƒowo ɖe xɔ lolotɔ la me, emegbe wòfa sika nyuitɔ ɖe wo ŋu, eye wòɖe detiwo kple kɔsɔkɔsɔwo ɖe wo ŋu. 6 Azɔ hã, eɖo kpe xɔasi dzeaniwo ɖe xɔ la ŋu; sika si wòzã la nye sika si tso Parwayim. 
7 Efa sika ɖe xɔ la me, ɖe daɖedziawo, kpuiawo, eƒe gliawo kple eƒe ʋɔtruawo ŋu; eye wòɖe kerubiwo ɖe gliawo ŋu.
8 Eye wòwɔ Kɔkɔeƒewo Ƒe Kɔkɔeƒe ƒe xɔ la; eƒe didime le abɔklugui blaeve eye wòsɔ ɖe xɔ la ƒe kekeme nu, eye eƒe kekeme le abɔklugui blaeve. Efa sika nyuitɔ talento alafa ade ɖe eme. 
9 Sika si wozã ɖe gatagbadzɛawo ŋu ƒe kpekpeme le sika sekel blaatɔ̃; eye wòfa sika ɖe xɔtaxɔawo me.
10 Ewɔ kerubi eve ɖe Kɔkɔeƒewo Ƒe Kɔkɔeƒe ƒe xɔ la me, eye wòfa sika ɖe wo ŋu. 
11 Kerubiawo ƒe aʋalawo didi abɔklugui blaeve; kerubi gbãtɔ ƒe aʋala ɖeka le abɔklugui atɔ̃, eye wòyi ɖatɔ xɔ la ƒe gli, eƒe aʋala kemɛa le abɔklugui atɔ̃, eye wòyi ɖatɔ kerubi evelia ƒe aʋalawo dometɔ ɖeka. 
12 Kerubi evelia ƒe aʋala ɖeka le abɔklugui atɔ̃, eye wòyi ɖatɔ xɔ la ƒe gli, eye eƒe aʋala kemɛa le abɔklugui atɔ̃, eye wòyi ɖatɔ kerubi gbãtɔ ƒe aʋala. 
13 Kerubi siawo keke woƒe aʋalawo me wòle abɔklugui blaeve; eye wotsi tsitre ɖe woƒe afɔwo dzi hetrɔ mo ɖo ɖe xɔ la me.
14 Azɔ etsɔ ka blɔtɔ kple alẽfuka si wode ama aɖabɛ dzĩtɔe kple ka dzĩ kpakple avɔ biɖibiɖi wɔ xɔmetsovɔ, eye wòlɔ̃ kerubi ɖe eme.
15 Eye wòwɔ sɔti eve ɖe xɔ la ŋgɔ, ɖe sia ɖe kɔ abɔklugui blaetɔ̃ vɔ atɔ̃, eye ta si wowɔ ɖe wo dometɔ ɖe sia ɖe dzi la le abɔklugui atɔ̃. 
16 Azɔ ewɔ kɔsɔkɔsɔ suesuewo eye wòtsɔ wo ɖo sɔtiawo ƒe tawo ŋu, eye wòwɔ yevuboɖa alafa ɖeka hetsɔ de kɔsɔkɔsɔawo ŋu. 
17 Eye wòtu sɔtiawo ɖe gbedoxɔ la ŋgɔ, ɖeka le ɖusime, eye evelia le miame; ena ŋkɔ esi le ɖusime la be Yakin, eye wòna ŋkɔ esi le miame la be Boaz.

2 KRONIKA 4
1 Ewɔ akɔblivɔsamlekpui la: edidi abɔklugui blaeve, ekeke abɔklugui blaeve, eye wòkɔ abɔklugui ewo.
2 Elólo ga kɔ̀ gazɔ gã la. Ele kotoo, tso eƒe to ɖeka va se ɖe to kemɛ le abɔklugui ewo, ekɔ abɔklugui atɔ̃, eye ka didime abɔklugui blaetɔ̃e akpee ɖo. 
3 Eye nɔnɔmetata siwo le abe gotsetse ene la le egɔme ƒo xlãe godoo va kpe, ewo le abɔklugui ɖeka ɖe sia ɖe me ƒo xlã gazɔ gã la. Nɔnɔmetata siwo le abe gotsetse ene la le agbaka eve me, eye wokɔ̀e kple gazɔ la ɖekae. 
4 Gazɔ la le nyitsu wuieve dzi, etɔ̃ dze ŋgɔ dziehe, etɔ̃ dze ŋgɔ ɣetoɖoƒe, etɔ̃ dze ŋgɔ anyiehe, eye etɔ̃ dze ŋgɔ ɣedzeƒe; gazɔ gã la le wo dzi, eye wo katã wotrɔ agɔnu ɖo ɖe titina. 
5 Etri asiƒome ɖeka; eto le abe kplu ƒe to ene, eye wòɖi dzogbenyaseƒoƒo. Tsi baf akpe etɔ̃ ate ŋu anɔ eme.
6 Azɔ ewɔ ze ewo; etsɔ atɔ̃ ɖo ɖusime eye wòtsɔ atɔ̃ ɖo miame, be woaklɔ nuwo le wo me. Woawo mee woaklɔ numevɔsanuwo le. Ke gazɔ gã me tsi lae nunɔlawo lena.
7 Eye wòtsɔ sika wɔ akaɖiti ewo le ɖoɖo la nu, eye wòtsɔ wo da ɖe gbedoxɔa me, atɔ̃ le ɖusime, eye atɔ̃ le miame.
8 Ewɔ kplɔ̃ ewo hã hetsɔ da ɖe gbedoxɔ la me, atɔ̃ le ɖusime, eye atɔ̃ le miame; eye wòtsɔ sika wɔ agba goboe alafa ɖeka.
9 Emegbe ewɔ nunɔlawo ƒe xɔxɔnu la kple xɔxɔnu gã la kpakple xɔxɔnuawo ƒe ʋɔtruwo, eye wòfa akɔbli ɖe ʋɔtruawo ŋu. 
10 Eye wòtsɔ gazɔ gã la da ɖe ɖusikpa dzi le anyieheɣedzeƒe gome.
11 Eye Hiram wɔ dzofilɔgbaawo kple sofiawo kpakple agba goboeawo.
Ale Hiram wu dɔ si wɔm wònɔ na Fia Salomo le Mawu vavã la ƒe aƒea ŋu la nu.
12 Ewɔ sɔti eveawo kple ta mligo siwo le sɔti eveawo dzi; eye wòwɔ gaɖɔ eve siwo atsyɔ ta mligo eve siwo le sɔtiawo dzi la ŋu; 
13 ewɔ yevuboɖa alafa eneawo na gaɖɔ eveawo, yevuboɖa siwo le agbaka eve me na gaɖɔ ɖe sia ɖe, be woatsyɔ ta mligo eve siwo le sɔti eveawo dzi la ŋu; 
14 keke ewoawo kple ze ewo siwo le kekeawo dzi. 
15 Gazɔ gã la kple nyitsu wuieve siwo le ete; 
16 kple dzofilɔgbaawo, sofiawo kple gafloawo; Hiram-Abiv tsɔ akɔbli si ŋu wozrɔ̃ la wɔ nu siawo katã na Fia Salomo hena Afetɔ ƒe xɔ la. 
17 Fia la na wolólo ga kɔ̀ wo ɖe nɔnɔme si wotsɔ anyi wɔ la me le Yordan Nuto la me le Sukot kple Zereda dome. 
18 Salomo wɔ nu siawo katã taŋtaŋ; womebu akɔbli la ƒe kpekpeme o.
19 Salomo wɔ Mawu vavã la ƒe aƒe la me nuzazãwo katã siwo nye: sikavɔsamlekpui la; kplɔ̃ siwo dzi ŋkumeɖobolo le; 
20 akaɖitiawo kple woƒe akaɖigbɛawo, siwo wotsɔ sika nyuitɔ wɔ, be woanɔ sisi le xɔ ememetɔ la ŋgɔ ɖe ɖoɖo la nu; 
21 seƒoƒoawo, akaɖigbɛawo kple ɖovulãnu, siwo wotsɔ sika wɔ; 
22 dzotsinuawo, agba goboeawo, kpluawo kple dzoɖenuawo, siwo wotsɔ sika nyuitɔ wɔ; sika wotsɔ wɔ xɔ la ƒe mɔnuawo, siwo nye eƒe ʋɔtru emetɔ siwo le Kɔkɔeƒewo Ƒe Kɔkɔeƒe la nu kple ʋɔtru siwo le gbedoxɔ la ƒe xɔ la nu.

2 KRONIKA 5
1 Ale Salomo wu dɔ siwo katã wòle be wòawɔ le Afetɔ ƒe xɔ la ŋu nu. Eye Salomo tsɔ nu siwo ŋu fofoa David kɔ la va da ɖe eme; etsɔ klosalo kple sika kpakple nu bubuawo katã da ɖe Mawu vavã la ƒe xɔ la ƒe kesinɔnudzraɖoƒe. 
2 Ɣemaɣi la, Salomo ƒo Israel ƒe ametsitsiwo, toawo ƒe tatɔwo katã, Israel-viwo ƒe tatɔ siwo le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu la nu ƒu. Wova Yerusalem ne woayi aɖakɔ Afetɔ ƒe nubablaɖaka la tso David Ƒe Du si woyɔna be Zion la me vɛ. 
3 Ale Israel ŋutsuwo katã ƒo ƒu ɖe fia la gbɔ le ŋkekenyui la dzi le ɣleti adrelia me.
4 Eya ta Israel ƒe ametsitsiwo katã va, eye Lewi viwo kɔ Aɖaka la. 
5 Wokɔ Aɖaka la kple takpegbadɔ la kpakple nu kɔkɔe siwo katã le agbadɔ la me vɛ. Nunɔlawo kple Lewi viwoe kɔ wo vɛ. 
6 Fia Salomo kple Israel ƒe ha blibo si woyɔ wova kpe ta ɖe egbɔ la tɔ ɖe Aɖaka la ŋgɔ. Wotsɔ alẽ kple nyi gbogbo, siwo womate ŋu abu alo axlẽ o la, sa vɔe. 
7 Ale nunɔlawo kɔ Afetɔ ƒe nubablaɖaka la va da ɖe enɔƒe, le xɔ la ƒe xɔ ememetɔ me, si nye Kɔkɔeƒewo Ƒe Kɔkɔeƒe la me le kerubiawo ƒe aʋalawo te. 
8 Kerubiawo keke woƒe aʋalawo ɖe Aɖaka la nɔƒe, ale be kerubiawo tsyɔ Aɖaka la kple eŋu kpoawo dzi le dzi gome. 
9 Kpoawo didi, ale be woate ŋu akpɔ kpoawo ƒe nugbɔ tso Kɔkɔeƒe si le xɔ ememetɔ ŋgɔ la me, gake womate ŋu akpɔ wo tso gota o, eye wole afi ma va se ɖe egbe sia. 
10 Naneke mele Aɖaka la me o, negbe kpe gbadzɛ eve siwo Mose tsɔ de eme le Horeb, esi Afetɔ bla nu kple Israel-viwo esime wotso Egipte gbɔna la ko.
11 Esi nunɔlawo do le kɔkɔeƒea (elabena nunɔla siwo katã nɔ afi ma la kɔ wo ɖokuiwo ŋu, eɖanye hatsotso ka ke me tɔe wonye o) la, 
12 Lewi vi siwo nye hadzilawo, Asaf, Heman, Yedutun kple wo viŋutsuwo kpakple wo nɔviwo katã, do avɔ biɖibiɖi wu, eye wolé gakogoewo, kasaŋkuwo kple saŋkuwo ɖe asi la, tɔ ɖe vɔsamlekpui la ƒe ɣedzeƒe gome, eye nunɔla alafa ɖeka blaeve tɔ ɖe wo xa le kpẽwo kum. 
13 Esi kpẽkulawo kple hadzilawo kafu Afetɔ heda akpe nɛ zi ɖeka yoo, esime kpẽawo, gakogoeawo kple hadzinuawo ƒe gbe de dzi eye wokafu Afetɔ be, “elabena eya amea nyo; eƒe lɔlɔ̃ si nu metsina o la li tegbee” ko la, alilikpo yɔ Afetɔ ƒe xɔ la taŋ. 
14 Eye nunɔlawo mete ŋu nɔ te be woasubɔ o le alilikpo la ta, elabena Afetɔ ƒe ŋutikɔkɔe yɔ Mawu vavã ƒe xɔ la taŋ.

2 KRONIKA 6
1 Ɣemaɣi la, Salomo gblɔ be: “Afetɔ gblɔ be, yeanɔ blukɔ tsiɖitsiɖi me. 
2 Fifia metu xɔ na wò be wòanye nɔƒe nyui na wò, teƒe si nànɔ ɖaa.”
3 Azɔ fia la trɔ dze ŋgɔ Israel ƒe ha blibo la katã heyra wo esime Israel ƒe ha bliboa le tsitrenu. 
4 Eye wògblɔ be: “Woakafu Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ame si ŋutɔ ke nu do ŋugbe na fofonye David, eye wòto eya ŋutɔ ƒe asi dzi na wòva eme, gblɔ be, 
5 ‘Tso gbe si gbe mekplɔ nye dukɔ tso Egipte la, nyemetia du aɖeke le Israel-toawo katã me, afi si woatu xɔ si ŋu nye ŋkɔ anɔ la ɖo o, eye nyemetia ame aɖeke be wòazu kplɔla ɖe nye dukɔ Israel nu o. 
6 Ke metia Yerusalem be nye ŋkɔ nanɔ afi ma, eye metia David be wòanɔ nye dukɔ Israel nu.’ 
7 Eye fofonye David di vevie tso dzi me be yeatu xɔ na Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ƒe ŋkɔ. 
8 Ke Afetɔ gblɔ na fofonye David be, ‘Èdi vevie tso dzi me be yeatu xɔ na nye ŋkɔ la, eye enyo ŋutɔ be nèdi tso dzi me be yeawɔ esia. 
9 Ðeko wò ŋutɔ màtu xɔ la o, ke boŋ vi si woadzi na wò lae atu xɔ na nye ŋkɔ.’ 
10 Afetɔ wɔ ŋugbe si wòdo la dzi, elabe mexɔ ɖe fofonye David teƒe hebɔbɔ nɔ Israel ƒe fiazikpui la dzi, abe ale si Afetɔ do ŋugbee ene. Metu xɔ na Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ƒe ŋkɔ, 
11 eye metsɔ Aɖaka, si me Afetɔ ƒe nu, si wòbla kple Israel le la, da ɖe afi ma.”
12 Eye wòtɔ ɖe Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la ŋgɔ le Israel ƒe ha blibo la ŋkume, eye wòke eƒe abɔwo me. 
13 (Elabena Salomo tsɔ akɔbli wɔ nuƒolanɔƒe ɖe xɔxɔnu la titina. Edidi abɔklugui atɔ̃, ekeke abɔklugui atɔ̃, eye wòkɔ abɔklugui etɔ̃; eye wòtɔ ɖe afi ma.) Edze klo ɖe Israel ƒe ha blibo la ŋkume heke eƒe abɔwo me ɖo ɖe dziƒowo, 
14 eye wògblɔ be: “Oo Afetɔ, Israel ƒe Mawu, Mawu aɖeke mele abe wò ene le dziƒo alo anyigba dzi o, èwɔna ɖe wò nubabla dzi, eye nèvea wò subɔla siwo zɔna le ŋkuwòme kple woƒe dzi blibo la nu. 
15 Èwɔ ŋugbe si nèdo na wò subɔla fofonye David la dzi. Ètsɔ wò nu do ŋugbe, eye nèto wò asi dzi na wòva eme egbe sia. 
16 Azɔ Oo Afetɔ, Israel ƒe Mawu, wɔ ŋugbe si nèdo na wò subɔla fofonye David la dzi, esi nègblɔ be, ‘Ne viwòwo kpɔ woƒe zɔzɔme dzi helé nye se la me ɖe asi, abe ale si nèzɔ le ŋkunyemee ene la, ekema wò ƒomea me tɔ siwo anɔ Israel ƒe fiazikpui dzi la nu matso le ŋkunyeme o.’ 
17 Eya ta Oo Afetɔ, Israel ƒe Mawu, na ŋugbe si nèdo na wò subɔla David la nava eme.
18 “Ke ɖe Mawu ate ŋu anɔ amegbetɔwo gbɔ le anyigba dzi nyateƒea? Kpɔ ɖa! Dziƒowo, ɛ̃, dziƒowo ƒe dziƒo gɔ̃ hã melolo na wò o; ʋuu keke wòahanye xɔ sia, si metu la? 
19 Oo Afetɔ, nye Mawu, trɔ ɖe wò subɔla ƒe gbedodoɖa ŋu, eye nàwɔ eƒe biabia be nàve ye nu la dzi, ne nàse kokoƒoƒo kple gbe si dom wò subɔla le ɖa le ŋkuwòme. 
20 Na wò ŋkuwo nanɔ ʋuʋu ɖe xɔ sia ŋu zã kple keli, ɖe teƒe si ŋu nègblɔ le be yeatsɔ yeƒe ŋkɔ aɖo la ŋu, ne nàɖo to gbe si wò subɔla atrɔ mo ɖe teƒe sia ado ɖa. 
21 Eye nàɖo to wò subɔla kple wò dukɔ Israel ƒe kokoƒoƒowo be nàkpe ɖe yewo ŋu ne wotrɔ mo ɖe teƒe sia do gbe ɖa, ne nàsee le nɔwòƒe, le dziƒo; ɛ̃, ne nàsee ahatsɔe ake.
22 “Ne ame aɖe wɔ nu vɔ̃ ɖe ehavi ŋu, eye wobia tso esi be wòaka atam ƒu edzi, eye wòka atam tsɔ bla eɖokui, eye wòva wò vɔsamlekpui la ŋgɔ le aƒe sia me esime atam si wòka la le edzi la, 
23 ekema nàsee le dziƒo, eye nàde nu nya la me ahadrɔ̃e na wò subɔlawo, ne nàɖo eteƒe na ame vɔ̃ɖi la, eye nàna eya ŋutɔ ƒe zɔzɔme nava eƒe ta dzi, eye nàtso afia na ame dzɔdzɔe la, ne nàɖo eteƒe nɛ ɖe eƒe dzɔdzɔenyenye nu.
24 “Eye ne wò dukɔ Israel ƒe futɔwo si wo, le esi wole nu vɔ̃ wɔm ɖe ŋuwò atraɖii ta, eye wotrɔ va gbɔwò, eye wokafu wò ŋkɔ hedo gbe ɖa bia le aƒe sia me be nàve yewo nu la, 
25 ekema nàsee le dziƒo, eye nàtsɔ wò dukɔ Israel ƒe nu vɔ̃ la akee, eye nàkplɔ wo agbɔe va anyigba si nètsɔ na wo kple wo tɔgbuiwo la dzi.
26 “Ne dziƒowo nu tu ale be tsi megale dzadzam o le esi wole nu vɔ̃ wɔm ɖe ŋuwò atraɖii ta, eye wotrɔ mo ɖe teƒe sia do gbe ɖa hekafu wò ŋkɔ, eye wotrɔ tso woƒe nu vɔ̃wo me, le esi nèbɔbɔ wo ɖe anyi ta la, 
27 ekema nàsee le dziƒo, eye nàtsɔ wò subɔlawo, wò dukɔ Israel, ƒe nu vɔ̃ akee, elabena àfia mɔ nyui si dzi woato la wo; eye nàna tsi nadza ɖe wò anyigba, si nètsɔ na wò dukɔ wòzu woƒe domenyinu la dzi.
28 “Ne dɔ to le anyigba la dzi, dɔvɔ̃ va, nukuwo hlɔ̃ alo dze heteku, ʋetsuviwo alo ʋetsuvi gblẽnuwo do; ne woƒe futɔwo ɖe to ɖe wo le woƒe du aɖe me le anyigba la dzi, alo ne dɔvɔ̃ bubu ɖe sia ɖe ƒomevi, alo dɔléle aɖe ɖe fu na wo la, 
29 gbe ka kee ame aɖe alo wò dukɔ Israel blibo la ado ɖa o, amenuveve ka kee woabia o, (elabena wo dometɔ ɖe sia ɖe nya vevesese si le dzi me nɛ) ne woke woƒe abɔwo me ɖo ɖe xɔ sia gbɔ la, 
30 ekema nàsee le nɔwòƒe le dziƒo, eye nàtsɔ ake; eye nàɖo eteƒe na ame sia ame ɖe eƒe zɔzɔme nu, elabena ènya eƒe dzi (wò ɖeka koe nya amegbetɔviwo ƒe dzi), 
31 ne woavɔ̃ wò ahazɔ le wò mɔwo dzi, le ŋkeke siwo katã wole agbe le anyigba si nètsɔ na mía tɔgbuiwo la dzi.
32 “Eye ne amedzro aɖe hã, ame si metso wò dukɔ Israel me o, ke boŋ etso anyigba didi aɖe dzi va le wò ŋkɔ gã la kple wò asi sesẽ kpakple wò abɔ si nèdo ɖa la ta, eye wova hetrɔ mo ɖo ɖe xɔ sia gbɔ do gbe ɖa la, 
33 ekema nàsee le nɔwòƒe le dziƒo, eye nàwɔ nu siwo katã amedzroa bia wò la nɛ; ne anyigbadzidukɔwo katã nadze si wò ŋkɔ la, ne woavɔ̃ wò, abe ale si wò dukɔ Israel vɔ̃a wòe ene, ne woadze sii be, wò ŋkɔe woyɔ ɖe xɔ sia si metu la ŋu.
34 “Ne wò dukɔ ho aʋa ɖe woƒe futɔwo ŋu le mɔ si dzi nèdɔ wo ɖo, eye wotrɔ mo ɖo ɖe du sia si nètia kple xɔ si metu na wò ŋkɔ la ŋu do gbe ɖa na wò la, 
35 ekema nàse woƒe gbedodoɖa kple woƒe kokoƒoƒo be nàve yewo nu la le dziƒo, eye nàwɔ nu si sɔ la na wo.
36 “Ne wowɔ nu vɔ̃ ɖe ŋuwò (elabena amegbetɔ aɖeke meli si mewɔa nu vɔ̃ o), eye dzi ku wò ɖe wo ŋu, eye nèɖe asi le wo ŋu na futɔwo, eye woɖe aboyo wo yi anyigba aɖe dzi, eɖanye didiƒe alo kpuiƒe o, 
37 eye wonyɔ le wo ɖokuiwo me le anyigba si dzi woɖe aboyo wo yii la dzi hetrɔ ɖe ŋuwò eye woɖe kuku be nàve yewo nu le anyigba si dzi wonye aboyomewo le la dzi, gblɔ be, ‘Míewɔ nu vɔ̃, míeda vo; eye míewɔ nu tovo,’ 
38 eye wotrɔ ɖe ŋuwò kple woƒe dzi blibo kple woƒe luʋɔ blibo le anyigba si dzi woɖe aboyo wo yii la dzi, eye wotrɔ mo ɖo ɖe anyigba si nètsɔ na wo tɔgbuiwo, kple du si nètia kpakple xɔ si metu na wò ŋkɔ la ŋu do gbe ɖa na wò la, 
39 ekema nàse woƒe gbedodoɖa kple woƒe kokoƒoƒo be nàve yewo nu la le nɔwòƒe le dziƒo, eye nàwɔ nu si sɔ la na wo, eye nàtsɔ ake wò dukɔ si wɔ nu vɔ̃ ɖe ŋuwò la.
40 “Azɔ Oo nye Mawu, wò ŋkuwo nanɔ ʋuʋu, eye wò towo nanɔ gbe siwo woado ɖa le teƒe sia la ŋu. 
41 Eya ta Oo Afetɔ Mawu, wò kple wò Aɖaka, si nye wò ŋusẽ ƒe dzesi la, mitso miage ɖe wò gbɔɖemeƒe la. Oo Afetɔ Mawu, wò nunɔlawo naɖee fia be gbɔwòe xɔxɔ tsona, eye wò nuteƒewɔlawo nakpɔ dzidzɔ ɖe wò nyuiwɔwɔ ŋu. 
42 Oo Afetɔ Mawu, mègagbe wò amesiamina la o. Ðo ŋku ale si nèɖe lɔlɔ̃ si nu metsina o la fia wò subɔla David dzi.”

2 KRONIKA 7
1 Esi Salomo nya do gbe ɖa vɔ ko la, dzo tso dziƒo va fiã numevɔsa la kple vɔsaawo, eye Afetɔ ƒe ŋutikɔkɔe yɔ xɔ la taŋ. 
2 Nunɔlawo mete ŋu ge ɖe Afetɔ ƒe xɔ la me o, elabena Afetɔ ƒe ŋutikɔkɔe yɔ Afetɔ ƒe xɔ la taŋ. 
3 Esi Israel-viwo katã kpɔ dzo si tso dziƒo, kple Afetɔ ƒe ŋutikɔkɔe si nɔ xɔ la tame la, wobɔbɔ tsyɔ mo anyi ɖe kpe siwo woɖo ɖe anyigba la dzi, eye wode ta agu heda akpe na Afetɔ, “elabena eya amea nyo; eƒe lɔlɔ̃ si nu metsina o la li tegbee.”
4 Eye fia la kple dukɔ blibo la sa vɔ le Afetɔ ŋkume. 
5 Fia Salomo tsɔ nyi akpe blaeve vɔ eve kple alẽ akpe alafa ɖeka blaeve sa vɔe. Ale fia la kple dukɔ blibo la kɔ Mawu vavã la ƒe xɔ la ŋu. 
6 Nunɔlawo tɔ ɖe woƒe dɔwo wɔƒe, eye Lewi viwo hã tɔ ɖi helé haƒonu siwo wotsɔ ƒoa ha na Afetɔ la ɖe asi. (Fia David ye wɔ haƒonu siawo be woatsɔ ada akpe na Afetɔ—“elabena eƒe lɔlɔ̃ si nu metsina o la li tegbee”—ɣesiaɣi si David di be yeato wo dzi akafu Mawu.) Eye nunɔlawo le kpẽawo kum sesĩe le wo ŋgɔ, esime Israel-viwo katã le tsitrenu.
7 Eye Salomo kɔ xɔxɔnu si le Afetɔ ƒe xɔ la ŋgɔ la ƒe titina ŋu, elabena afi mae wòtsɔ numevɔsalãwo kple ŋutifafavɔsalãwo ƒe amiawo sa vɔe le; elabena akɔblivɔsamlekpui si Salomo ɖi la mete ŋu xɔ numevɔsalãwo kple nuɖuvɔsalãwo kpakple amiawo o. 
8 Ɣemaɣi la, Salomo kple Israel blibo la ɖu ŋkekenyui la ŋkeke adre, wonye ha gã aɖe, tso Lebo-Hamat va se ɖe Egipte-tɔʋu la nu. 
9 Ke le ŋkeke enyilia gbe la, wowɔ takpekpe tɔxɛ, elabena wokɔ vɔsamlekpui la ŋu ŋkeke adre, eye woɖu ŋkekenyui la ŋkeke adre. 
10 Eye le ɣleti adrelia ƒe ŋkeke blaeve vɔ etɔ̃lia dzi la, edo mɔ dukɔ la woyi woƒe aƒewo me kple dzidzɔ kpakple aseyetsotso le nu nyui siwo Afetɔ wɔ na David kple Salomo kpakple eƒe dukɔ Israel la ta.
11 Ale Salomo wu Afetɔ ƒe xɔ kple fia ƒe xɔ la tutu nu; eye nu sia nu si Salomo ɖo ɖe dzi me be yeawɔ le Afetɔ ƒe xɔ la kple eya ŋutɔ ƒe xɔ ŋu la, ewɔe de goe. 
12 Eye Afetɔ ɖe eɖokui fia Salomo le zã me gblɔ nɛ be: “Mese wò gbedodoɖa la, eye metia teƒe sia na ɖokuinye be wòanye aƒe si me woasa vɔ nam le. 
13 Ne mexe dziƒowo nu, ale be tsi megale dzadzam o, ne mede se na ʋetsuviwo be woaɖu anyigba la dzi nuwo, eye medɔ dɔvɔ̃ ɖe nye dukɔ la dome, 
14 eye nye dukɔ si ŋu woyɔ nye ŋkɔ ɖo la bɔbɔ wo ɖokuiwo, eye wodo gbe ɖa hedi nye ŋkume, eye wotrɔ tso woƒe mɔ vɔ̃wo dzi la, ekema masee le dziƒowo, matsɔ woƒe nu vɔ̃ la ake, eye mayɔ dɔ woƒe anyigba la. 
15 Azɔ nye ŋkuwo anɔ ʋuʋu, eye nye towo anɔ gbe si woado ɖa le teƒe sia ŋu. 
16 Azɔ metia xɔ sia, eye mekɔ eŋu, ne nye ŋkɔ nanɔ afi ma tegbee, eye nye ŋkuwo kple nye dzi anɔ afi ma ɣeawokatãɣi.
17 “Ne èzɔ le ŋkunyeme abe ale si fofowò David zɔe ene, eye nèwɔ nu siwo katã ƒe se mede na wò la dzi, eye nèlé nye sewo kple nye ʋɔnudrɔ̃ɖoɖowo me ɖe asi la, 
18 ekema mali ke wò fiazikpui la, abe ale si mebla nu kple fofowò David gblɔ be, ‘Wò ƒomea me tɔ siwo aɖu Israel dzi la nu matso o’ la ene. 
19 Gake ne mietrɔ, eye miegblẽ nye ɖoɖo kple nye sedede siwo metsɔ ɖo mia ŋkume la ɖi, eye mieyi ɖasubɔ mawu bubuwo hede ta agu na wo la, 
20 ekema nye hã maho Israel ɖa le nye anyigba si metsɔ na mi la dzi; eye maɖe xɔ sia si ŋu mekɔ na nye ŋkɔ la ɖa le nye ŋkuta, eye mana wòazu vlodonu kple alɔmeɖenu le dukɔwo katã dome. 
21 Eye xɔ sia azu glikpo. Ame sia ame si ato eŋu ava yi la ƒe nu aku wòagblɔ be, ‘Nu ka tae Afetɔ wɔ anyigba sia kple xɔ sia alea?’ 
22 Eye woagblɔ be: ‘Esi wogblẽ Afetɔ wo tɔgbuiwo ƒe Mawu, ame si kplɔ wo tso Egipte-nyigba dzi la ɖi, eye woku ɖe mawu bubuwo ŋu, eye wode ta agu na wo hesubɔ wo la tae wòhe vɔ̃ siawo katã va wo dzi ɖo.’”

2 KRONIKA 8
1 Le ƒe blaeve siwo Salomo tsɔ tu Afetɔ ƒe xɔ kple eya ŋutɔ ƒe xɔ la ƒe nuwuwu la, 
2 Salomo gbugbɔ du siwo Hiram tsɔ nɛ la tso, eye wòna Israel-viwo va nɔ afi ma. 
3 Azɔ hã, Salomo ho yi ɖaxɔ Hamat-Zoba. 
4 Eye wòkeke Tadmor si le gbedzi kple nudzraɖoƒedu siwo katã wòtso ɖe Hamat tsã la ɖe enu. 
5 Ekeke Dzigbe Bet-Horon kple Anyigbe Bet-Horon, siwo nye du sesẽ siwo ŋu gli, agbo kple gameti le, 
6 kple Baalat kpakple Salomo ƒe nudzraɖoƒeduwo katã, tasiaɖamduwo katã kple sɔdolawo ƒe duwo hekpe ɖe nu siwo dzro Salomo wòdi be yeatu ɖe Yerusalem kple Lebanon kpakple anyigba blibo si dzi wòɖu la dzi la ɖe enu.
7 Ke ame siwo katã kpɔtɔ le Hititɔwo, Amoritɔwo, Perizitɔwo, Hivitɔwo kple Yebusitɔwo dome, siwo menye Israel-viwo o la, 
8 ƒe dzidzimevi siwo kpɔtɔ ɖe anyigbaa dzi, siwo Israel-viwo metsrɔ̃ o la, Salomo na wowɔ kluvidɔ va se ɖe egbe sia. 
9 Ke Salomo mewɔ Israel-vi aɖeke kluvii le eƒe dɔ la wɔwɔ me o, elabena woawoe nye aʋawɔlawo kple eƒe asrafomegãwo ƒe tatɔwo kpakple eƒe tasiaɖamdolawo kple eƒe sɔdolawo ƒe tatɔwo. 
10 Dɔdzikpɔla alafa eve blaatɔ̃ ye le Fia Salomo si, eye woawoe le dɔa wɔlawo nu.
11 Salomo kplɔ Farao vinyɔnu la tso David Ƒe Du la me va xɔ si wòtu nɛ la me, elabena egblɔ be: “Togbɔ be srɔ̃nyee wònye hã la, mele be wòanɔ Israel-fia David ƒe aƒe la me o, elabena teƒe siwo Afetɔ ƒe Aɖaka la va la, le kɔkɔe.”
12 Ɣemaɣie Salomo sa numevɔwo na Afetɔ ɖe Afetɔ ƒe vɔsamlekpui si wòɖi ɖe akpata la ŋgɔ la dzi. 
13 Esa vɔa le gbe sia gbe ƒe ɖoɖo si Mose ƒe se la bia ku ɖe Sabatwo, dzinu yeyewo kple ŋkekenyui ɖoɖi siwo woɖuna zi etɔ̃ le ƒea me ŋu la nu, le Amɔwɔ Maʋamaʋã Bolo Ŋkekenyui, Kwasiɖawo Ƒe Ŋkekenyui kple Agbadɔŋkekenyui la dzi. 
14 Azɔ hã, eɖo nunɔlawo ƒe hatsotsowo woƒe dɔwo nu abe ale si fofoa David ɖoe ene, eɖo Lewi viwo woƒe dɔwo wɔƒe be woakafu Mawu eye woasubɔ le nunɔlawo ŋkume le gbe sia gbe ƒe ɖoɖo la nu, eye wòɖo agbonudzɔlawo ɖe agbo vovovoawo nu le woƒe hatsotsowo me, elabena alea Mawu vavã la ƒe ame David de see. 
15 Wometrɔ ɖa le fia la ƒe se si wòde na nunɔlawo kple Lewi viwo le nya sia nya kple nudzraɖoƒeawo ŋu la ŋuti o. 
16 Wowɔ ɖoɖo ɖe Salomo ƒe dɔ blibo la ŋu nyuie tso gbe si gbe woɖo Afetɔ ƒe xɔ la gɔme anyi va se ɖe gbe si gbe wowu enu. Ale wowu Afetɔ ƒe xɔ la nu keŋkeŋ.
17 Ɣemaɣie Salomo yi Ezion-Geber kple Elot le atsiaƒu la nu le Edom-nyigba dzi. 
18 Eye Hiram tsɔ tɔdziʋuwo de eƒe subɔviwo si ɖo ɖee. Ame siawo kpe ɖe Salomo ƒe subɔviwo ŋu yi Ofir ɖatsɔ sika talento alafa ene blaatɔ̃ vɛ na Fia Salomo.

2 KRONIKA 9
1 Esi Seba-fianyɔnu se Salomo ŋkɔ la, eva Yerusalem be yeadoe kpɔ kple biabia sesẽwo. Eva kple eŋume geɖewo kple kposɔ siwo tsɔ balsam-mi kple sika gbogbo aɖe kpakple kpe xɔasiwo; eva Salomo gbɔ hegblɔ nya siwo katã le eƒe dzi me la nɛ. 
2 Salomo ɖo eƒe nyawo katã ŋu nɛ. Nya aɖeke meli si me Salomo mete ŋu ɖe nɛ o.
3 Esi Seba-fianyɔnu la kpɔ Salomo ƒe nunya kple xɔ si wòtu, 
4 nuɖuɖu si le eƒe kplɔ̃ dzi, eŋumewo ƒe anyinɔnɔ, ale si eƒe kplɔ̃ŋusubɔlawo subɔnae kple woƒe awuwo, eƒe ahakulawo kple woƒe awuwo kple eƒe numevɔ siwo wòsana edziedzi le Afetɔ ƒe aƒe la me la, gbɔgblɔ bu ɖee. 
5 Eye wògblɔ na fia la be: “Nya siwo mese le nye anyigba dzi le nu siwo nèwɔ kple wò nunya ŋu la nye nyateƒe. 
6 Gake nyemexɔ wo dzi se o, va se ɖe esime nye ŋutɔ meva kpɔe kple nye ŋkuwo. Ke kpɔ ɖa, womegblɔ wò nunya gã la ƒe afã gɔ̃ hã nam o! ȃo nya si mese le ŋuwò la ta sãsãsã. 
7 Dzidzɔtɔwoe nye wò amewo, eye dzidzɔtɔwoe nye wò subɔvi siwo le tsitre ɖe ŋkuwòme ɖaa hesea wò nunya! 
8 Woakafu Afetɔ, wò Mawu, ame si ŋu wò nu nyo, eye wòtsɔ wò ɖo eƒe fiazikpui dzi nènye fia na Afetɔ wò Mawu. Elabena esi wò Mawu lɔ̃ Israel, eye wòdi be yeana wòanɔ anyi tegbee tae wòɖo wò fiae be nàdrɔ̃ ʋɔnu ahatso afia le dzɔdzɔenyenye me.”
9 Eye wòtsɔ sika talento alafa ɖeka blaeve, balsam-mi gbogbo aɖe ŋutɔ kple kpe xɔasiwo na fia la. Womegatsɔ balsam-mi ma, si Seba-fianyɔnua na Fia Salomo la, tɔgbi vɛ kpɔ o.
10 Azɔ Hiram ƒe subɔviwo kple Salomo ƒe subɔvi siwo tsɔ sika tso Ofir vɛ la, tsɔ papawutiwo kple kpe xɔasiwo hã vɛ. 
11 Eye fia la tsɔ papawutiawo wɔ atrakpuiawo ɖe Afetɔ ƒe xɔ kple fia ƒe xɔ la ŋu, eye wòtsɔ wo wɔ saŋkuwo kple kasaŋkuwo na hadzilawo. Eye womekpɔ wo tɔgbi le Yuda-nyigba dzi kpɔ o.
12 Fia Salomo hã tsɔ nu sia nu si Seba-fianyɔnu la di kple nu siwo katã wòbiae la nɛ, wòsɔ gbɔ wu nu siwo wòtsɔ vɛ na fia la. Eye eya kple eŋumewo gbugbɔ yi eƒe anyigba dzi.
13 Sika si vana na Salomo le ƒe ɖeka me la ƒe kpekpeme le talento alafa ade blaade vɔ ade, 
14 ke esiwo asitsala gãwo kple nudzralawo tsɔ vanɛ, kple sika kpakple klosalo si Arabiatɔwo ƒe fiawo katã kple nutodziɖula siwo le anyigba la dzi hena vanɛ na Salomo ya mele eme o.
15 Fia Salomo tsɔ sika si wotsɔ ga bubu tsakae la wɔ akpoxɔnu gã alafa eve (sika si wotsɔ ga bubu tsakae sekel alafa ade ye wòtsɔ wɔ akpoxɔnu gã ɖe sia ɖe) 
16 eye wòtsɔ sika si wotsɔ ga bubu tsakae la wɔ akpoxɔnu sue alafa etɔ̃ (sika mina etɔ̃ ye wòtsɔ wɔ akpoxɔnu sue ɖe sia ɖe). Eye fia la tsɔ wo da ɖe Lebanon ƒe Avexɔ la me.
17 Azɔ hã, fia la tsɔ nyiɖu wɔ fiazikpui gã aɖe, eye wòfa sika nyuitɔ ɖe eŋu. 
18 Atrakpui ade le fiazikpui la ŋu, eye wotsɔ sika wɔ afɔɖodzinu ɖe fiazikpui la ŋu, abɔɖoƒe le zikpui la ƒe axa eveawo dzi, eye wowɔ dzata eve ɖe abɔɖoƒeawo xa. 
19 Dzata wuieve le atrakpui adeawo ƒe axawo dzi, ɖeka le atrakpui ɖe sia ɖe ƒe axa si kple axa kemɛ. Womewɔ esia tɔgbi le fiaɖuƒe bubu aɖeke me kpɔ o. 
20 Sikae wotsɔ wɔ Fia Salomo ƒe kpluwo katã, eye sika nyuitɔe wotsɔ wɔ agba siwo katã le Lebanon Ƒe Avexɔ la me. Klosalonu aɖeke menɔ anyi o, elabena le Salomo ƒe ŋkekeawo me la, womebu klosalo ɖe naneke me o. 
21 Elabena fia la ƒe tɔdziʋuwo yia Tarsis kpe ɖe Hiram ƒe subɔviwo ŋu. Tarsis tɔdziʋuwo tsɔa sika, klosalo, nyiɖu, kesewo kple atsrimawo vanɛ zi ɖeka le ƒe etɔ̃ me.
22 Ale Fia Salomo ƒe kesinɔnuwo kple nunya ƒo anyigbadzifia bubuwo katã tɔ ta. 
23 Eye anyigbadzifiawo katã yia Salomo gbɔ be yewoase eƒe nunya si Mawu vavã la de dzi me nɛ la. 
24 Wo dometɔ ɖe sia ɖe tsɔa eƒe nunana siwo nye klosalonuwo, sikanuwo, awuwo, aʋawɔnuwo, balsam-mi, sɔwo kple tedzisɔwo vana nɛ ƒe sia ƒe. 
25 Salomo wɔ sɔkpo akpe ene na eƒe sɔwo kple tasiaɖamwo, eye sɔ akpe wuieve nɔ esi; eda wo ɖe tasiaɖamduwo me le teƒe si gogo fia la le Yerusalem. 
26 Eye wòɖu fia ɖe fiawo katã dzi tso Tɔsisi la nu va se ɖe Filistitɔwo ƒe anyigba kple Egipte ƒe liƒo dzi. 
27 Fia la na klosalo bɔ ɖe Yerusalem abe kpe ene, eye wòna sederti sɔ gbɔ taŋtaŋ abe gboti siwo le Sefela ene. 
28 Eye wokplɔa sɔwo tso Egipte kple anyigba bubuwo katã dzi vanɛ na Salomo.
29 Ke Salomo ŋutinya susɔeawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, woŋlɔ wo ɖe nyagblɔɖila Natan ƒe ŋutinyawo kple Ahiya, Silotɔ ƒe nyagblɔɖi kple ŋutegakpɔla Ido ƒe ŋutega siwo ku ɖe Yeroboam, Nebat vi ŋu la ƒe nuŋlɔɖi me. 
30 Salomo ɖu fia le Yerusalem ɖe Israel blibo la dzi ƒe blaene. 
31 Eye wotsɔ Salomo mlɔ tɔgbuiawo gbɔ. Woɖii ɖe fofoa David Ƒe Du la me; eye via Rehabeam zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 10
1 Rehabeam yi Sekem, elabena Israel blibo la va Sekem be yewoaɖoe fiae. 
2 Esi Yeroboam, Nebat vi, see la (eganɔ Egipte elabena esi le Fia Salomo nu), Yeroboam trɔ gbɔ tso Egipte enumake. 
3 Eye wodɔ ame woɖakplɔe gbɔe, eye Yeroboam kple Israel blibo la va Rehabeam gbɔ, gblɔ be: 
4 “Fofowò na míaƒe kɔkuti la kpe. Gake ne èna fofowò ƒe dɔ sesẽ kple kɔkuti kpekpe si wòɖo mía dzi la dzi ɖe kpɔtɔ na mí la, ekema míasubɔ wò.”
5 Eye wòɖo eŋu na wo be: “Mitrɔ va gbɔnye le ŋkeke etɔ̃ megbe.” Ale dukɔ la dzo. 
6 Eyome Fia Rehabeam de adaŋu kple ame tsitsi siwo nɔ fofoa Salomo ŋu le eƒe agbenɔɣi, gblɔ be: “Aɖaŋu kae miaɖo be matsɔ aɖo nya ŋu na dukɔ sia?” 
7 Woɖo eŋu nɛ be: “Ne èwɔ nyui na dukɔ sia, eye nèwɔ nu siwo wodi heƒo nu kpli wo nyuie la, ekema woawo hã woasubɔ wò ɖaa.”
8 Ke egbe aɖaŋu si ame tsitsiawo ɖo nɛ la, eye wòyi ɖade adaŋu kple ɖekakpui siwo nye ehati, siwo nɔa eŋu. 
9 Eye wòbia wo be: “Aɖaŋu kae miaɖo be míatsɔ aɖo nya ŋu na dukɔ sia si gblɔ nam be, ‘Na kɔkuti si fofowò tsɔ ɖo mía dzi la nanɔ wodzoe na mí’?” 
10 Ðekakpui siwo nye ehatiwo gblɔ nɛ be: “Ale nàgblɔ na dukɔ sia si gblɔ na wò be, ‘Fofowò na míaƒe kɔkuti la kpe, ke wò la, na wòanɔ wodzoe na mí’ lae nye esi: ‘Nye asibidɛ kɔtoetɔ atri wu fofonye ƒe ali. 
11 Fofonye tsɔ kɔkuti kpekpe ɖo mia dzi, ke nye la, mana miaƒe kɔkuti la nakpe ɖe edzi. Fofonye tsɔ atam ƒo mi, ke nye la, matsɔ atam si ŋu nu tɔamewo le la aƒo mi.’”
12 Eye Yeroboam kple dukɔ blibo la va Rehabeam gbɔ le ŋkeke etɔ̃a gbe, abe ale si fia la gblɔ ene be: “Mitrɔ va gbɔnye le ŋkeke etɔ̃a gbe.” 
13 Gake fia la ɖo nya ŋu na wo kple adã. Ale Fia Rehabeam gbe aɖaŋu si ame tsitsiawo ɖo nɛ la. 
14 Eye wògblɔ na wo le ɖekakpuiawo ƒe aɖaŋuɖoɖo nu be: “Mana miaƒe kɔkuti la nakpe ɖe edzi. Fofonye tsɔ atam ƒo mi, ke nye la, matsɔ atam si ŋu nu tɔamewo le la aƒo mi.” 
15 Ale fia la meɖo to dukɔ la o, elabena Mawu vavã la gbɔe wòtso be nyawo trɔ alea, ne Afetɔ ƒe nya si wògblɔ to Ahiya, Silotɔ la dzi na Yeroboam, Nebat vi la nava eme.
16 Esi fia la meɖo to dukɔa o ta la, Israel blibo la gblɔ na fia la be: “Gome kae le David gbɔ na mí? Domenyinu aɖeke mele Isai vi la gbɔ na mí o. Oo Israel, mia dometɔ ɖe sia ɖe neyi eƒe mawuwo gbɔ! David, kpɔ wò aƒe gbɔ.” Ale Israel blibo la trɔ yi woƒe aƒewo me.
17 Ke Rehabeam ɖu fia ɖe Israel-vi siwo le Yuda duwo me la dzi.
18 Emegbe Fia Rehabeam dɔ Hadoram, si le dzizizidɔwɔlawo nu la ɖa, ke Israel-viwo ƒu kpee wòku. Ale Fia Rehabeam ge ɖe eƒe tasiaɖam me si yi Yerusalem. 
19 Eye Israel-viwo dze aglã ɖe David ƒe aƒe la ŋu va se ɖe egbe sia.

2 KRONIKA 11
1 Esi Rehabeam va ɖo Yerusalem la, enumake eƒo Yuda ƒe aƒe kple Benyamin-to la nu ƒu, wole aʋawɔla bibi akpe alafa ɖeka blaenyi, be woawɔ aʋa kple Israel, ne woagbugbɔ fiaɖuƒe la ana Rehabeam. 
2 Eye Afetɔ ƒe gbe va na Mawu vavã la ƒe ame Semaya be: 
3 “Gblɔ na Rehabeam, Salomo vi, si nye Yuda-fia kple Israel-vi siwo katã le Yuda kple Benyamin be, 
4 ‘Ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Migaho yi ɖawɔ aʋa kple mia nɔviwo o. Mia dometɔ ɖe sia ɖe negbugbɔ yi aƒe me, elabena gbɔnye wòtso be nu sia dzɔ.”’” Eya ta wowɔ ɖe Afetɔ ƒe nya la dzi, eye womegaxa ho ɖe Yeroboam ŋu o.
5 Rehabeam nɔ Yerusalem, eye wòtso du sesẽwo ɖe Yuda. 
6 Ekeke Betlehem, Etam, Tekoa, 
7 Bet-Zur, Soko, Adulam, 
8 Gat, Maresa, Zif, 
9 Adorayim, Lakis, Azeka, 
10 Zora, Aiyalon kple Hebron, siwo nye du sesẽwo le Yuda kple Benyamin la ɖe nu. 
11 Azɔ egado ŋusẽ du sesẽwo geɖe wu, eɖo amegãwo ɖe wo me, eye wòdzra nuɖuɖu, ami kple wain ɖo ɖe wo me, 
12 eda akpoxɔnu gãwo kple akplɔwo ɖe du vovovoawo katã me; eye wòna ŋusẽ gaɖo wo ŋu geɖe ŋutɔ. Eye Yuda kple Benyamin kpɔtɔ nɔ esi me.
13 Nunɔlawo kple Lewi vi siwo le Israel blibo la tso woƒe nutoawo katã me va egbɔ. 
14 Lewi viwo gblẽ woƒe lãnyiƒewo kple woƒe anyigbawo ɖi heva Yuda kple Yerusalem, elabena Yeroboam kple viawo xɔ dɔ le wo si be woaganye nunɔlawo na Afetɔ o. 
15 Eye Yeroboam ɖo eya ŋutɔ ƒe nunɔlawo nuxeƒeawo kple gbɔgbɔ vɔ̃ siwo ɖi gbɔ̃wo kple nyivi siwo wòwɔ la nu. 
16 Eye ame siwo tsɔ woƒe dzi ɖo Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, didi ŋu la tso Israel-toawo katã me dze wo yome va Yerusalem be woasa vɔ na Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la. 
17 Wodo ŋusẽ Yuda-fiaɖuƒe la ƒe etɔ̃, eye wonɔ megbe na Salomo vi Rehabeam, elabena woto David kple Salomo ƒe ʋe me ƒe etɔ̃.
18 Rehabeam ɖe Mahalat, si nye Yerimot, David viŋutsu ƒe vinyɔnu, dadae nye Abihayil, si nye Isai vi Eliab, ƒe vinyɔnu. 
19 Edzi ŋutsuviwo nɛ, woawoe nye: Yeus, Semariya kple Zaham. 
20 Eyome la, eɖe Maaka, si nye Absalom tɔgbuiyɔvi. Eye wòdzi Abiya, Atai, Ziza kple Selomit nɛ. 
21 Ke Rehabeam lɔ̃ Absalom tɔgbuiyɔvi Maaka wu srɔ̃a mamlɛawo kple eƒe ahiãwo katã; eɖe srɔ̃ wuienyi, eye ahiã blaade nɔ esi, eye wodzi ŋutsuvi blaeve vɔ enyi kple nyɔnuvi blaade nɛ. 
22 Eya ta Rehabeam tsɔ Maaka vi Abiya ɖo tatɔe ɖe nɔviawo nu, elabena edi be wòazu fia ɖe ye yome. 
23 Gake edze aɖaŋu hema viaŋutsuwo dometɔ aɖewo ɖe Yuda kple Benyamin ƒe anyigbawo katã dzi, ɖe du sesẽawo katã me, ena nunɔamesi wo fũu, eye wòɖe srɔ̃ geɖe na wo.

2 KRONIKA 12
1 Esi Rehabeam ƒe fiaɖuɖu la nya li ke, eye ŋusẽ ɖo eŋu teti ko la, eya kple Israel blibo si le eŋu la gblẽ Afetɔ ƒe Se la ɖi. 
2 Le Fia Rehabeam ƒe ƒe atɔ̃lia me la, Egipte-fia Sisak ho ɖe Yerusalem ŋu, elabena womewɔ nuteƒe na Afetɔ o. 
3 Etsɔ tasiaɖam akpe ɖeka alafa eve, sɔdola akpe blaade, kple aʋakɔ si mele xexlẽ me o la tso Egipte vɛ, wonye Libiatɔwo, Sukitɔwo kple Etiopiatɔwo. 
4 Exɔ Yuda du sesẽwo, eye mlɔeba wòva ɖo Yerusalem.
5 Nyagblɔɖila Semaya va Rehabeam kple Yuda-megã siwo ƒo ƒu ɖe Yerusalem le vɔvɔ̃ na Sisak ta la gbɔ, eye wògblɔ na wo be: “Ale Afetɔ gblɔe nye esi, ‘Miegblẽm ɖi, eya ta nye hã metsɔ mi de asi na Sisak.’” 
6 Eye Israel-megãwo kple fia la bɔbɔ wo ɖokui, gblɔ be: “Afetɔ tɔ dzɔ.” 
7 Esi Afetɔ kpɔ be wobɔbɔ wo ɖokui la, Afetɔ ƒe gbe va na Semaya be: “Wobɔbɔ wo ɖokui. Nyematsrɔ̃ wo o, eye esusɔ vie ko maxɔ na wo. Nye dɔmedzoe mato Sisak dzi ava Yerusalem dzi o. 
8 Gake woazu eƒe subɔviwo, ne woanya vovototo si le nye subɔsubɔ kple anyigbadzifiawo subɔsubɔ dome.”
9 Eya ta Egipte-fia Sisak ho ɖe Yerusalem ŋu. Elɔ Afetɔ ƒe aƒe la me kesinɔnuwo kple fia ƒe aƒe la me kesinɔnuwo dzoe. Elɔ nu sia nu dzoe hekpe ɖe sikakpoxɔnu siwo Salomo wɔ la ŋu. 
10 Eya ta Fia Rehabeam wɔ akɔblikpoxɔnuwo ɖe wo teƒe, eye wòtsɔ wo de dzɔlawo ƒe tatɔ si dzɔa fia ƒe aƒe la ƒe agbo nu ƒe dzikpɔkpɔ te. 
11 Ɣesiaɣi si fia la yi Afetɔ ƒe aƒe la me la, dzɔlawo va tsɔa wo, emegbe wogbugbɔa wo va dana ɖe dzɔlawo ƒe xɔ la me. 
12 Esi fia la bɔbɔ eɖokui ta la, dziku si Afetɔ do ɖe eŋu la nu fa, eye metsrɔ̃ wo ɖa keŋkeŋ o. Azɔ hã, wokpɔ nyuiwɔwɔ le Yudatɔ aɖewo ŋu.
13 Fia Rehabeam li ke eɖokui le Yerusalem, eye wòɖu fia; Rehabeam xɔ ƒe blaene vɔ ɖekɛ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiadre le Yerusalem, si nye du si Afetɔ tia le Israel-toawo katã me be yeatsɔ yeƒe ŋkɔ aɖo afi ma. Fia la dada ŋkɔe nye Naama, eye wònye Amoni-nyɔnu. 
14 Ewɔ nu si nye vɔ̃, elabena meɖoe tso dzi me be yeadi Afetɔ o.
15 Ke Rehabeam ŋutinyawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, woŋlɔ wo ɖe nyagblɔɖila Semaya kple ŋutegakpɔla Ido ƒe ŋutinyawo me, le dzidzimenuŋlɔɖiawo me. Aʋa nɔ Rehabeam kple Yeroboam dome ɣeawokatãɣi. 
16 Eye wotsɔ Rehabeam mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe David Ƒe Du la me; eye via Abiya zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 13
1 Le Fia Yeroboam ƒe ƒe wuienyilia me la, Abiya zu fia le Yuda. 
2 Eɖu fia le Yerusalem ƒe etɔ̃. Dadaa ŋkɔe nye Mikaya, eye wònye Uriel si tso Gibea ƒe vinyɔnu. Eye aʋa dzɔ ɖe Abiya kple Yeroboam dome.
3 Abiya tsɔ aʋakɔ si me aʋawɔla bibi akpe alafa ene le la wɔ aʋa la. Eye Yeroboam hã tsɔ aʋawɔla bibi akpe alafa enyi kpe aʋa kplii. 
4 Eye Abiya tɔ ɖe Zemarayim To, si le Efrayim tonutoa me la dzi, eye wògblɔ be: “Oo Yeroboam kple Israel blibo la, miɖo tom. 
5 Ðe mienyae be Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ŋutɔe to dzenubabla dzi tsɔ fiaɖuƒe na David kple viawo ɖe Israel dzi tegbee oa? 
6 Ke Yeroboam, Nebat vi, si nye David vi Salomo ƒe dɔla, tso hedze aglã ɖe eƒe aƒetɔ ŋu. 
7 Eye yakamewo kple ame ɖigbɔwo va wɔ ɖeka kplii. Wodze aglã ɖe Salomo vi Rehabeam ŋu esime Rehabeam nye ɖekakpui, eye dzi menɔ eƒo o, ale be mete ŋu nɔ te ɖe wo nu o.
8 “Azɔ la, miele susum be yewoate ŋu anɔ te ɖe Afetɔ ƒe fiaɖuƒe si le David viwo si me la nu, le esi mienye ameha gã aɖe, eye sikanyivi siwo Yeroboam wɔ wonye mawuwo na mi la le mia gbɔ ta. 
9 Alo menye miawoe nya Afetɔ ƒe nunɔlawo, Aron ƒe dzidzimeviwo, kple Lewi viwo, eye mieɖo nunɔlawo na mia ɖokuiwo abe anyigbadzidukɔ bubuwo ene oa? Ame sia ame si tsɔ nyitsui ɖeka kple agbo adre vɛ la, tea ŋu zua nu siwo menye mawuwo o la ƒe nunɔla. 
10 Ke míawo ya la, Afetɔe nye mía Mawu, eye míegblẽe ɖi o; ke boŋ nunɔla siwo nye Aron ƒe dzidzimeviwoe wɔa subɔsubɔdɔ na Afetɔ, eye Lewi viwo kpena ɖe wo ŋu. 
11 Wotsɔa numevɔsawo kple atike ʋeʋĩ doa dzudzɔ na Afetɔ ŋdi sia ŋdi kple fiẽ sia fiẽ, eye woɖoa aboloawo ɖe wo nɔewo dzi le kplɔ̃ si wotsɔ sika nyuitɔ wɔ la dzi, eye wosia sikakaɖiti la ƒe akaɖigbɛawo fiẽ sia fiẽ, elabena míewɔa dɔ si Afetɔ mía Mawu la ɖo na mí; gake miawo ya miegblẽe ɖi. 
12 Eye kpɔ ɖa! Mawu vavã la li kpli mí, eye wònye mía kplɔla, eƒe nunɔla siwo si aʋakpẽwo le be woaku ɖe mia ŋu hã le mía gbɔ. Oo Israel-viwo, migawɔ aʋa kple Afetɔ, mia tɔgbuiwo ƒe Mawu la o, elabena madze edzi na mi o.”
13 Ke Yeroboam dɔ amewo ɖa, ne woayi aɖade xa ɖe wo megbe, ale be eƒe aʋakɔ la dze ŋgɔ Yuda, eye xadelawo nɔ wo megbe. 
14 Esi Yuda ŋutsuwo trɔ la, wokpɔ be wodze aʋa ɖe yewo ŋu le ŋgɔ kple megbe. Eye wote ɣlidodo na Afetɔ, esime nunɔlawo le kpẽawo kum sesĩe. 
15 Eye Yuda ŋutsuwo do aʋaɣli. Esi Yuda ŋutsuwo do aʋaɣlia la, Mawu vavã la si Yeroboam kple Israel blibo la le Abiya kple Yuda ŋgɔ. 
16 Israel-viwo si le Yuda nu, eye Mawu tsɔ wo de asi na Yuda. 
17 Ale Abiya kple eƒe aʋakɔ la wu wo dometɔ gbogbo aɖewo, eye Israel ƒe aʋawɔla bibi akpe alafa atɔ̃ tsi aʋa. 
18 Ale wobɔbɔ Israel-viwo ɖe anyi ɣemaɣi, Yuda-viwo kpe wo dzi, elabena woɖo ŋu ɖe Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ŋu. 
19 Abiya ti Yeroboam yome, eye wòxɔ duwo le esi. Exɔ Betel kple eŋu duwo, Yesana kple eŋu duwo, kpakple Efrayin kple eŋu duwo. 
20 Ŋusẽ megaɖo Yeroboam ŋu le Abiya ŋɔli o; eye Afetɔ ƒoe ƒu anyi wòku.
21 Ke ŋusẽ ɖo Abiya ŋu eye wòli ke. Eɖe srɔ̃ wuiene, eye wòdzi ŋutsuvi blaeve vɔ eve kple nyɔnuvi wuiade. 
22 Abiya ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ kpakple eƒe nyawo la, woŋlɔ wo ɖe nyagblɔɖila Ido ƒe nuŋlɔɖiwo me.

2 KRONIKA 14
1 Wotsɔ Abiya mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe David Ƒe Du la me; eye via Asa zu fia ɖe eteƒe. Le eƒe ŋkekeawo me la, anyigba la kpɔ gbɔdzɔe ƒe ewo sɔŋ.
2 Asa wɔ nu si nyo hele dzɔdzɔe le Afetɔ eƒe Mawu ŋkume. 
3 Eɖe vɔsamlekpui tutɔwo kple nuxeƒewo ɖa, egbã trɔ̃sɔtiwo, eye wòlã Asera-tiwo. 
4 Egblɔ na Yuda be woadi Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la, eye woawɔ Se la kple mɔfiamewo dzi. 
5 Eya ta eɖe nuxeƒewo kple nu siwo dzi wodoa dzudzɔ ɖo la ɖa le Yuda duwo katã me, eye fiaɖuƒe la kpɔ gbɔdzɔe le ete. 
6 Etso du sesẽwo ɖe Yuda, elabena anyigba la kpɔ tomefafa, eye womeho aʋa aɖeke ɖe eŋu le ƒe siawo me o, elabena Afetɔ na wòkpɔ gbɔdzɔe. 
7 Egblɔ na Yuda be: “Mina míatso du siawo, eye míaɖo gli aƒo xlã wo, míatu xɔ tsralawo, eye míade agbowo kple gametiwo wo nu. Anyigba la ŋu vo na mí, elabena míedi Afetɔ mía Mawu la. Míedii, eye wòna gbɔdzɔe mí godoo va kpe.” Ale wotso duawo, eye wowɔe de goe.
8 Aʋakɔ si me tɔwo ade akpe alafa etɔ̃ ye le Asa si siwo tso Yuda, siwo kplaa akpoxɔnu gãwo kple akplɔwo. Eye aʋakalẽtɔ akpe alafa eve blaenyi, siwo kplaa akpoxɔnu sue kple dati la, tso Benyamin.
9 Emegbe Zera, Etiopiatɔ la tsɔ aʋakɔ si me tɔwo le ŋutsu miliɔn ɖeka kple tasiaɖam alafa etɔ̃ ho ɖe wo ŋu. Esi wòva ɖo Maresa la, 
10 Asa ho yi ɖakpee, eye wodze aʋa ɖe Zefata Bali me le Maresa. 
11 Eye Asa yɔ Afetɔ eƒe Mawu la gblɔ be: “Oo Afetɔ, metsɔ le eme be ame siwo ŋu nèkpena ɖo la sɔ gbɔ alo le beli o. Afetɔ mía Mawu, kpe ɖe mía ŋu, elabena ŋuwò míeɖo ŋu ɖo, eye wò ŋkɔ mee míeho ɖe ameha sia ŋu le. Oo Afetɔ, wòe nye mía Mawu. Mègana amegbetɔ si kuna nanɔ te ɖe nuwò o.”
12 Ale Afetɔ ɖu Etiopiatɔwo dzi le Asa kple Yuda ŋutsuwo ŋgɔ, eye Etiopiatɔwo si. 
13 Eye Asa kple aʋakɔ si le eŋu la ti wo yome va ɖo keke Gerar ke, eye wonɔ Etiopiatɔwo wum va se ɖe esime wo dometɔ aɖeke metsi agbe o, elabena Afetɔ kple eƒe aʋakɔ la tsrɔ̃ wo gbidigbidi. Eyome wolɔ aboyonu gbogbo aɖewo ŋutɔ gbɔe. 
14 Gawu la, wosi du siwo katã ƒo xlã Gerar, elabena Afetɔ ƒe ŋɔdzi lé wo; eye woha woƒe duwo katã, elabena nu geɖe le wo me. 
15 Wodze lãnyilawo ƒe agbadɔwo hã dzi, eye wolé alẽ kple kposɔ gbogbo aɖewo hegbugbɔ va Yerusalem.

2 KRONIKA 15
1 Mawu ƒe gbɔgbɔ va Azariya, Oded vi dzi. 
2 Eye wòyi ɖakpe Asa gblɔ nɛ be: “Oo Asa kpakple Yuda kple Benyamin blibo la katã, miɖo tom! Afetɔ anɔ kpli mi zi ale si mieli kplii; eye ne miedii la, ana miake ɖe eŋu, gake ne miegblẽe ɖi la, eya hã agblẽ mi ɖi. 
3 Mawu vavã la, nunɔla siwo nye nufialawo, kple se aɖeke menɔ Israel si o hena ɣeyiɣi didi aɖe. 
4 Ke esi woɖo xaxa me, eye wotrɔ ɖe Afetɔ, Israel ƒe Mawu la ŋu hedii la, ena woke ɖe eŋu. 
5 Ɣemaɣi la, afɔku le mɔzɔzɔ me, elabena zitɔtɔ geɖe nɔ anyigba la dzi nɔlawo katã dome. 
6 Dukɔ kple dukɔ nɔ wo nɔewo tsrɔ̃m, eye du kple du nɔ wo nɔewo tsrɔ̃m, elabena Mawu na zitɔtɔ ɖo wo dome le xaxa ɖe sia ɖe ƒomevi ta. 
7 Ke miawo la, misẽ ŋu, eye dzi megaɖe le mia ƒo o, elabena woaɖo miaƒe dɔwɔwɔ teƒe na mi.”
8 Esi Asa nya se Azariya ƒe nya siawo kple nyagblɔɖila Oded ƒe nyagblɔɖia ko la, dzi ɖo eƒo, eye wòna woɖe legba nyɔŋuwo ɖa le Yuda-nyigba blibo la dzi kple Benyamin kpakple du siwo wòxɔ le Efrayim tonutoa me la me, eye wòɖɔ Afetɔ ƒe vɔsamlekpui si le Afetɔ ƒe akpataa ŋgɔ la ɖo. 
9 Eye wòƒo Yuda blibo la kple Benyamin nu ƒu hekpe ɖe amedzro siwo tso Efrayim kple Manase kpakple Simeon, siwo le wo gbɔ la ŋu, elabena amedzro gbogbo aɖee dzo le Israel va eƒe akpa dzi, esi wokpɔ be Afetɔ eƒe Mawu la li kplii ta. 
10 Eya ta woƒo wo nu ƒu ɖe Yerusalem le Asa ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe wuiatɔ̃lia ƒe ɣleti etɔ̃lia me. 
11 Eye wotsɔ aboyonu siwo wotsɔ gbɔe la ƒe ɖe sa vɔ na Afetɔ gbe ma gbe: nyi alafa adre kple alẽ akpe adre. 
12 Gawu la, wobla nu kple Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la be yewoadii tso dzi blibo kple luʋɔ blibo me. 
13 Ame sia ame si madi Afetɔ, Israel ƒe Mawu la o la, woawui, eɖanye ɖevi alo ame tsitsi o, ŋutsu alo nyɔnu o. 
14 Eye wodo ɣli sesĩe ka atam na Afetɔ hetso aseye, eye woku kpẽwo kple lãdzowo. 
15 Eye Yuda blibo la gli kple dzidzɔ le atam si woka la ta, elabena woka atam la tso dzi blibo me, eye dzidzɔ bliboe wotsɔ dii, ale be wòna woke ɖe eŋu, eye Afetɔ na gbɔdzɔe wo le go sia go me.
16 Fia Asa ɖe mamaa Maaka gɔ̃ hã ɖa be wòaganye nyɔnufia azɔ o, elabena ewɔ legba nyɔŋu aɖe na Asera subɔsubɔ; Asa mu eƒe legba nyɔŋu la ƒu anyi, eye wògbãe hetɔ dzoe ɖe Kidron-tɔʋu la me. 
17 Ke womeɖe nuxeƒeawo ya ɖa le Israel o. Gake Asa ƒe dzi nɔ blibo le eƒe agbemeŋkekewo katã me. 
18 Eye wòtsɔ nu siwo ŋu fofoa kɔ kple nu siwo ŋu eya ŋutɔ kɔ, va Mawu vavã la ƒe aƒe la me: klosalo kple sika kple ŋudɔwɔnuawo. 
19 Aʋa aɖeke megadzɔ o, va se ɖe Asa ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ atɔ̃lia me.

2 KRONIKA 16
1 Le Asa ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ adelia me la, Israel-fia Baasa ho ɖe Yuda ŋu, eye wòkeke Rama ɖe nu, ne wòaxe mɔ be ame aɖeke nagado alo ava Yuda-fia Asa gbɔ o. 
2 Eya ta Asa tsɔ klosalo kple sika le Afetɔ ƒe aƒe la kple fia ƒe aƒe ƒe kesinɔnudzraɖoƒewo ɖo ɖe Siria-fia Ben-Hadad, si le Damasko, gblɔ be: 
3 “Nubabla le nye kpli wò dome, enɔ fofonye kple fofowò dome. Mele klosalo kple sika ɖom ɖe wò. Va gblẽ nu, si nèbla kple Israel-fia Baasa la me, ne wòaho adzo le gbɔnye.”
4 Eya ta Ben-Hadad ɖo to Fia Asa, eye wòdɔ eƒe aʋakɔwo ƒe tatɔwo ɖe Israel duwo ŋu, eye woyi ɖasi Iyon, Dan kple Abel-Maim, eye wogbã Naftali duwo ƒe nudzraɖoƒewo katã. 
5 Esi Baasa see la, enumake edzudzɔ Rama tsotso, eye wòtasi eƒe dɔ la. 
6 Ke Fia Asa kplɔ Yuda blibo la woyi ɖafɔ kpe kple ati siwo Baasa tsɔ nɔ Rama tsomee la, eye wòtsɔe tso Geba kple Mizpa duwo.
7 Ɣemaɣi nukpɔla Hanani va Yuda-fia Asa gbɔ, eye wògblɔ nɛ be: “Esi nèɖo ŋu ɖe Siria-fia ŋu, eye mèɖo ŋu ɖe Afetɔ wò Mawu la ŋu o ta la, Siria-fia ƒe aʋakɔ la do le asiwò me. 
8 Ðe Etiopiatɔwo kple Libiatɔwo menye aʋakɔ gã aɖe ŋutɔ hekpe ɖe tasiaɖamwo kple sɔdolawo ŋu oa? Gake esi nèɖo ŋu ɖe Afetɔ ŋu la, etsɔ wo de asi na wò. 
9 Elabena Afetɔ ƒe ŋkuwo kpɔa afi sia afi le anyigba blibo la dzi, ne wòazã eƒe ŋusẽ atsɔ axɔ na ame siwo ku ɖe eŋu kple woƒe dzi blibo. Èwɔ bometsinu le nya sia me; tso fifia dzi la, aʋa anɔ dowòme.”
10 Ke dzi ku Asa ɖe nukpɔla la ŋu, eye wòdee gaxɔ me, elabena edo dziku helĩhelĩ ɖe eŋu le esia ta. Asa te funyafunyawɔwɔ dukɔ la me tɔ bubu aɖewo hã ɣemaɣi. 
11 Asa ŋutinyawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, woŋlɔ wo ɖe Yuda Kple Israel Fiawo Ƒe Agbalẽ me.
12 Eye le Asa ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ asiekelia me la, edze dɔ ɖe afɔ, eye dɔléle la nu va sẽ ɖe edzi; gake metrɔ ɖe Afetɔ ŋu le eƒe dɔléɣi la gɔ̃ hã o, ke boŋ etrɔ ɖe gbedalawo ŋu. 
13 Asa ku le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe blaene vɔ ɖekɛlia me, eye wotsɔe mlɔ tɔgbuiawo gbɔ. 
14 Ale woɖii ɖe eƒe yɔdo kpeɖi si wòɖe na eɖokui le David Ƒe Du la me la me, eye wotsɔe mlɔ aba si dzi yɔ fũu kple balsam-mi kple ami ʋeʋĩ vovovo siwo wotsaka tsɔ wɔ ami ʋeʋĩ tɔxɛ aɖe la dzi. Eye wodo dzo gã aɖe tsɔ de bubu eŋu le eƒe kuteƒe.

2 KRONIKA 17
1 Eye via Yehosafat zu fia ɖe eteƒe, eye wòli ke eƒe ɖoƒe ɖe Israel dzi. 
2 Eɖe aʋakɔwo ɖo Yuda ƒe du sesẽwo katã me, eye wòɖe asrafohawo ɖo Yuda-nyigba dzi kple Efrayim du siwo fofoa Asa xɔ la me. 
3 Eye Afetɔ nɔ kple Yehosafat, elabena eto tɔgbuia David ƒe ʋe me, eye medi Baalwo yome mɔ o. 
4 Elabena fofoa ƒe Mawu yome mɔe wòdi, eye eƒe sedede la nue wòzɔ le, ke menye le Israel ƒe nuwɔnawo nu o. 
5 Afetɔ li ke fiaɖuƒe la ɖe esi me; eye Yuda blibo la tsɔa nunanawo vanɛ na Yehosafat, ale be kesinɔnu kple bubu geɖe va su esi. 
6 Dzi ɖo eƒo le Afetɔ ƒe mɔwo ŋu, eye wòɖe nuxeƒewo kple Aserawo gɔ̃ hã ɖa le Yuda.
7 Le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe etɔ̃lia me la, edɔ woɖayɔ eƒe amegãwo vɛ, woawoe nye: Ben-Hail, Obadiya, Zakariya, Netanel kple Mikaya, ne woafia nu le Yuda duwo me. 
8 Lewi viwo nɔ wo ŋu. Woawoe nye Semaya, Netaniya, Zebadiya, Asahel, Semiramot, Yehonatan, Adoniya, Tobiya kple Tob-Adoniya hekpe ɖe Elisama kple Yehoram, siwo nye nunɔlawo, la ŋu. 
9 Wotsɔ Afetɔ ƒe Segbalẽ la ɖe asi hefia nu le Yuda, eye wonɔ tsatsam le Yuda duwo katã me nɔ nu fiam le dukɔa me.
10 Eye Afetɔ ƒe ŋɔdzi lé anyigba la dzi fiaɖuƒe siwo katã ƒo xlã Yuda, ale be womewɔ aʋa kple Yehosafat o. 
11 Filistitɔwo tsɔ nunanawo kple adzɔga vɛ na Yehosafat. Eye Arabiatɔwo tsɔ agbo akpe adre alafa adre kple gbɔ̃tsu akpe adre alafa adre vɛ.
12 Yehosafat nɔ gã zum ɖe edzi, eye wòtu mɔ́ sesẽwo kple nudzraɖoƒeduwo ɖe Yuda. 
13 Ewɔ dɔ gãwo le Yuda duwo me, eye aʋawɔla kalẽtɔ sesẽwo nɔ esi le Yerusalem. 
14 Wonɔ hatsotsowo me le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu ale: le Yuda ƒe ame akpe ƒe tatɔwo dome la, Adnak nye tatɔ, eye aʋakalẽtɔ akpe alafa etɔ̃ kpe ɖe eŋu. 
15 Tatɔ Yehohanan le eƒe kpɔkplɔ te, eye ame akpe alafa eve blaenyi kpe ɖe eŋu. 
16 Amasiya, Zikri vi, ame si tsɔ eɖokui na faa ɖe Afetɔ ƒe dɔwo ŋu la, hã le eƒe kpɔkplɔ te, eye aʋakalẽtɔ akpe alafa eve kpe ɖe eŋu. 
17 Aʋakalẽtɔ Eliyada nye tatɔ tso Benyamin, eye ŋutsu akpe alafa eve, siwo kplaa dati kple akpoxɔnu la, kpe ɖe eŋu. 
18 Yehozabad le eƒe kpɔkplɔ te, eye ŋutsu akpe alafa ɖeka blaenyi, siwo bla akpa ɖe aʋawɔwɔ ŋu la, kpe ɖe eŋu. 
19 Ame siawoe subɔa fia la hekpe ɖe ame siwo fia la tsɔ ɖo du sesẽwo me le Yuda blibo la katã ŋu.

2 KRONIKA 18
1 Kesinɔnu geɖe su Yehosafat si, eye bubu hã nɔ eŋu, gake ena srɔ̃ɖekadodo nɔ eya kple Ahab dome. 
2 Eya ta le ƒe aɖewo megbe la, eyi Ahab gbɔ le Samaria; eye Ahab tsɔ alẽ kple nyi geɖe sa vɔ ɖe Yehosafat kple eŋumewo ta. Eye wòbia tso esi be wòaho kpli ye ɖe Ramot-Gilead ŋu. 
3 Eye Israel-fia Ahab bia Yehosafat be: “Àyi Ramot-Gilead kplima?” Eɖo eŋu nɛ be: “Nye kpli wò la, ame ɖekae míenye, eye nye dukɔ la, wò dukɔe; míakpe ɖe ŋuwò le aʋa la me.”
4 Gake Yehosafat gblɔ na Israel-fia be: “Meɖe kuku, bia gbe Afetɔ gbã.” 
5 Eya ta Israel-fia la ƒo nyagblɔɖila alafa ene nu ƒu, eye wòbia wo be: “Mího aʋa ɖe Ramot-Gilead ŋu loo alo matasia?” Woɖo eŋu be: “Ho yi, eye Mawu vavã la atsɔe ade asi na fia la.”
6 Ke Yehosafat gblɔ be: “Ðe Afetɔ ƒe nyagblɔɖila aɖeke megale afi sia oa? Mina míabia gbe eya hã kpɔ.” 
7 Eye Israel-fia ɖo eŋu na Yehosafat be: “Ame ɖeka gali si gbɔ míabia gbe Afetɔ le; gake melé fui, elabena megblɔa nya nyui aɖeke ɖi le ŋunye o, negbe nya vɔ̃wo ko wògblɔna ɣesiaɣi. Eyae nye Mikaya, Yimla vi.” Gake Yehosafat gblɔ be: “Fia megagblɔ nya ma o.”
8 Eya ta Israel-fia la yɔ fiaŋume ɖeka gblɔ be: “Yi ɖakplɔ Mikaya, Yimla vi, vɛ fifi laa.” 
9 Ke Israel-fia kple Yuda-fia Yehosafat le woƒe fiawuwo me, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe bɔbɔ nɔ eƒe fiazikpui dzi; wonɔ anyi ɖe nukuƒoƒe le Samaria dua ƒe agbo nu; eye nyagblɔɖilawo katã nɔ nya gblɔm ɖi le wo ŋkume. 
10 Eye Zedekiya, Kenaana vi la, tsɔ ga wɔ lãdzowo, eye wògblɔ be: “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Esiawoe nàtsɔ atu Siriatɔwo va se ɖe esime nàtsrɔ̃ wo keŋkeŋ.’” 
11 Eye nyagblɔɖila bubuawo katã hã nɔ nya ɖeka ma ke gblɔm ɖi be: “Ho yi Ramot-Gilead, eye adze edzi na wò; Afetɔ atsɔe ade asi na fia la.”
12 Ame dɔdɔ si yi Mikaya yɔ ge la gblɔ nɛ be: “Kpɔ ɖa! Nyagblɔɖilawo katã ƒe nu sɔ, eye wogblɔ nya nyui na fia la. Meɖe kuku, na wò hã wò nya nanɔ abe wo tɔ ene, eye nàƒo nu nyuie.” 
13 Ke Mikaya gblɔ be: “Zi ale si Afetɔ le agbe la, nya si nye Mawu agblɔ lae magblɔ.” 
14 Esi wòva fiaa gbɔ la, fia la biae be: “Mikaya, mího aʋa ɖe Ramot-Gilead ŋu loo alo matasia?” Eɖo eŋu enumake be: “Ho yi, eye àɖu dzi; woatsɔ wo ade asi na mi.” 
15 Eye fia la biae be: “Zi neni gɔ̃ mana nàka atam be nàgblɔ nyateƒe sɔŋ ko nam le Afetɔ ƒe ŋkɔ me?” 
16 Eya ta Mikaya gblɔ be: “Mekpɔ Israel-viwo katã kaka ɖe towo dzi, abe alẽ siwo nu kplɔla aɖeke mele o ene. Afetɔ gblɔ be, ‘Aƒetɔ aɖeke mele wo nu o. Wo dometɔ ɖe sia ɖe negbugbɔ yi aƒe me le ŋutifafa me.’”
17 Eye Israel-fia la gblɔ na Yehosafat be: “Nyemegblɔe na wò be, ‘Magblɔ nya nyui aɖeke ɖi le ŋunye o, negbe nya vɔ̃wo ko’ oa?”
18 Mikaya gagblɔ be: “Eya ta mise Afetɔ ƒe nya: Mekpɔ Afetɔ wòbɔbɔ nɔ eƒe fiazikpui dzi, eye dziƒoʋakɔ blibo la katã tɔ ɖe eƒe ɖusime kple eƒe miame. 
19 Eye Afetɔ bia be, ‘Ame kae aflu Israel-fia Ahab, ne wòaho ayi aɖatsi aʋa le Ramot-Gilead?’ Ame si gblɔ be ale, eye ame kemɛ hã be ale. 
20 Mlɔeba gbɔgbɔ aɖe do va tɔ ɖe Afetɔ ŋkume, eye wògblɔ be: ‘Maflui.’ Afetɔ biae be, ‘Aleke nàwɔe?’ 
21 Eɖo eŋu be, ‘Mayi aɖazu beblegbɔgbɔ le eƒe nyagblɔɖilawo katã ƒe nu me.’ Eye wògblɔ be, ‘Àte ŋu aflui, eye àkpɔ dzidzedze hã. Heyi ɖawɔe nenema.’ 
22 Eye Afetɔ tsɔ beblegbɔgbɔ de wò nyagblɔɖila siawo ƒe nu me, evɔ wònye Afetɔ ɖo vɔ̃ ɖe ŋuwò.”
23 Eye Zedekiya, Kenaana vi, te va ƒo tome na Mikaya gblɔ be: “Mɔ kae Afetɔ ƒe gbɔgbɔ la to dzo le gbɔnye hafi va ƒo nu kpli wò?” 
24 Mikaya ɖo eŋu be: “Kpɔ ɖa! Gbe si gbe nàge ɖe xɔ ememetɔ me be yeabe la, àkpɔ mɔa.” 
25 Eye Israel-fia la ɖe gbe be: “Milé Mikaya yi ɖade dununɔla Amon kple fiavi Yoas si. 
26 Migblɔ na wo be, ‘Ale fia la gblɔe nye esi: “Mitsɔ ame sia de gaxɔ me, eye mina abolo vi aɖe kple tsi vi aɖe koe, va se ɖe esime megbɔ le ŋutifafa me.”’” 
27 Ke Mikaya ɖo eŋu be: “Ne ètrɔ gbɔ le ŋutifafa me la, ekema Afetɔ meƒo nu kplim o.” Eye wògblɔ kpee be: “Mi dukɔwo katã, mide dzesii!”
28 Eye Israel-fia kple Yuda-fia Yehosafat ho yi Ramot-Gilead. 
29 Azɔ Israel-fia gblɔ na Yehosafat be: “Matrɔ nye dzedzeme ahayi aʋa la nu, ke wò la, nɔ wò fiawu me.” Ale Israel-fia la trɔ eƒe dzedzeme heyi aʋa la nu. 
30 Ke Siria-fia de se na eƒe tasiaɖam-megãwo be: “Migawɔ aʋa kple ame tsɛ alo ame ŋkuta aɖeke o, negbe Israel-fia la ko.” 
31 Esi tasiaɖam-megãwo kpɔ Yehosafat ko la, wogblɔ be: “Eyae nye Israel-fia la!” Eya ta wotrɔ ɖe eŋu be yewoawɔ aʋa kplii; eye Yehosafat de asi ɣlidodo me be woaxɔ na ye, eye Afetɔ xɔ nɛ, ale be Mawu trɔ wo ɖa le eŋu enumake. 
32 Esi tasiaɖam-megãwo kpɔ be menye Israel-fia lae o ko la, enumake wogbugbɔ le eyome.
33 Ke ŋutsu aɖe vu eƒe da me hedae ɖe yame ko, eye aŋutrɔa va te Israel-fia le eƒe gawua kpeƒe. Eya ta fia la gblɔ na eƒe tasiaɖamdola la be: “Trɔ nàkplɔm dzoe le aʋagbea dzi, elabena mexɔ abi vevie.” 
34 Wowɔ aʋa la ŋkeke bliboa katã, eye wòva hiã be woalé Israel-fia la ɖe tsitrenu le tasiaɖam la me adze ŋgɔ Siriatɔwo va se ɖe fiẽ, eye wòku esi ɣe ɖo to.

2 KRONIKA 19
1 Eye Yuda-fia Yehosafat gbugbɔ yi eya ŋutɔ ƒe aƒe me le Yerusalem dedie. 
2 Azɔ Yehu, ŋutegakpɔla Hanani vi la, do yi ɖakpee, eye wògblɔ na Fia Yehosafat be: “Ame vɔ̃ɖi ŋue nèyi ɖakpe ɖo, eye ame siwo lé fu Afetɔ ye nèlɔ̃a? Le esia ta Afetɔ do dziku ɖe ŋuwò. 
3 Gake wokpɔ nu nyui aɖewo le ŋuwò, elabena èɖe Aserawo ɖa le anyigba la dzi, eye nèdzra wò dzi ɖo be nàdi Mawu vavã la.”
4 Yehosafat nɔ Yerusalem, eye wògatsa le dukɔ la dome ake tso Beer-Seba va se ɖe Efrayim tonuto la me, ne wòagatrɔ wo ɖe Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ŋu. 
5 Eɖo ʋɔnudrɔ̃lawo hã ɖe Yuda du sesẽwo me le anyigba la katã dzi, ɖe du sia du me. 
6 Eye wògblɔ na ʋɔnudrɔ̃laawo be: “Mikpɔ mia ɖokui dzi nyuie, elabena menye amegbetɔe miedrɔ̃a ʋɔnu na o, ke boŋ Afetɔ ye, eye eli kpli mi le miaƒe nyametsotsowo me. 
7 Azɔ mivɔ̃ Afetɔ. Mikpɔ nyuie le nu si miewɔna la me, elabena le Afetɔ mía Mawu gbɔ la, nu madzɔmadzɔ, ameŋkumekpɔkpɔ kple zãnuxɔxɔ aɖeke meli o.”
8 Yehosafat ɖo Lewi viwo kple nunɔlawo dometɔ aɖewo kpakple Israel ƒe tatɔ siwo le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu la dometɔ aɖewo ɖe Yerusalem hã be woanye ʋɔnudrɔ̃lawo na Afetɔ ahadrɔ̃ nya na Yerusalem nɔlawo. 
9 Eye wòde se na wo be: “Ale wòle be miatsɔ nuteƒewɔwɔ kple dzi blibo awɔ nu le Afetɔ vɔvɔ̃ mee nye esi: 
10 Nya sia nya si mia nɔvi siwo le woƒe duwo me atsɔ vɛ na mi ku ɖe ʋukɔkɔɖi ŋu, alo bia nya tso se, senyawo, ɖoɖowo kple ʋɔnudɔdrɔ̃wo ŋu la, mixlɔ̃ nu wo bena woagaɖi fɔ le Afetɔ ŋkume o; ne menye nenema o la, eƒe dziku ava mia kple mia nɔviwo dzi. Aleae wòle be miawɔ ne miagaɖi fɔ o. 
11 Kpɔ ɖa, nunɔlawo ƒe tatɔ Amariya le mia nu ɖe Afetɔ ƒe nya sia nya ŋu. Eye Zebadiya, Ismael vi, si nye Yuda ƒe aƒe la kplɔla, hã li ɖe fia ƒe nya sia nya ŋu. Eye Lewi vi siwo nye dɔdzikpɔlawo la li na mi. Misẽ ŋu eye mido vevie nu, Afetɔ nenɔ kple ame siwo wɔa nu nyui.”

2 KRONIKA 20
1 Emegbe Moabtɔwo kple Amonitɔwo ho aʋa ɖe Yehosafat ŋu, eye Amonimtɔ aɖewo kpe ɖe wo ŋu. 
2 Eya ta wova gblɔ na Yehosafat be: “Ameha gã aɖe ho ɖe ŋuwò tso ƒu gome, tso Edom, eye wole Hazazon-Tamar, si nye En-Gedi.” 
3 Ale vɔvɔ̃ ɖo Yehosafat, eye wòɖo tame be yeadi Afetɔ. Ena woɖe gbeƒã le Yuda blibo la be woatsi nu adɔ. 
4 Eye ame siwo le Yuda va ƒo ƒu, be yewoabia gbe Afetɔ; wotso Yuda duwo katã me va, be woabia gbe Afetɔ.
5 Eye Yehosafat tso ɖe tsitrenu le Yuda kple Yerusalem ƒe ha la me le Afetɔ ƒe aƒe la dome, le xɔxɔnu yeye la ŋgɔ, 
6 eye wògblɔ be:
“Oo Afetɔ, mía tɔgbuiwo ƒe Mawu, menye wòe nye Mawu le dziƒo kple dziɖula ɖe dukɔwo ƒe fiaɖuƒewo katã dzi oa? Asiwò mee ŋusẽ kple kamesesẽ le, eye ame aɖeke mate ŋu anɔ te ɖe nuwò o. 
7 Oo mía Mawu, menye wòe nya anyigba sia dzi nɔlawo ɖa le wò dukɔ Israel ŋgɔ, eye nètsɔe na xɔ̃wò Abraham ƒe dzidzimeviwo tegbee oa? 
8 Wonɔ edzi, eye wotu kɔkɔeƒe ɖe edzi na wò ŋkɔ, gblɔ be: 
9 ‘Ne vɔ̃, yi, fɔbubu, alo dɔvɔ̃ alo dɔwuame va mía dzi, eye míetɔ ɖe xɔ sia ŋgɔ kple ŋkuwòme (elabena wò ŋkɔ le xɔ sia ŋu) heyɔ wò be nàxɔ na mí le míaƒe xaxa me la, ekema nàsee, eye nàɖe mí.’ 
10 Azɔ kpɔ ɖa, Amonitɔwo kple Moab kpakple Seir tonutoa me tɔ siwo dzi mèɖe mɔ Israel dze esime wotso Egipte-nyigba dzi gbɔna o lae nye esi. Wode axa na wo, eye wometsrɔ̃ wo o. 
11 Kpɔ ɖa, woawoe nye esi tsɔ vɔ̃ le eteƒe ɖom na mí, esi wova be yewoanya mí ɖa le anyigba si nèna mí wòzu míaƒe domenyinu la dzi. 
12 Oo mía Mawu, màdrɔ̃ ʋɔnu wo oa? Elabena ŋusẽ aɖeke mele mía ŋu míanɔ te ɖe ameha gã sia si ho ɖe mía ŋu la nu o; eye míenya nu si míawɔ o, ke boŋ ŋuwòe míaƒe ŋkuwo le.”
13 Le ɣeyiɣi sia katã me la, ame siwo tso Yuda la le tsitre ɖe Afetɔ ŋkume, wo vi suewo, wo srɔ̃wo kple wo viwo hã.
14 Ke Afetɔ ƒe gbɔgbɔ va Yahaziel, Zakariya vi, si nye Benaya vi, Yeiel vi, Mataniya vi, eye wònye Lewi vi tso Asaf ƒe dzidzimeviwo dome la dzi le ha la me. 
15 Eye wògblɔ be: “Yuda blibo la katã kple mi Yerusalem nɔlawo kple Fia Yehosafat, misee! Ale Afetɔ gblɔ na mie nye esi, ‘Migavɔ̃ o, eye ŋɔ megadzi mi le ameha gã sia ta o, elabena aʋa la menye mia tɔ o, ke boŋ Mawu tɔe. 
16 Etsɔ la, miho ɖe wo ŋu. Kpɔ ɖa, woato Ziz todzimɔ ava, eye miatu wo le bali la ƒe mlɔenu le Yeruel gbegbe ŋgɔ. 
17 Miele asi de ge aʋa la me o. Mitɔ ɖe mia nɔƒewo keŋ ne miakpɔ ale si Afetɔ le xɔxɔ ge na mii. Oo Yuda kple Yerusalem, migavɔ̃ o, eye ŋɔ megadzi mi o. Etsɔ la, miho ɖe wo ŋu, eye Afetɔ anɔ kpli mi.’”
18 Enumake Yehosafat bɔbɔ tsyɔ mo anyi, eye Yuda blibo la katã kple Yerusalem nɔlawo hã bɔbɔ tsyɔ mo anyi ɖe Afetɔ ŋkume hede ta agu na Afetɔ. 
19 Eye Lewi vi siwo tso Kohat kple Kora ƒe dzidzimeviwo dome la tso, eye wokɔ gbe dzi sesĩe kafu Afetɔ, Israel ƒe Mawu la.
20 Eye wofɔ ŋdi kanya ɖo ta Tekoa gbedzi. Esi woho yina la, Yehosafat tsi tre gblɔ be: “Oo Yuda kple mi Yerusalem nɔlawo, miɖo tom! Mixɔ Afetɔ mia Mawu la dzi se, ne miate ŋu anɔ te sesĩe. Mixɔ eƒe nyagblɔɖilawo dzi se, ne wòadze edzi na mi.”
21 Azɔ hã esi wòde adaŋu kple dukɔa vɔ la, eɖo hadzilawo be woadzi ha na Afetɔ, eye woanɔ atsyɔ̃ɖoɖo kɔkɔe me adze aʋawɔlawo ŋgɔ adzi kafukafuha agblɔ be: “Mida akpe na Afetɔ, elabena eƒe lɔlɔ̃ si nu metsina o la li tegbee.”
22 Esi wode asi kafukafuha dzidzi me kple dzidzɔ ko la, Afetɔ kplɔ xadelawo de Amonitɔwo, Moab kple Seir tonutoa me tɔ siwo ho gbɔna Yuda la, ale be wowu wo nɔewo. 
23 Eye Amonitɔwo kple Moabtɔwo tso ɖe Seir tonutoa me tɔwo ŋu, eye wotsrɔ̃ wo keŋkeŋ; eye esi wowu Seirtɔwo vɔ la, wo dometɔ ɖe sia ɖe trɔ ɖe ehavi ŋu, eye wotsrɔ̃ wo nɔewo.
24 Esi Yuda va gbetakpɔxɔ si le gbedzi la dzi, eye wokpɔ ameha la ta ɖa la, kpɔ ɖa, woƒe kukuwoe nye ema ɖo baba ɖe anyigba, eye ame aɖeke mekpɔtɔ o. 
25 Eye Yehosafat kple eƒe dukɔ la va ha woƒe nuwo, eye wokpɔ nunɔamesi kple nudodo kple nu nyui geɖewo; eye woɖe wo le wo ŋu va se ɖe esime wòwu tsɔtsɔ na wo. Wonɔ nuawo haha dzi ŋkeke etɔ̃ sɔŋ, elabena wosɔ gbɔ ŋutɔ. 
26 Le ŋkeke enelia dzi la, woƒo ƒu ɖe Beraka Bali la me, elabena afi mae wokafu Afetɔ le. Esia tae wona ŋkɔ teƒe ma be Beraka Bali va se ɖe egbe.
27 Eye Yuda kple Yerusalem ŋutsuwo katã trɔ gbɔ, eye Yehosafat le wo nu wotrɔ gbɔ va Yerusalem kple dzidzɔ, elabena Afetɔ na wokpɔ dzidzɔ le esi woɖu woƒe futɔwo dzi ta. 
28 Eye wotsɔ kasaŋkuwo kple saŋkuwo kpakple kpẽwo va Afetɔ ƒe aƒe la me le Yerusalem. 
29 Esi anyigba la dzi fiaɖuƒewo se be Afetɔ wɔ aʋa kple Israel ƒe futɔwo la, Mawu ƒe ŋɔdzi lé wo katã. 
30 Ale Yehosafat ƒe fiaɖuƒe la ŋu fa, eye eƒe Mawu na gbɔdzɔe wo le goawo katã me.
31 Yehosafat yi edzi ɖu fia ɖe Yuda dzi. Exɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaeve vɔ atɔ̃ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Azuba, Silhi vinyɔnu. 
32 Eto fofoa Asa ƒe ʋe me. Mete ɖe aga o, eye wòwɔ nu si le dzɔdzɔe le Afetɔ ŋkume. 
33 Gake womeɖe nuxeƒewo ɖa o; eye dukɔ la medzra woƒe dzi ɖo ɖe wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ŋu haɖe o.
34 Ke Yehosafat ŋutinya susɔeawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, kpɔ ɖa, woŋlɔ wo ɖe nya siwo Yehu, Hanani vi, ŋlɔ wotsɔ de Israel-fiawo Ƒe Agbalẽ me la me. 
35 Le esia megbe la, Yuda-fia Yehosafat wɔ ɖeka kple Israel-fia Ahaziya, ame si nye nu vlo wɔla. 
36 Ewɔ ɖeka kplii wokpa tɔdziʋu siwo woatsɔ ayi Tarsis, eye wokpa tɔdziʋuawo le Ezion-Geber. 
37 Gake Eliezer, si nye Dodavahu si tso Maresa la ƒe vi, gblɔ nya ɖi ɖe Yehosafat ŋu be: “Esi nèwɔ ɖeka kple Ahaziya ta la, Afetɔ agblẽ wò dɔwo dome.” Eya ta tɔdziʋuawo gbã, eye womete ŋu de Tarsis o.

2 KRONIKA 21
1 Eye wotsɔ Yehosafat mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me; eye via Yehoram zu fia ɖe eteƒe. 
2 Nɔvia siwo nye Yehosafat viŋutsuwoe nye: Azariya, Yehiel, Zakariya, Azariya, Mikael kple Sefatiya, ame siawo katã nye Israel-fia Yehosafat viwo. 
3 Eye wo fofo na nu geɖe wo: klosalo, sika kple nu xɔasiwo hekpe ɖe Yuda du sesẽ ŋu; gake etsɔ fiaɖuƒe la na Yehoram, elabena eyae nye ŋgɔgbevi la.
4 Esi Yehoram va le fofoa ƒe fiaɖuƒe la nu, eye wòli ke eɖokui la, ewu nɔviawo katã kple Israel ƒe amegãwo dometɔ aɖewo hã kple yi. 
5 Yehoram xɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe enyi le Yerusalem. 
6 Eto Israel-fiawo ƒe ʋe me, abe ale si tututu Ahab ƒe aƒemetɔwo wɔ ene, elabena Ahab vinyɔnue wòɖe; eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. 
7 Ke Afetɔ medi be yeatsrɔ̃ David ƒe aƒe la o, le nu, si wòbla kple David ta, elabena edo ŋugbe be yeana akaɖi aɖe eya kple viawo ɖaa.
8 Eƒe ŋkekewo mee Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu, eye woɖo fia na wo ɖokui. 
9 Eya ta Yehoram kple eƒe aʋafiawo ho yi kple woƒe tasiaɖamwo katã. Efɔ le zã me yi ɖasi Edomtɔ siwo ɖe to ɖe eya kple tasiaɖam-megãwo. 
10 Ke Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu va se ɖe egbe sia. Ɣemaɣi la, Libna hã dze aglã ɖe eŋu, elabena egblẽ Afetɔ, tɔgbuiawo ƒe Mawu la ɖi. 
11 Ewɔ nuxeƒewo hã ɖe Yuda towo dzi, ne wòana Yerusalem nɔlawo nawɔ gbɔgbɔmehasi, eye wòkplɔ Yuda trae.
12 Mlɔeba nyagblɔɖila Eliya ŋlɔ agbalẽ ɖo ɖee be: “Ale Afetɔ, tɔgbuiwò David ƒe Mawu la, gblɔe nye esi, ‘Mèto fofowò Yehosafat ƒe ʋe me, alo Yuda-fia Asa ƒe ʋe me o. 
13 Ke boŋ nèto Israel-fiawo ƒe ʋe me, eye nèna Yuda kple Yerusalem nɔlawo wɔ gbɔgbɔmehasi abe ale si Ahab ƒe aƒe la wɔ gbɔgbɔmehasi ene, eye gawu la, nèwu wò ŋutɔ nɔviwò siwo nye fofowò ƒe aƒemetɔwo, ame siwo nyo wu wò. 
14 Eya ta Afetɔ le nu tu ge kple wò dukɔ la, viwòwo, srɔ̃wòwo eye wòagblẽ wò nunɔamesiwo katã dome. 
15 Ke wò la, dɔléle vovovowo aɖe kpe na wò tso ŋkeke yi ŋkeke hekpe ɖe dɔkamedɔ ŋu va se ɖe esime wò dɔkawo nado.’”
16 Eye Afetɔ de adã tame na Filistitɔ kple Arabiatɔ siwo le Etiopiatɔwo xa la ɖe Yehoram ŋu. 
17 Eya ta woho va Yuda hege ɖe eme sesẽe, eye wolɔ nu siwo katã wokpɔ le fia ƒe aƒe la me, eye woɖe aboyo viawo kple srɔ̃awo hã, negbe Yehoahaz, si nye viaŋutsuvi ɖevitɔ la koe wogblẽ ɖi nɛ. 
18 Le nu siawo katã megbe la, Afetɔ tsɔ dɔkawo ŋu dɔléle aɖe si womate ŋu ada o la ƒoe. 
19 Esi ƒe eve va yi la, dɔlélea na eƒe dɔkawo do, eye mlɔeba dɔlélea na wòse veve ʋuu heku; eye eƒe dukɔ la medo dzo tsɔ de bubu eŋu abe ale si wodo dzo na tɔgbuiawo ene o. 
20 Exɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe enyi le Yerusalem. Eƒe ku meve ame aɖeke o. Eya ta woɖii ɖe David Ƒe Du la me, gake menye ɖe fiawo ɖiƒe o.

2 KRONIKA 22
1 Eye Yerusalem nɔlawo tsɔ viaŋutsu ɖevitɔ Ahaziya ɖo fiae ɖe eteƒe, elabena adzoha siwo kpe ɖe Arabiatɔwo ŋu va asaɖa la me la wu xoxoetɔwo katã. Eya ta Ahaziya, Yehoram vi, zu Yuda-fia. 
2 Ahaziya xɔ ƒe blaeve vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe ɖeka le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Ataliya, si nye Omri tɔgbuiyɔvi.
3 Eya hã to Ahab ƒe aƒe la ƒe ʋe me, elabena dadae ɖoa nu vɔ̃ɖi wɔwɔ ƒe aɖaŋu nɛ. 
4 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume abe Ahab ƒe aƒe la ene, elabena woawoe zu eƒe aɖaŋuɖolawo le fofoa ƒe ku megbe hena eƒe gbegblẽ. 
5 Woƒe aɖaŋuɖoɖo nue wòzɔ le, eye wòkplɔ Ahab vi Yehoram, si nye Israel-fia la ɖo yi aʋa wɔ ge kple Siria-fia Hazael le Ramot-Gilead, afi si aŋutrɔdalawo de abi Yehoram ŋu le. 
6 Eya ta etrɔ yi Yezreel be woakpɔ abi si wode eŋu le Rama esime wònɔ aʋa wɔm kple Siria-fia Hazael la gbɔ nɛ.
Ke Yuda-fia Ahaziya, Yehoram vi, yi be yeakpɔ Ahab vi Yehoram ɖa le Yezreel, elabena exɔ abi. 
7 Ke Mawu gbɔe Ahaziya ƒe anyidzedze tso esi wòyi Yehoram gbɔ; esi wòyi la, eya kple Yehoram woyi ɖakpe Yehu, Nimsi tɔgbuiyɔvi, ame si Afetɔ si ami na be wòatsrɔ̃ Ahab ƒe aƒe la. 
8 Esi Yehu ho ɖe Ahab ƒe aƒe la ŋu be yeatsrɔ̃e la, ekpɔ Yuda-megãwo kple Ahaziya nɔviŋutsuwo ƒe vi siwo nye Ahaziya ŋumewo, eye wòwu wo. 
9 Azɔ edi Ahaziya; wolée le afi si wòbe ɖo le Samaria, eye wokplɔe vɛ na Yehu. Wowui, eye woɖii, elabena wogblɔ be: “Yehosafat, ame si di Afetɔ kple eƒe dzi blibo la, ƒe tɔgbuiyɔvie.” Ame aɖeke meganɔ Ahaziya ƒe aƒe la me si ate ŋu aɖu fia o.
10 Esi Ataliya, si nye Ahaziya dada kpɔ be ye vi la ku la, etso hetsrɔ̃ Yuda ƒe aƒe ƒe fiaƒome blibo la. 
11 Gake Yehosabat si nye fia la ƒe vinyɔnu fi Yehoas, Ahaziya vi, le fiaviŋutsu siwo wu ge wole la dome, eye wòkplɔ eya kple eƒe nonala yi ɖaɣla ɖe xɔ ememetɔ aɖe me. Eye Fia Yehoram vinyɔnu Yehosabat (si nye nunɔla Yehoyada srɔ̃, ame si nye Ahaziya nɔvinyɔnu) tsɔe ɣla ɖe Ataliya ale be mewui o. 
12 Enɔ ɣaɣla le wo gbɔ le Mawu vavã ƒe aƒe la me ƒe ade, esime Ataliya nɔ fia ɖum ɖe anyigba la dzi.

2 KRONIKA 23
1 Le ƒe adrelia me la, Yehoyada wɔ nu dzinɔameƒotɔe, eye wòbla nu kple ame alafa ƒe tatɔ siwo nye Azariya, Yeroham vi, Ismael, Yehohanan vi, Azariya, Obed vi, Maaseya, Adaya vi, kple Elisafat, Zikri vi. 
2 Emegbe wotsa le Yuda, eye woƒo Lewi viwo nu ƒu tso Yuda duwo katã me hekpe ɖe Israel ƒe tatɔ siwo le wo fofowo ƒe aƒekɔawo nu la ŋu. Esi wova Yerusalem la, 
3 ha blibo la katã bla nu kple fia la le Mawu vavã la ƒe aƒe la me; emegbe Yehoyada gblɔ na wo be:
“Kpɔ ɖa! Fia vie aɖu fia, abe ale si Afetɔ do ŋugbe le David viŋutsuwo ŋu ene. 
4 Nu si miawɔe nye esi: Mima nunɔlawo kple Lewi vi siwo vaa dɔme le Sabat dzi la ɖe akpa etɔ̃ me. Akpa ɖeka nanye agbonudzɔlawo; 
5 akpa ɖeka nanɔ fia ƒe aƒe la me; eye akpa ɖeka nanɔ Gɔmeɖokpegbo la nu; eye dukɔ blibo la katã nanɔ Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnuwo. 
6 Migaɖe mɔ ame aɖeke nage ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me o, negbe nunɔlawo kple Lewi vi siwo le subɔsubɔm la ko. Ame siawoe age ɖe eme, elabena ƒuƒoƒo kɔkɔe wonye, eye dukɔ blibo la katã nawɔ nu si Afetɔ ɖo na wo. 
7 Lewi viwo naƒo xlã fia la godoo, eye ame sia ame ƒe aʋawɔnuwo nanɔ esi. Ame sia ame si age ɖe aƒea me la, woawui. Eye minɔ fia la ŋu le afi sia afi si wòayi.”
8 Eye Lewi viwo kple Yuda blibo la katã wɔ abe ale si tututu nunɔla Yehoyada de se ene. Eya ta wo dometɔ ɖe sia ɖe kplɔ eƒe ame siwo va le Sabat dzi kple ame siwo adzo le Sabat dzi la siaa, elabena nunɔla Yehoyada meɖe asi le hatsotso siwo va dɔa me la ŋu o. 
9 Eye nunɔla Yehoyada tsɔ Fia David ƒe akplɔwo kple akpoxɔnuwo kpakple akpoxɔnu kotoowo, siwo nɔ Mawu vavã la ƒe aƒe la me la, na ame alafa ƒe tatɔwo. 
10 Eye wòɖo dukɔ blibo la katã, ame sia ame ƒe aʋawɔnuwo le esi, wole aƒe la ƒe ɖusime va se ɖe aƒe la ƒe miame, kple vɔsamlekpui la gbɔ kpakple aƒe la ŋu, woƒo xlã fia la godoo va kpe. 
11 Azɔ wokplɔ fia vi la do goe heɖɔ fiakuku la nɛ eye wotsɔ Ðaseɖiɖi la ɖo ta nɛ, eye woɖoe fiae; ale Yehoyada kple viaŋutsuwo si ami nɛ hegblɔ be: “Fia nenɔ agbe tegbee!”
12 Esi Ataliya se hoowɔwɔ kple amewo ƒe duƒuƒu kpakple ɣli si amewo tsɔ nɔ fia la kafum la, eva dukɔ la gbɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me enumake. 
13 Eye wòkpɔ fia la le tsitre ɖe eƒe sɔti la gbɔ le mɔa nu. Amegãwo kple kpẽkulawo le fia la gbɔ, eye dukɔ blibo la le aseye tsom hele kpẽawo kum eye hadzila siwo si haƒonuwo le la xɔ ŋgɔ le kafukafuhawo dzim. Enumake Ataliya dze eƒe awuwo hedo ɣli be: “Nugbeɖoɖoe! Nugbeɖoɖoe!” 
14 Ke Yehoyada dɔ ame alafa ƒe tatɔ siwo le aʋakɔ la nu gblɔ na wo be: “Mikplɔe do go le ameawo dome, eye ame sia ame si adze eyome la, mida yii ƒu anyi!” Elabena nunɔla la gblɔ be: “Migawui ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me o.” 
15 Eya ta wolée, eye esi wova ɖo Sɔgbo si le fia ƒe aƒe la me nu la, wowui ɖe afi ma.
16 Eye Yehoyada ŋutɔ bla nu kple dukɔ la kpakple fia la, be yewoayi edzi anye Afetɔ ƒe dukɔ. 
17 Emegbe dukɔ blibo la va Baal ƒe me, eye wogbãe; eye wogbã eƒe vɔsamlekpuiwo kple eƒe legbawo, eye wowu Baal ƒe nunɔla Matan ɖe vɔsamlekpuiawo ŋgɔ. 
18 Azɔ hã, Yehoyada tsɔ Afetɔ ƒe aƒe la me dɔwo dzikpɔkpɔ de asi na nunɔlawo kple Lewi viwo, ame siwo David ɖo ɖe hatsotsowo me ɖe Afetɔ ƒe aƒe la nu, ne woatsɔ dzidzɔ kple hadzidzi asa numevɔwo na Afetɔ le David ƒe ɖoɖo la nu abe ale si woŋlɔe ɖe Mose ƒe Se la me ene. 
19 Azɔ hã, eɖo agbonudzɔlawo Afetɔ ƒe aƒe la ƒe agboawo nu, ne ame makɔmakɔ aɖeke nagage ɖe eme o. 
20 Azɔ eɖe ame alafa ƒe tatɔwo kple bubumewo kple dukɔ la ƒe dziɖulawo kpakple dukɔ la me tɔwo katã kpe ɖe eɖokui ŋu, eye wokplɔ fia la tso Afetɔ ƒe aƒe la me vɛ. Woto dzigbegbo la nu va fia ƒe aƒe la me, eye wotsɔ fia la ɖo fiaɖuƒea ƒe fiazikpui dzi. 
21 Eye dukɔ blibo la kpɔ dzidzɔ; du la me fa, elabena wowu Ataliya kple yi.

2 KRONIKA 24
1 Yehoas xɔ ƒe adre esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaene le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Zibiya tso Beer-Seba. 
2 Yehoas wɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume le nunɔla Yehoyada ƒe ŋkekeawo katã me. 
3 Yehoyada ɖe srɔ̃ eve nɛ, eye wòdzi viŋutsuwo kple vinyɔnuwo.
4 Le nu siawo megbe la, Yehoas di vevie tso dzi me be yeaɖɔ Afetɔ ƒe aƒe la ɖo. 
5 Eya ta eƒo nunɔlawo kple Lewi viwo nu ƒu, eye wògblɔ na wo be: “Miyi Yuda duwo me, eye midzɔ ga le Israel blibo la katã si, ne miaɖɔ mia Mawu ƒe aƒe la ɖo ƒe sia ƒe; mitso ɖe nu sia ŋu kaba.” Gake Lewi viwo metso ɖe eŋu kaba o. 
6 Eye fia la yɔ nunɔlagã Yehoyada biae be: “Nu ka tae mèbia tso Lewi viwo si be woaxɔ adzɔ kɔkɔe si ƒe se Afetɔ subɔla Mose de be woaxɔ le Israel-viwo ƒe ha la si, tso Yuda kple Yerusalem hena Ðaseɖiɖigbadɔ la o? 
7 Elabena Ataliya, nyɔnu vɔ̃ɖi ma, ƒe viwo ge ɖe Mawu vavã la ƒe aƒe la me sesẽe, eye wozã Afetɔ ƒe aƒe la me nu kɔkɔeawo katã na Baalwo.” 
8 Azɔ fia la de se wowɔ aɖaka aɖe tsɔ da ɖe gota le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe agbo la nu.
9 Emegbe ena woɖe gbeƒã le Yuda kple Yerusalem godoo be woatsɔ adzɔ kɔkɔe si Mawu vavã la ƒe subɔla Mose ɖo na Israel le gbea dzi la vɛ na Afetɔ. 
10 Eye amegãwo katã kple dukɔ blibo la katã kpɔ dzidzɔ, eye wotsɔa woƒe adzɔwo va dana ɖe aɖaka la me va se ɖe esime aɖaka la yɔ.
11 Ɣesiaɣi si Lewi viwo tsɔ aɖaka la vɛ be woatsɔe ayi na fia la, eye wokpɔ be ga sɔ gbɔ ɖe eme ko la, fia ƒe agbalẽŋlɔla kple nunɔlawo ƒe tatɔ ƒe dɔdzikpɔla va trɔnɛ le aɖaka la me, eye wogakɔnɛ va dana ɖe eteƒe. Aleae wowɔ tso ŋkeke yi ŋkeke, ale be woƒo ga gbogbo aɖe nu ƒu. 
12 Azɔ fia la kple Yehoyada tsɔnɛ dea asi na Afetɔ ƒe aƒe la ƒe dɔnunɔlawo, eye woyina ɖatsɔa kpefulawo kple aɖaŋudɔwɔlawo, ne woaɖɔ Afetɔ ƒe aƒe la ɖo, eye wotsɔa gayibɔ kple akɔbli ŋu dɔwɔlawo hã, ne woaɖɔ Afetɔ ƒe aƒe la ɖo. 
13 Dɔdzikpɔlaawo na wodze dɔa gɔme, eye ɖɔɖɔɖodɔa yi ŋgɔ le woƒe dzikpɔkpɔ te, ale wona Mawu vavã la ƒe aƒe la va le abe ale si wòle be wòanɔ ene, eye ŋusẽ ɖo eŋu. 
14 Esi wowu dɔa nu la, wotsɔ ga si susɔ la vɛ na fia la kple Yehoyada, eye wotsɔe wɔ Afetɔ ƒe aƒe la me ŋudɔwɔnu siwo nye subɔsubɔdɔwɔnuwo kple vɔsanuwo, kpluwo, sikanuwo kple klosalonuwo. Eye wosaa numevɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me ɖaa le Yehoyada ƒe ŋkekeawo katã me.
15 Yehoyada tsi, eye agbenɔnɔ ɖi kɔ nɛ hafi wòku; exɔ ƒe alafa ɖeka blaetɔ̃ le eƒe kuɣi. 
16 Eye woɖii ɖe David Ƒe Du la me ɖe fiawo xa, elabena ewɔ nyui na Israel kple Mawu vavã la kpakple Mawu ƒe aƒe la.
17 Le Yehoyada ƒe ku megbe la, Yuda-megãwo va bɔbɔ ɖe fia la ŋkume, eye fia la ɖo to wo. 
18 Eya ta wogblẽ Afetɔ wo tɔgbuiwo ƒe Mawu ƒe aƒe la ɖi hede asi Aserawo kple legba bubuwo subɔsubɔ me, ale be Mawu do dziku ɖe Yuda kple Yerusalem ŋu le woƒe fɔɖiɖi ta. 
19 Afetɔ dɔa nyagblɔɖilawo ɖe wo be woatrɔ wo ɖe ye ŋu, woxlɔ̃ nu wo ʋuu gake womeɖo to o.
20 Eye Mawu ƒe gbɔgbɔ va nunɔla Zakariya, Yehoyada vi dzi, ale be wòtɔ ɖe dukɔ la ŋgɔ hegblɔ na wo be: “Ale Mawu vavã la gblɔe nye esi, ‘Nu ka tae miele Afetɔ ƒe sededewo dzi dam? Nu madze edzi na mi o! Esi miegblẽ Afetɔ ɖi ta la, eya hã agblẽ mi ɖi.’” 
21 Ke woɖo nugbe ɖe eŋu, eye woƒu kpee wòku ɖe Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnu, le fia la ƒe sedede nu. 
22 Fia Yehoas meɖo ŋku ale si fofoa Yehoyada ve enu la dzi o, ale be wòwu via Zakariya; esime wònɔ kukum la egblɔ be: “Afetɔ nekpɔe, ne wòaɖo eteƒe.”
23 Esi ƒe trɔ la, Siriatɔwo ƒe aʋakɔ aɖe ho ɖe Yehoas ŋu, eye wova dze Yuda kple Yerusalem dzi. Wotsrɔ̃ dukɔ la ƒe amegãwo katã, eye woɖo woƒe aboyonuwo katã ɖe Damasko-fia. 
24 Togbɔ be ame ʋɛ aɖewo koe Siriatɔwo ƒe aʋakɔ la nye hã la, Afetɔ tsɔ aʋakɔ si me ame gbogbo aɖewo le la de asi na wo, le esi wogblẽ Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ɖi ta; ale wohe to na Yehoas. 
25 Esi wodzo le egbɔ (le abidede eŋu vevie megbe la), eya ŋutɔ ŋumewo ɖo nugbe ɖe eŋu le nunɔla Yehoyada viwo ƒe ʋu ta. Wowui le eya ŋutɔ ƒe aba dzi. Ale wòku, eye woɖii ɖe David Ƒe Du la me, gake womeɖii ɖe fiawo ɖiƒe o.
26 Ame siwo ɖo nugbe ɖe eŋu la woe nye: Zabad, si nye Amoni-nyɔnu Simeat ƒe vi, kple Yehozabad, si nye Moab-nyɔnu Simrit ƒe vi. 
27 Ke viawo kple nya gbogbo siwo wogblɔ ɖe eŋu kpakple ale si wogbugbɔ ɖɔ Mawu vavã la ƒe aƒe la ɖo yi keke eƒe agunu ke la, woŋlɔ nu siawo katã ɖe Fiawo Ƒe Agbalẽ me nuŋlɔɖiwo me. Eye via Amaziya zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 25
1 Amaziya xɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaeve vɔ asieke le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yehoadan tso Yerusalem. 
2 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, negbe ɖeko mewɔe kple dzi blibo o. 
3 Esi fiaɖuƒe la nya li ke ɖe esi me ko la, ewu eƒe dɔla siwo wu fofoa fia la. 
4 Gake mewu wo viwo ya o, elabena ewɔ nu wòsɔ ɖe nya si woŋlɔ ɖe Se la me le Mose ƒe agbalẽ la me nu, afi si Afetɔ de se le be: “Fofowo maku ɖe viwo ta o, eye viwo hã maku ɖe fofowo ta o; ke boŋ ame sia ame aku ɖe eya ŋutɔ ƒe nu vɔ̃ ta.”
5 Amaziya ƒo Yuda nu ƒu le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu, ena wotɔ ɖi le Yuda bliboa kple Benyamin ƒe ame akpe ƒe tatɔwo kple ame alafa ƒe tatɔwo nu. Eye woŋlɔ ame siwo xɔ ƒe blaeve kple edzivɔ la ƒe ŋkɔ, eye wòkpɔ be wole aʋawɔla bibi akpe alafa etɔ̃, siwo ate ŋu ayi aʋa, eye woate ŋu azã akplɔ kple akpoxɔnu gã. 
6 Gawu la, etsɔ klosalo talento alafa ɖeka da aʋakalẽtɔ akpe alafa ɖeka tso Israel. 
7 Ke Mawu vavã la ƒe ame aɖe va egbɔ gblɔ be: “Oo fia, mègana Israel ƒe aʋakɔ la nayi kpli wò o, elabena Afetɔ meli kple Israel o, meli kple Efrayim vi aɖeke o. 
8 Ke boŋ wò ɖeka yi, wɔ ŋutsu, eye lé dzi ɖe ƒo nàwɔ aʋa la. Ne menye nenema o la, Mawu vavã la ate ŋu ana nàtsi wò futɔwo si me, elabena ŋusẽ le Mawu si be wòakpe ɖe ame ŋu alo ana wòatsi aʋa.” 
9 Amaziya ɖo eŋu na Mawu vavã ƒe ame la be: “Ke talento alafa ɖeka si metsɔ na Israel ƒe aʋakɔwo ya ɖe?” Mawu vavã la ƒe ame la ɖo eŋu be: “Afetɔ ate ŋu ana nu geɖe wò wu ema.” 
10 Eya ta Amaziya ɖo aʋakɔ siwo tso Efrayim va la ɖe wo de. Eye wodo dɔmedzoe ɖe Yuda ŋu vevie, ale wotrɔ yi wo de kple dziku helĩhelĩ.
11 Amaziya lé dzi ɖe ƒo, eye wòkplɔ eƒe amewo woyi Dzebali la me, eye wòwu Seirtɔ akpe ewo. 
12 Yuda viwo lé ame akpe ewo agbagbee, wokplɔ wo yi agakpe tame, eye wotutu wo tso agakpea tame, eye wo katã kaka ʋayaʋaya. 
13 Ke aʋakɔ si ŋu Amaziya ɖe asi le, be woagayi aʋa la kpli ye o la, nɔ Yuda duwo dzi dzem, tso Samaria va se ɖe Bet-Horon hewu wo dometɔ akpe etɔ̃, eye woha aboyonu gbogbo aɖe.
14 Esi Amaziya gbɔ tso Edomtɔwo siƒe la, efɔ Seirtɔwo ƒe mawuwo gbɔe, eye wòli wo wozu mawuwo nɛ, eye wòdea ta agu na wo hedoa dzudzɔ na wo. 
15 Eya ta Afetɔ do dziku ɖe Amaziya ŋu vevie, eye wòdɔ nyagblɔɖila aɖe ɖe egbɔ wòva gblɔ nɛ be: “Nu ka tae nèdze dukɔ si ƒe mawuwo mete ŋu ɖe woawo ŋutɔwo ƒe dukɔ tso asiwò me o la yome?” 
16 Esi wònɔ nu ƒom kplii la, fia la biae be: “Fia ƒe aɖaŋuɖolae míeɖo wòea? Zi ɖoɖoe! Nu ka tae woawu wò?” Eya ta nyagblɔɖila la zi ɖoɖoe, gake egblɔ be: “Menyae be Mawu ɖoe be yeatsrɔ̃ wò, elabena èwɔ nu sia, eye mèɖo to nye aɖaŋuɖoɖo o.”
17 Esi Yuda-fia Amaziya de adaŋu kple eƒe aɖaŋuɖolawo megbe la, edɔ amewo ɖo ɖe Yehoas, Yehoahaz vi, Yehu vi, si nye Israel-fia be: “Va ne míakpe aʋa.” 
18 Eye Israel-fia Yehoas ɖo du ɖe Yuda-fia Amaziya be: “Ŋuve si le Lebanon la ɖo du ɖe sederti si le Lebanon be, ‘Tsɔ viwònyɔnu na vinyeŋutsu ne wòaɖe.’ Ke lã wɔadã aɖe si le Lebanon la va nya avuzi le ŋuve la dzi. 
19 Ègblɔ na ɖokuiwò be, ‘Kpɔ ɖa, mesi Edom.’ Eya ta wò dzi de asi dada me hele kafukafu dim. Azɔ la, nɔ wò ŋutɔ aƒewò me kpoo. Nu ka tae nàdɔ avu adze anyi ahana Yuda hã nadze anyi kpli wò?”
20 Gake Amaziya meɖo to o, elabena Mawu vavã la gbɔe wòtso, ne wòatsɔ wo ade asi na woƒe futɔwo, elabena wodze Edom ƒe mawuwo yome. 
21 Eya ta Israel-fia Yehoas ho yi, eye eya kple Yuda-fia Amaziya wokpe aʋa le Bet-Semes, si le Yuda. 
22 Eye Israel ɖu Yuda dzi, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe si yi aƒe me. 
23 Israel-fia Yehoas lé Yuda-fia Amaziya, Yehoas vi, Yehoahaz vi, le Bet-Semes. Ekplɔe va Yerusalem, eye wògbã Yerusalem glia, tso Efrayim-gbo la nu va se ɖe Dzogoedzigbo la gbɔ, ele abɔklugui alafa ene. 
24 Eye wòlɔ sikawo katã kple klosalo kpakple nu siwo katã le Mawu vavã la ƒe aƒe la me, siwo le Obed-Edom ƒe dzikpɔkpɔ te kple fia ƒe aƒe la me kesinɔnuwo hekpe ɖe ame siwo wòɖe aboyoe la ŋu. Eye wòtrɔ yi Samaria.
25 Amaziya, Yehoas vi, si nye Yuda-fia, nɔ agbe ƒe wuiatɔ̃ le Yehoas, Yehoahaz vi, si nye Israel-fia ƒe ku megbe. 
26 Ke Amaziya ŋutinya susɔeawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, kpɔ ɖa, woŋlɔ wo ɖe Yuda Kple Israel Fiawo Ƒe Agbalẽ me. 
27 Tso esime Amaziya trɔ le Afetɔ yome la, woɖo nugbe ɖe eŋu le Yerusalem. Eye wòsi yi Lakis, gake wodɔ ame woyi Lakis ɖawui le afi ma. 
28 Eye wokɔe ɖe sɔwo dzi va ɖi ɖe tɔgbuiawo gbɔ le Yuda du la me.

2 KRONIKA 26
1 Azɔ Yuda dukɔ blibo la tsɔ Uziya, si xɔ ƒe wuiade la ɖo fia ɖe fofoa Amaziya teƒe. 
2 Eyae gbugbɔ tso Elot dua, eye wògazu Yuda tɔ esi wotsɔ fia la mlɔ tɔgbuiawo gbɔ megbe. 
3 Uziya xɔ ƒe wuiade esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaatɔ̃ vɔ eve le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yekolia tso Yerusalem. 
4 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, abe ale si fofoa Amaziya wɔ ene. 
5 Edi Mawu le Zakariya, ame si fia Mawu vavã la vɔvɔ̃e la ƒe ŋkekeawo me. Ɣeyiɣi siwo me wòdi Afetɔ la, Mawu vavã la na nu dze edzi nɛ.
6 Eho yi ɖawɔ aʋa kple Filistitɔwo, eye wògbã Gat kple Yabne kpakple Asdod ƒe gliwo. Eye wòtso duwo ɖe Asdod nuto la me kple Filistitɔwo ƒe nuto la me. 
7 Mawu vavã la kpe ɖe eŋu wòsi Filistitɔwo kple Arabiatɔ siwo le Gurbaal kpakple Meunitɔwo. 
8 Eye Amonitɔwo xea adzɔ na Uziya. Mlɔeba eƒe ŋkɔ de keke Egipte ke, elabena ekpɔ ŋusẽ eteƒe mekɔ o. 
9 Azɔ hã, Uziya tu xɔ tsralawo ɖe Yerusalem, ɖe Dzogoedzigbo la xa kple Balimegbo la xa kpakple Sɔti la xa, eye wòwɔ wo wosesẽ. 
10 Gawu la, etu xɔ tsralawo ɖe gbedzi, eye wòɖe tsido geɖewo (elabena lãha gbogbo aɖe nɔ esi); eye wòwɔe nenema ɖe Sefela kple tonyigba gbadza la hã dzi. Agbledelawo kple waingbledelawo nɔ esi le towo dzi kple Karmel, elabena elɔ̃a agbledede.
11 Gawu la, aʋawɔla bibiwo nɔ Uziya si siwo nɔa aʋalɔgowo me yia aʋa. Agbalẽŋlɔla Yeiel kple dzikpɔla Maaseya, ame siwo le Hananiya si nye fia ƒe amegãwo dometɔ ɖeka ƒe kpɔkplɔ te lae xlẽ ameawo heŋlɔ wo ŋkɔ. 
12 Tatɔ siwo le wo fofowo ƒe aƒekɔawo nu siwo le aʋakalẽtɔ siawo nu la katã ƒe xexlẽme le ame akpe eve alafa ade. 
13 Aʋakɔ siwo le woƒe kpɔkplɔ te la le ŋutsu akpe alafa etɔ̃ kple adre alafa atɔ̃ siwo le klalo na aʋawɔwɔ, eye wonye aʋakɔ sesẽ siwo kpena ɖe fia la ŋu ɖe futɔwo ŋu. 
14 Uziya wɔ akpoxɔnuwo, akplɔwo, gakukuwo, gawuwo, dawo kple akafomekpewo na aʋakɔ blibo la katã. 
15 Azɔ hã, ena mɔ̃ɖaŋudɔwɔlawo wɔ aʋawɔmɔ̃wo le Yerusalem; woda wo ɖe xɔ tsralawo tame kple dzogoewo dzi tsɔ daa aŋutrɔwo kple kpe gãwo. Ale eƒe ŋkɔ de du, elabena wokpe ɖe eŋu ale gbegbe va se ɖe esime ŋusẽ ɖo eŋu.
16 Ke esi ŋusẽ nya ɖo eŋu ko la, eƒe dzi de asi dada me eye wòhe vɔ̃ va eɖokui dzi, mewɔ nuteƒe na Afetɔ eƒe Mawu la o, eye wòge ɖe gbedoxɔ la me be yeado dzudzɔ ʋeʋĩ ɖe dzudzɔdomlekpui la dzi. 
17 Enumake nunɔla Azariya kple Afetɔ ƒe nunɔla kalẽtɔ blaenyi kplɔe ɖo ge ɖe eme. 
18 Eye wotso ɖe Fia Uziya ŋu gblɔ nɛ be: “Oo Uziya, menye wò dɔe wònye be nàdo dzudzɔ ʋeʋĩ na Afetɔ o! Nunɔla siwo nye Aron viwo, ame siwo ŋu wokɔ la koe wòle be woado dzudzɔ ʋeʋĩ. Do le kɔkɔeƒe la, elabena mèwɔ nuteƒe o, eye Afetɔ Mawu made bubu aɖeke ŋuwò o.”
19 Ke Uziya si lé dzudzɔdosonu ɖe asi be yeado dzudzɔ ʋeʋĩ la, do dziku vevie; eye esi wòdo dziku ɖe nunɔlawo ŋu vevie la, kasia anyidɔ ƒo ɖe eƒe ŋgonu le nunɔlawo ŋkume le Afetɔ ƒe xɔ la me, le dzudzɔdomlekpui la xa. 
20 Esi nunɔlawo ƒe tatɔ Azariya kple nunɔlawo katã trɔ ɖe eŋu la, wokpɔ be anyi ƒo ɖe eƒe ŋgonu! Eya ta wonyae afɔtsɔtsɔe tso afi ma; eya ŋutɔ hã wɔ kabakaba do go, elabena Afetɔ ƒoe.
21 Ale Fia Uziya zu anyidɔléla va se ɖe eƒe kugbe. Eɖe ɖe aga nɔ aƒe aɖe me le anyidɔ la ta, womeɖe mɔ nɛ be wòava Afetɔ ƒe aƒe la me o. Via Yotam nɔ fia ƒe aƒe la nu hedrɔ̃ ʋɔnu na dukɔ la.
22 Ke Uziya ŋutinya susɔeawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, nyagblɔɖila Yesaya, Amoz vi, ŋlɔ wo ɖi. 
23 Eye wotsɔ Uziya mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ, gake le fiawo ƒe ameɖinyigba ƒe akpa aɖe, elabena wogblɔ be: “Anyidɔlélae.” Eye via Yotam zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 27
1 Yotam xɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiade le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yerusa, eye wònye Zadok vinyɔnu. 
2 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, abe ale si fofoa Uziya wɔ ene, ɖeko eya mege ɖe Afetɔ ƒe gbedoxɔ la me madzemadzee o. Ke hã dukɔ la ganɔ nu gbegblẽ wɔwɔ dzi kokoko. 
3 Eɖe dzigbegbo ɖe Afetɔ ƒe aƒe la ŋu, eye wòtu xɔ geɖe ɖe Ofel gli la dzi. 
4 Etso duwo ɖe Yuda tonuto la me, eye wòtu mɔ́wo kple xɔ tsralawo ɖe avewo me. 
5 Ewɔ aʋa kple Amonitɔwo ƒe fia, eye wòɖu wo dzi, ale be Amonitɔwo tsɔ klosalo talento alafa ɖeka kple lu kɔr akpe ewo kple ƒo kɔr akpe ewo nɛ le ƒe ma me. Amonitɔwo xe adzɔ sia ke nɛ, le ƒe evelia kple etɔ̃lia hã me. 
6 Eya ta Yotam nɔ ŋusẽ kpɔm ɖe edzi, elabena ezɔ nyuie le Afetɔ eƒe Mawu la ŋkume.
7 Ke Yotam ŋutinya susɔeawo kple eƒe aʋawo katã kpakple eƒe nuwɔnawo la, woŋlɔ wo ɖe Israel Kple Yuda Fiawo Ƒe Agbalẽ me. 
8 Exɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiade le Yerusalem. 
9 Eye wotsɔ Yotam mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe David Ƒe Du la me. Eye via Ahaz zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 28
1 Ahaz xɔ ƒe blaeve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiade le Yerusalem. Mewɔ nu si le dzɔdzɔe le Afetɔ ŋkume abe tɔgbuia David ene o. 
2 Ke boŋ eto Israel-fiawo ƒe ʋe me, ewɔ Baal ƒe galegbawo gɔ̃ hã. 
3 Edo dzudzɔ le Hinom Vi Ƒe Bali la me, eye wòtɔ dzo viawo, le dukɔ siwo Afetɔ nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe ŋunyɔnuwo nu. 
4 Azɔ hã, esa vɔ hedo dzudzɔ edziedzi le nuxeƒewo kple togbɛwo dzi kpakple ati dama ɖe sia ɖe te.
5 Esia ta Afetɔ, eƒe Mawu la, tsɔe de asi na Siria-fia, ale be wosii, eye woɖe aboyo ame gbogbo aɖewo hekplɔ wo yi Damasko. Wotsɔe de asi na Israel-fia hã, eye wòsii hewu ame gbogbo aɖewo. 
6 Ale Peka, Remaliya vi, wu ame akpe alafa ɖeka blaeve, siwo nye kalẽtɔwo sɔŋ le Yuda le ŋkeke ɖeka dzi, elabena wogblẽ Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ɖi. 
7 Eye Zikri, ame si nye Efrayim ŋutsu kalẽtɔ aɖe la, wu Maaseya, si nye fiaviŋutsu, kple Azrikam, si nye fiasã nu nɔla, kple Elkana, ame si nye evelia kplɔ fia ɖo. 
8 Gawu la, Israel-viwo ɖe aboyo wo nɔviwo dometɔ akpe alafa eve, nyɔnuwo, ŋutsuviwo kple nyɔnuviwo; eye woha woƒe nu gbogbo aɖewo hã, emegbe wotsɔ aboyonuawo va Samaria.
9 Ke Afetɔ ƒe nyagblɔɖila aɖe le afi ma, si ŋkɔe nye Oded. Eyi ɖado go aʋakɔ si trɔ gbɔna Samaria la, eye wògblɔ na wo be: “Kpɔ ɖa! Esi Afetɔ, mia tɔgbuiwo ƒe Mawu la, do dziku ɖe Yuda ŋu vevie tae wòtsɔe de asi na mi, ale be mietsɔ dɔmedzoe helĩhelĩ si de keke dziƒo ke la, wu amewo le wo dome. 
10 Eye azɔ mieɖoe be miazi Yuda kple Yerusalem viwo dzi woazu subɔviŋutsuwo kple subɔvinyɔnuwo na mi. Gake ɖe miawo ŋutɔwo hã mieɖi fɔ le Afetɔ mia Mawu la ŋkume oa? 
11 Eya ta miɖo tom, ne miagbugbɔ aboyome siwo miekplɔ tso mia nɔviwo dome la yii, elabena Afetɔ ƒe dɔmedzoe fla ɖe mia ŋu.”
12 Ale Efrayim viwo ƒe tatɔwo dome ŋutsu aɖewo, siwo nye Azariya, Yehohanan vi, Berekiya, Mesilemot vi, Yehizkiya, Salum vi kple Amasa, Hadlai vi, tso ɖe ame siwo gbɔ tso aʋa la ŋu, 
13 eye wogblɔ na wo be: “Migakplɔ aboyomeawo va afi sia o, elabena ana míaɖi fɔ le Afetɔ ŋkume. Nu si mieɖo be yewoawɔ la ana míaƒe nu vɔ̃wo kple fɔɖiɖi nadzi ɖe edzi, evɔ míaƒe fɔɖiɖi la sɔ gbɔ xoxo, eye dɔmedzoe le bibim ɖe Israel ŋu.” 
14 Eya ta asrafoawo ɖe asi le aboyomeawo kple aboyonuawo ŋu na amegãwo kple ha blibo la. 
15 Azɔ ŋutsu siwo wotia la tso, eye wokplɔ aboyomeawo, eye wotsɔ awu tso aboyonuawo me do na ame siwo katã le amama. Ale wodo awu na wo, eye wotsɔ afɔkpa, nuɖuɖu kple nunono na wo, eye wosi ami na wo. Gakpe ɖe eŋu la, wokɔ ame beliwo katã ɖe tedziwo dzi, eye wokplɔ wo yi Yeriko, si nye devedu la me, le wo nɔviwo gbɔ. Emegbe wotrɔ yi Samaria.
16 Ɣemaɣi Fia Ahaz dɔ ame ɖo ɖe Asiria-fiawo be woakpe ɖe ye ŋu. 
17 Edomtɔwo gava si Yuda heɖe aboyo amewo dzoe. 
18 Ke Filistitɔwo dze Sefela duwo kple Negeb duwo dzi le Yuda, eye woxɔ Bet-Semes, Aiyalon, Gederot, Soko kple eŋu duwo, Timna kple eŋu duwo kpakple Gimzo kple eŋu duwo; eye wonɔ afi ma. 
19 Elabena Afetɔ bɔbɔ Yuda ɖe anyi le Israel-fia Ahaz ta, le esi wòna wowɔ nu wògbɔ eme le Yuda, eye woƒe nuteƒemawɔmawɔ ɖe Afetɔ ŋu do agbogbo ta.
20 Mlɔeba Asiria-fia Tilgat-Pilneser ho ɖe eŋu, eye wòhe xaxa va edzi le esi wòakpe ɖe eŋu teƒe. 
21 Evɔ wònye Ahaz ha Afetɔ ƒe aƒe kple fia ƒe aƒe kpakple amegãwo ƒe aƒewo tsɔ na Asiria-fia hafi, gake meɖe vi aɖeke nɛ o. 
22 Ke le xaxaɣi sia me hã la, Fia Ahaz ƒe nuteƒemawɔmawɔ na Afetɔ gado fievo ɖe edzi. 
23 Eye wòde asi vɔsasa me na Damaskotɔ siwo sii la ƒe mawuwo hegblɔ be: “Esi Siria-fiawo ƒe mawuwo le kpekpem ɖe wo ŋu ta la, woawoe masa vɔ na, ne woakpe ɖe ŋunye.” Ale esia zu nukikli na eya ŋutɔ kple Israel blibo la. 
24 Gawu la, Ahaz lɔ Mawu vavã la ƒe aƒe la ŋu dɔwɔnuwo katã, eye wògbã Mawu vavã la ƒe aƒe la ŋu dɔwɔnuwo kakɛkakɛ, eye wòdo Afetɔ ƒe aƒe la ƒe ʋɔtruwo, eye wòɖi vɔsamlekpuiwo na eɖokui ɖe dzogoe ɖe sia ɖe dzi le Yerusalem. 
25 Eye wòwɔ nuxeƒewo ɖe Yuda duwo katã me, ne woado dzudzɔ na mawu bubuwo, ale wòdo dziku na Afetɔ, tɔgbuiawo ƒe Mawu la.
26 Ke eŋutinya susɔeawo kple eƒe nuwɔnawo katã, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, woŋlɔ wo ɖe Yuda Kple Israel Fiawo Ƒe Agbalẽ me. 
27 Eye wotsɔ Ahaz mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe du la me le Yerusalem, elabena womekɔe yi Israel-fiawo ɖiƒe o. Eye via Hizkiya zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 29
1 Hizkiya zu fia esime wòxɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃, eye wòɖu fia ƒe blaeve vɔ asieke le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Abiya, Zakariya vinyɔnu. 
2 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, abe ale si tɔgbuia David wɔ ene. 
3 Le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe gbãtɔ ƒe ɣleti gbãtɔ me la, eʋu Afetɔ ƒe aƒe la ƒe ʋɔtruawo, eye wòɖɔ wo ɖo. 
4 Ena nunɔlawo kple Lewi viwo va, eye wokpe ta ɖe gbadzaƒe le ɣedzeƒe gome. 
5 Eye wògblɔ na wo be: “Mi Lewi viwo, miɖo tom. Mikɔ mia ɖokuiwo ŋu, eye mikɔ Afetɔ, mia tɔgbuiwo ƒe Mawu, ƒe aƒe la ŋu, eye miɖe nu makɔmakɔwo do goe le kɔkɔeƒe la. 
6 Elabena mía fofowo mewɔ nuteƒe o, eye wowɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ mía Mawu la ŋkume. Wogblẽe ɖi, woɖe ŋku ɖa le Afetɔ ƒe avɔgbadɔ la ŋu, eye wotrɔ ʋume dee. 
7 Wodo akpata la ƒe ʋɔtruawo hã, eye wotsi akaɖigbɛawo. Womegadoa dzudzɔ ʋeʋĩ o, eye womegasaa numevɔwo na Israel ƒe Mawu la le kɔkɔeƒe la o. 
8 Eya ta Afetɔ ƒe dɔmedzoe va Yuda kple Yerusalem dzi, ale be wòwɔ wo wozu ŋɔdzinu kple nu wɔmoyaa kpakple nu si ŋu woalia aku ɖo, abe ale si tututu miele ekpɔm kple miawo ŋutɔwo miaƒe ŋkuwo ene. 
9 Eye kpɔ ɖa, mía tɔgbuiwo tsi yi nu, eye mía viŋutsuwo kple mía vinyɔnuwo kpakple mía srɔ̃wo yi aboyo me le esia ta. 
10 Medi vevie tso dzi me be mabla nu kple Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ne eƒe dziku helĩhelĩ si wòdo ɖe mía ŋu la nu nafa. 
11 Azɔ la, vinyewo, miganɔ anyi ɖi ko o, elabena miawoe Afetɔ tia be miatɔ ɖe eŋkume, asubɔe ahado dzudzɔ ʋeʋĩ nɛ.”
12 Eye Lewi viwo tso ɖe dɔa ŋu. Mahat, Amasai vi, kple Yoel, Azariya vi tso Kohat viwo dome; Kis, Abdi vi kple Azariya, Yehalel vi tso Merari viwo dome; Yoak, Zima vi kple Eden, Yoak vi tso Gerson viwo dome; 
13 Simri kple Yeuel tso Elizafan viwo dome; Zakariya kple Mataniya tso Asaf viwo dome; 
14 Yehiel kple Simei tso Heman viwo dome; eye Semaya kple Uziel tso Yedutun viwo dome. 
15 Woƒo wo nɔviwo nu ƒu, eye wokɔ wo ɖokuiwo ŋu heva le fia la ƒe sedede kple Afetɔ ƒe nya nu, be woakɔ Afetɔ ƒe aƒe la ŋu. 
16 Eye nunɔlawo va Afetɔ ƒe aƒe la me be woakɔ eŋu, eye woɖe nu makɔmakɔ ɖe sia ɖe si wokpɔ le Afetɔ ƒe gbedoxɔa me la do goe va Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnu. Eye Lewi viwo xɔ wo helɔ wo yi Kidron-tɔʋu la nu. 
17 Ale wode asi gbedoxɔa ŋu kɔkɔ me le ɣleti gbãtɔ ƒe ŋkeke gbãtɔ dzi, eye le ɣletia ƒe ŋkeke enyilia dzi la, wova ɖo Afetɔ ƒe akpata la me. Wokɔ Afetɔ ƒe aƒe la ŋu ŋkeke enyi, eye wowu enu le ɣleti gbãtɔ ƒe ŋkeke wuiadelia dzi.
18 Emegbe wova Fia Hizkiya gbɔ gblɔ be: “Míekɔ Afetɔ ƒe aƒe blibo la katã ŋu: numevɔsamlekpui la kple eŋu dɔwɔnuawo katã, kplɔ̃ si dzi woɖoa abolowo ɖo ɖe wo nɔewo dzi kple eŋu dɔwɔnuawo katã. 
19 Eye míedzra dɔwɔnu siwo katã Fia Ahaz ɖe ɖa, siwo ŋu dɔ womegawɔna le eƒe fiaɖuɣi o esime wògbe nuteƒewɔwɔ la ɖo hekɔ wo ŋu, eye wole Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la ŋgɔ.”
20 Fia Hizkiya fɔ ŋdi kanya heƒo dumegãwo nu ƒu, eye woyi Afetɔ ƒe aƒe la me. 
21 Wotsɔ nyitsu adre, agbo adre, alẽtsui adre kple gbɔ̃tsu adre vɛ be woatsɔ asa nuvɔ̃vɔ ɖe fiaɖuƒe la kple kɔkɔeƒe la kpakple Yuda ta. Eya ta egblɔ na nunɔla siwo nye Aron ƒe dzidzimeviwo be woatsɔ wo asa vɔ le Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la dzi. 
22 Wowu nyiawo, eye nunɔlawo tsɔ ʋu la hlẽ ɖe vɔsamlekpui la ŋu; emegbe wowu agboawo, eye wohlẽ ʋu la ɖe vɔsamlekpui la ŋu, eyome wowu alẽtsuiawo, eye wohlẽ ʋu la ɖe vɔsamlekpui la ŋu. 
23 Azɔ wokplɔ nuvɔ̃vɔsa ƒe gbɔ̃tsuawo va fia la kple ha la ŋkume, eye wotsɔ woƒe asiwo da ɖe wo dzi. 
24 Eye nunɔlawo wu wo, eye wotsɔ woƒe ʋu kɔ ɖe vɔsamlekpui la dzi tsɔ sa nuvɔ̃vɔe, ne woalé avu ɖe Israel blibo la katã ta, elabena Israel blibo la katã tae fia la gblɔ be woasa numevɔ la kple nuvɔ̃vɔ la ɖo.
25 Ena Lewi viwo va tɔ ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me, eye gakogoewo, kasaŋkuwo kple saŋkuwo le wo si, abe ale si David kple fia ƒe ŋutegakpɔla Gad kpakple nyagblɔɖila Natan ɖoe ene, elabena Afetɔ ye de se la to eƒe nyagblɔɖilawo dzi. 
26 Lewi viwo le tsitrenu kple David ƒe haƒonuawo, eye nunɔlawo hã lé kpẽawo ɖe asi.
27 Eyome Hizkiya gblɔ be woasa numevɔ la le vɔsamlekpuia dzi. Esi wodze numevɔa sasa gɔme la, Afetɔ ƒe ha kple kpẽawo de asi ɖiɖi me, eye wokua kpẽawo wòsɔna ɖe Israel-fia David ƒe hadzinuawo ƒe ɖiɖi dzi. 
28 Eye dukɔ blibo la katã bɔbɔa ta esime ha la kple kpẽawo le ɖiɖim—wole edzi alea va se ɖe esime wowu numevɔsa la nu. 
29 Esi wowu numevɔsaa nu ko la, fia la kple ame siwo katã le egbɔ la bɔbɔ tsyɔ mo anyi. 
30 Eye Fia Hizkiya kple amegãwo gblɔ na Lewi viwo be woatsɔ David kple ŋutegakpɔla Asaf ƒe nyawo akafu Afetɔ. Eya ta wode asi ekafukafu me kple dzidzɔ, eye wobɔbɔ tsyɔ mo anyi.
31 Eye Hizkiya gblɔ be: “Esi woɖe mi ɖe vovo azɔ na Afetɔ la, mite va ne miatsɔ vɔsawo kple akpedavɔsawo va Afetɔ ƒe aƒe la me.” Eye ha la de asi vɔsaawo kple akpedavɔsaawo tsɔtsɔ vɛ me, eye ame sia ame si lɔ̃ tso dzi me faa la tsɔ numevɔsawo vɛ. 
32 Numevɔsa siwo ameha la tsɔ vɛ la ƒe xexlẽme le nyi blaadre, agbo alafa ɖeka, alẽtsui alafa eve—wotsɔ nu siawo katã vɛ be woatsɔ asa numevɔ na Afetɔ— 
33 eye nunana kɔkɔeawo hã le nyi alafa ade kple alẽ akpe etɔ̃. 
34 Ðeko nunɔlawo mede ha be woaɖe ayi le numevɔsalãawo katã ŋu o, eya ta wo nɔvi Lewi viwo kpe ɖe wo ŋu, va se ɖe esime dɔa wu enu, eye nunɔlawo te ŋu kɔ wo ɖokuiwo ŋu, elabena Lewi viwo tsia dzi ɖe wo ɖokuiwo ŋuti kɔkɔ ŋu wu nunɔlawo. 
35 Azɔ hã, numevɔsaawo sɔ gbɔ, nenema kee nye ŋutifafavɔsawo ƒe amiwo hã, eye numevɔsawo ŋuti nunovɔsawo hã sɔ gbɔ. Ale wogaɖo Afetɔ ƒe aƒe la me subɔsubɔdɔa te. 
36 Eya ta Hizkiya kple dukɔ blibo la katã kpɔ dzidzɔ ɖe nu siwo Mawu vavã la wɔ na dukɔa ŋu, elabena wowɔ nu siawo katã le ɣeyiɣi kpui aɖe me.

2 KRONIKA 30
1 Hizkiya ɖo ame ɖe Israel blibo la kple Yuda, eye wòŋlɔ agbalẽwo gɔ̃ hã ɖo ɖe Efrayim kple Manase be woava Afetɔ ƒe aƒe la me le Yerusalem, ne woaɖu Ŋutitotoŋkekenyui na Afetɔ, Israel ƒe Mawu la. 
2 Eye fia la kple eƒe amegãwo kpakple ha blibo si le Yerusalem la ɖoe be yewoaɖu Ŋutitotoŋkekenyui la le ɣleti evelia me, 
3 elabena womete ŋu ɖui le eɖuɣi o, le esi nunɔla geɖewo mete ŋu kɔ wo ɖokuiwo ŋu o, eye dukɔ la hã meƒo ƒu ɖe Yerusalem o ta. 
4 Eye nya la dze fia la kple ha blibo la ŋu. 
5 Eya ta wotso nya me be yewoaɖe gbeƒã le Israel blibo la katã, tso Beer-Seba va se ɖe Dan, ne woava ɖu Ŋutitotoŋkekenyui la na Afetɔ, Israel ƒe Mawu la le Yerusalem, elabena ha blibo la katã megaɖui kpɔ abe ale si woŋlɔe ɖi ene o.
6 Eya ta ame dɔdɔawo xɔ agbalẽawo tso fia kple eƒe amegãwo si yi ɖatsa le Israel blibo la kple Yuda, le fia la ƒe sedede nu, gblɔ be: “Mi Israel-viwo, mitrɔ ɖe Afetɔ, Abraham, Isak kple Israel ƒe Mawu la ŋu, ne wòatrɔ ɖe miaƒe ame susɔe, siwo do le Asiria-fiawo si me la ŋu. 
7 Eye miganɔ abe mia tɔgbuiwo kple mia nɔvi siwo mewɔ nuteƒe na Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ene o, elabena ewɔ wo wozu ŋɔdzinu, abe ale si tututu miele ekpɔm ene. 
8 Azɔ migalia kɔ abe mia tɔgbuiwo ene o. Mibɔbɔ mia ɖokui na Afetɔ, eye miva eƒe kɔkɔeƒe si ŋu wòkɔ tegbee la, eye misubɔ Afetɔ mia Mawu la, ne dziku helĩhelĩ si wòdo ɖe mia ŋu la nu nafa. 
9 Elabena ne mietrɔ ɖe Afetɔ ŋu la, ekema ame siwo ɖe aboyo mia nɔviwo kple mia viwo la akpɔ nublanui na wo, eye woaɖe mɔ na wo woatrɔ agbɔ va anyigba sia dzi, elabena Afetɔ mia Mawu la sea veve ɖe ame nu, ekpɔa nublanui na ame, eye maɖe kɔ ɖa le mia ŋu ne mietrɔ va egbɔ o.”
10 Eya ta ame dɔdɔawo yi ɖatsa le du sia du me le Efrayim-nyigba kple Manase-nyigba dzi, va ɖo keke Zebulon ke, gake wonɔ alɔme ɖem le wo ŋu henɔ wo kom. 
11 Ke ame aɖewo bɔbɔ wo ɖokuiwo le Aser, Manase kple Zebulon, eye wova Yerusalem. 
12 Mawu vavã la kpɔ ŋudzedze ɖe Yuda ŋu, eye wòna wowɔ ɖeka, ne woawɔ fia kple amegãwo ƒe sedede la dzi le Afetɔ ƒe nya la nu.
13 Ale ame gbogbo aɖewo ƒo ƒu ɖe Yerusalem be woaɖu Amɔwɔ Maʋamaʋã Bolo Ŋkekenyui la le ɣleti evelia me; eye wonye ha gã aɖe ŋutɔ. 
14 Wotso heɖe vɔsamlekpui siwo le Yerusalem la ɖa, woɖe dzudzɔdomlekpuiwo katã ɖa, eye wotsɔ wo ƒu gbe ɖe Kidron-tɔʋu la me. 
15 Eye wowu Ŋutitotolã la le ɣleti evelia ƒe ŋkeke wuienelia dzi. Ŋukpe lé nunɔlawo kple Lewi viwo ale be wokɔ wo ɖokuiwo ŋu eye wotsɔ numevɔsawo va Afetɔ ƒe aƒe la me. 
16 Eye wotsi tsitre ɖe wo nɔƒe le woƒe ɖoɖo la nu, le Mawu vavã ƒe ame Mose ƒe Se la nu; eye nunɔlawo hlẽa ʋu si woxɔ le Lewi viwo si la. 
17 Ame geɖewo nɔ ha la me siwo mekɔ wo ɖokuiwo ŋu o, eye Lewi viwoe wode dɔ asi na be woawu Ŋutitotolãwo ɖe ame siwo katã ŋu mekɔ o la nu, ne woakɔ wo ŋu na Afetɔ. 
18 Elabena dukɔ la me tɔ gbogbo aɖewo, vevietɔ ame siwo tso Efrayim, Manase, Isakar kple Zebulon la mekɔ wo ɖokuiwo ŋu o, gake woɖu Ŋutitotolã la wòtsi tre ɖe ale si woŋlɔe ɖi la ŋu. Gake Hizkiya do gbe ɖa ɖe wo ta gblɔ be: “Afetɔ dɔmenyotɔ la nakpɔ eme na 
19 ame sia ame si dzra eƒe dzi ɖo ɖe Mawu vavã Afetɔ, si nye tɔgbuiawo ƒe Mawu, la didi ŋu, togbɔ be mekɔ eɖokui ŋu abe ale si wòle le kɔkɔenyenye ƒe ɖoɖoa nu ene o hã.” 
20 Ale Afetɔ ɖo to Hizkiya, eye wòtsɔe ke dukɔ la.
21 Ale Israel-vi siwo le Yerusalem la ɖu Amɔwɔ Maʋamaʋã Bolo Ŋkekenyui la ŋkeke adre kple dzidzɔ gã aɖe, eye Lewi viwo kple nunɔlawo nɔ Afetɔ kafum, tso ŋkeke yi ŋkeke, eye wonɔ woƒe haƒonuwo ƒom sesĩe na Afetɔ. 
22 Gawu la, Hizkiya ƒo nu de dzi ƒo na Lewi vi siwo tsɔ beléle nɔ Afetɔ ƒe dɔwo wɔm. Eye woɖu nu le azãɖuɣia katã ŋkeke adre, wosa ŋutifafavɔwo, eye woda akpe na Afetɔ, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la.
23 Eye ha blibo la katã ɖoe be yewoagaɖui ŋkeke adre bubu kpee, ale wogaɖui kple dzidzɔ ŋkeke adre sɔŋ. 
24 Eye Yuda-fia Hizkiya na nyitsu akpe ɖeka kple alẽ akpe adre ha la, eye amegãwo hã na nyi akpe ɖeka kple alẽ akpe ewo ha la; eye nunɔla geɖewo kɔ wo ɖokuiwo ŋu. 
25 Eye Yuda ƒe ha blibo la katã, nunɔlawo, Lewi viwo kple ha blibo si tso Israel kple amedzro siwo tso Israel-nyigba dzi va kpakple ame siwo le Yuda la kpɔ dzidzɔ. 
26 Dzidzɔ gã aɖe nɔ Yerusalem, elabena tso Israel-fia Salomo, David vi, ƒe ŋkekeawo me la, esia tɔgbi megadzɔ kpɔ le Yerusalem o. 
27 Mlɔeba nunɔla Lewi viwo tso heyra dukɔ la; eye Mawu se woƒe gbe, ale be woƒe gbedodoɖa de eƒe nɔƒe kɔkɔe la, le dziƒo.

2 KRONIKA 31
1 Esi wowu nu siawo katã nu vɔ la, Israel-vi siwo katã nɔ afi ma la ho yi Yuda duwo me, eye wogbã trɔ̃sɔtiwo, womu Asera-tiwo, wokaka nuxeƒewo kple vɔsamlekpuiawo le Yuda blibo la katã kple Benyamin kple Efrayim kpakple Manase va se ɖe esime wogblẽ wo keŋkeŋ, emegbe Israel-viwo katã trɔ yi woƒe duwo me, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe yi eya ŋutɔ ƒe anyigba dzi.
2 Azɔ Hizkiya ɖo nunɔlawo kple Lewi viwo ƒe hawo ɖe woƒe hatsotsowo me, eɖo nunɔlawo kple Lewi viwo ƒe hatsotso ɖe sia ɖe eƒe dɔ nu ɖe numevɔsa kple ŋutifafavɔsawo ŋu, ne woasubɔ, ada akpe na Mawu eye woakafui le Afetɔ ƒe aƒe ƒe xɔxɔnua ƒe agbo vovovoawo nu. 
3 Fia la tsɔ eƒe nuwo ƒe akpa aɖe hã na ɖe numevɔsawo ŋu, hena numevɔsa le ŋdi kple fiẽ, numevɔsa le Sabatwo kple dzinu yeyewo dzi kpakple azãɖuɣiwo, abe ale si woŋlɔe ɖe Afetɔ ƒe Se la me ene.
4 Eye wògblɔ na ameha si le Yerusalem be woatsɔ nunɔlawo kple Lewi viwo ƒe gome na wo, ne woalé Afetɔ ƒe se la me ɖe asi. 
5 Esi sedede sia ɖo amewo ƒe to me ko la, Israel-viwo na nuku gbãtɔwo, wain yeye, ami, anyitsi kple agblemenuwo kpaŋkpaŋ; wotsɔ nu sia nu ƒe akpa ewolia vɛ le agbɔsɔsɔ me. 
6 Eye Israel kple Yuda vi siwo le Yuda duwo me la hã tsɔ nyiwo kple alẽwo ƒe ewoliawo kpakple nu kɔkɔewo, siwo nye nu siwo ŋu wokɔ na Afetɔ woƒe Mawu la, ƒe ewoliawo vɛ. Wotsɔ wo vɛ, eye woli kɔ nu siawo ɖi fũu. 
7 Wonɔ kɔ lim nukuawo tso ɣleti etɔ̃lia me; eye wowu enu le ɣleti adrelia me. 
8 Esi Hizkiya kple amegãwo va kpɔ nu siwo woli kɔe ɖi la, wokafu Afetɔ eye woyra eƒe dukɔ Israel.
9 Hizkiya bia nya nunɔlawo kple Lewi viwo tso nu siwo woli kɔe ɖi ŋu, 
10 eye nunɔlawo ƒe tatɔ Azariya, si tso Zadok ƒe me, ɖo eŋu nɛ be: “Tso esime wode asi nudzɔdzɔwo tsɔtsɔ va Afetɔ ƒe aƒea me me la, woɖua nu ɖia ƒo, eye gbogbo aɖe susɔna, elabena Afetɔ yra eƒe dukɔ la, eye nu gbogbo sia kpɔtɔ.”
11 Eye Hizkiya gblɔ na wo be woawɔ nudzraɖoƒewo ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me. Eya ta wowɔ wo. 
12 Eye wotsɔa nudzɔdzɔwo kple nu ewoliawo kpakple nu kɔkɔeawo vanɛ nuteƒewɔwɔtɔe; eye wotsɔ Konaniya si nye Lewi vi ɖo wo nu, eye nɔvia Simei nye eƒe kpeɖeŋutɔ. 
13 Eye Yehiel, Azaziya, Nahat, Asahel, Yerimot, Yozabad, Eliel, Yismakiya, Mahat kple Benaya nye dzikpɔlawo le Konaniya kple nɔvia Simei ŋu, le Fia Hizkiya ƒe sedede nu, eye Azariya nye Mawu vavã ƒe aƒe la dzi kpɔla. 
14 Eye woɖo Kore, Yimna vi, ame si nye Lewi vi si nye agbonudzɔla le ɣedzeƒekpa dzi la be wòakpɔ nu siwo amewo naa Mawu vavã la faa la dzi, eye wòama nu siwo wodzɔ na Afetɔ kple nu kɔkɔewo ƒe nu kɔkɔeawo. 
15 Eden, Miniamin, Yesua, Semaya, Amariya kple Sekaniya le eƒe kpɔkplɔ te le nunɔlawo ƒe duwo me, le ɖoƒe tɔxɛ si woka ɖe wo dzi da wo ɖo la, ne woama nuwo na wo nɔviwo le woƒe hatsotsowo me, na ame ŋkutawo kple ame tsɛwo siaa sɔsɔe; 
16 hekpe ɖe nu siwo woma na woƒe ŋutsuvi siwo xɔ ƒe etɔ̃ kple edzivɔ, siwo ŋkɔ woŋlɔ ɖe dzidzimenuŋlɔɖiawo me la ŋu, ame siwo katã vana Afetɔ ƒe aƒe la me gbe sia gbe hena subɔsubɔdɔ si le wo dzi le woƒe hatsotsowo nu la wɔwɔ.
17 Woŋlɔ nunɔlawo ƒe ŋkɔwo ɖe dzidzimenuŋlɔɖiawo me le wo fofowo ƒe aƒekɔwo nu abe ale si woŋlɔ Lewi vi siwo xɔ ƒe blaeve kple edzivɔ la ƒe ŋkɔwo le woƒe hatsotsowo ƒe dɔdeasiwo nu ene. 
18 Woŋlɔ wo vi suewo, wo srɔ̃wo, wo viŋutsuwo kple wo vinyɔnuwo, woƒe ha blibo la katã, hã ƒe ŋkɔ ɖe dzidzimenuŋlɔɖiawo me—elabena wokɔ wo ɖokuiwo ŋu na dɔ kɔkɔe wɔwɔ le ɖoƒe tɔxɛ si woka ɖe wo dzi da wo ɖo la— 
19 hekpe ɖe Aron ƒe dzidzimeviwo, ame siwo nye nunɔla siwo le lãwo ƒe gbeɖuƒe siwo le woƒe duwo ŋu la ŋuti. Ŋutsuwo nɔ duawo katã me, siwo wotia le woƒe ŋkɔwo nu, ne woana ŋutsu sia ŋutsu si le nunɔlawo dome kple Lewi vi ɖe sia ɖe si ŋkɔ woŋlɔ ɖe dzidzimenuŋlɔɖiawo me la, ƒe gome wo.
20 Aleae Hizkiya wɔ le Yuda blibo la katã, eye wòyi edzi wɔ nu si nyo, nu si le dzɔdzɔe kple nu si le eteƒe le Afetɔ eƒe Mawu la ŋkume. 
21 Eye dɔ sia dɔ si gɔme wòdze be yeatsɔ adi eƒe Mawu, eɖanye le Mawu vavã la ƒe aƒe la alo Se la kple ɖoɖo la gome o, ewɔe kple eƒe dzi blibo, eye wòdze edzi nɛ.

2 KRONIKA 32
1 Le nu siawo kple Hizkiya ƒe nuteƒewɔwɔ sia megbe la, Asiria-fia Senakerib va dze Yuda dzi. Eɖe to ɖe du sesẽawo, eye wòdi be yeagbã duawo ƒe gliawo ahaxɔ wo.
2 Esi Hizkiya kpɔ be Senakerib va eye wòɖoe be yeawɔ aʋa kple Yerusalem la, 
3 ede aɖaŋu kple eƒe amegãwo kpakple eƒe kalẽtɔwo be yewoaxe tsidzɔƒe siwo le dua godo; eye woda asi ɖe edzi nɛ. 
4 Ame gbogbo aɖewo ƒo ƒu, eye woyi ɖaxe tsidzɔƒewo katã kple tɔsisi si to anyigba ma dzi, gblɔ be: “Nu ka tae Asiria-fiawo ava ke ɖe tsi gbogbo aɖe ŋu?”
5 Gawu la, edze agbagba ɖɔ gli la ƒe gbagbãƒewo katã ɖo, eye wòtu xɔ tsralawo ɖe edzi, eɖo gli bubu ɖe egodo. Eɖɔ Kpo la ɖo le David Ƒe Du la me, eye wòwɔ aʋawɔnuwo kple akpoxɔnuwo kpaŋkpaŋ. 
6 Eɖo aʋafiawo ɖe dukɔ la nu, eye wòƒo wo nu ƒu ɖe eɖokui gbɔ le ablɔ me le dugbo la nu, eye wòde dzi ƒo na wo gblɔ be: 
7 “Milé dzi ɖe ƒo, eye misẽ ŋu. Migavɔ̃ o, eye ŋɔ megadzi mi le Asiria-fia kple ame gbogbo siwo le eŋu la ta o, elabena ame siwo le mía dzi la sɔ gbɔ wu ame siwo le edzi. 
8 Amegbetɔ ƒe alɔe li kplii, ke míawo la Afetɔ mía Mawu lae li kpli mí, ne wòakpe ɖe mía ŋu ahawɔ míaƒe aʋawo na mí.” Eye Yuda-fia Hizkiya ƒe nyawo do ŋusẽ dukɔ la.
9 Le esia megbe esi Asiria-fia Senakerib kple eƒe aʋakɔwo le Lakis la, edɔ eƒe dɔlawo ɖe Yerusalem ɖe Yuda-fia Hizkiya kple Yudatɔ siwo katã nɔ Yerusalem la gbɔ, be woagblɔ be:
10 “Ale Asiria-fia Senakerib gblɔe nye esi, ‘Nu ka ŋue miele ŋu ɖom ɖo hekpɔtɔ le Yerusalem esime woɖe to ɖe mi? 
11 Alo menye ɖe Hizkiya le mia flum ne wòana dɔ kple tsikɔ nawu mi miaku, esi wòle gbɔgblɔm be: “Afetɔ mía Mawu la ŋutɔ aɖe mí tso Asiria-fia si me” oa? 
12 Menye Hizkiya siae ɖe mia Mawu la ƒe nuxeƒewo kple eƒe vɔsamlekpuiwo ɖa, eye wògblɔ na Yuda kple Yerusalem be: “Vɔsamlekpui ɖeka ko ŋgɔe miade ta agu ɖo, eye eya dzie miado dzudzɔ le” oa? 
13 Ðe mienya nu si nye kple tɔgbuinyewo míewɔ anyigbadzidukɔwo katã oa? Ðe anyigbadzidukɔwo ƒe mawuwo te ŋu ɖe woƒe anyigba tso asinye me kpɔa? 
14 Dukɔ siawo siwo tɔgbuinyewo tsrɔ̃ la ƒe mawuwo katã dometɔ kae te ŋu ɖe eƒe dukɔ tso asinye me kpɔ, ne mia Mawu la naɖe mi tso asinye me? 
15 Eya ta migana Hizkiya nable mi alo aflu mi alea o! Migaxɔ edzi se o, elabena dukɔ alo fiaɖuƒe aɖeke ƒe mawu aɖeke mete ŋu ɖe eƒe dukɔ tso asinye me kple tɔgbuinyewo si me kpɔ o. Aleke miaƒe Mawu ya naɖe mi tso asinye me!’”
16 Eye eƒe dɔlawo gagblɔ nya geɖewo ɖe Afetɔ, Mawu vavã la, kple eƒe subɔla Hizkiya ŋu. 
17 Eŋlɔ agbalẽ gɔ̃ hã tsɔ do vlo Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔ ɖe eŋu be: “Ale si ko anyigbadzidukɔwo ƒe mawuwo mete ŋu ɖe woƒe amewo tso asinye me o la, nenema kee Hizkiya ƒe Mawu la mate ŋu aɖe eƒe dukɔ tso asinye me o.” 
18 Eye wodo ɣli sesĩe le Yudagbe me ɖo ɖe Yerusalemtɔ siwo nɔ glia dzi, ne woade vɔvɔ̃ lãme na wo eye ŋɔdzi nalé wo, ale be woaxɔ du la. 
19 Eye woƒo nu le Yerusalem ƒe Mawu la ŋu abe ale si ko woƒo nu le anyigbadzidukɔwo ƒe mawu siwo nye amegbetɔwo ƒe asinudɔwɔwɔwo ŋu ene. 
20 Ke Fia Hizkiya kple nyagblɔɖila Yesaya, Amoz vi la, nɔ gbe dom ɖa le nya sia ŋu, eye wonɔ ɣli dom ɖo ɖe dziƒo be woaxɔ na yewo.
21 Eye Afetɔ dɔ mawudɔla aɖe ɖa wòva tsrɔ̃ aʋakalẽtɔwo kple aʋakplɔlawo kpakple aʋafiawo katã ɖa le Asiria-fia ƒe asaɖa la me, ale be wòtsɔ ŋukpe trɔ yi wo denyigba dzi. Emegbe eyi ɖe eƒe mawu ƒe aƒe la me, eye eya ŋutɔ viawo dometɔ aɖewo va wui kple yi le afi ma. 
22 Ale Afetɔ ɖe Hizkiya kple Yerusalem nɔlawo tso Asiria-fia Senakerib kple ame bubuwo katã si me, eye wòna gbɔdzɔe wo le go sia go me. 
23 Ame geɖewo tsɔ nunanawo vɛ na Afetɔ le Yerusalem, kple nu nyuiwo vɛ na Yuda-fia Hizkiya, eye wodea bubu eŋu ŋutɔ le dukɔwo katã me le ema megbe.
24 Le ŋkeke mawo me la, Hizkiya dze dɔ de kuku ge kloe, eye wòdo gbe ɖa na Afetɔ, eye wòɖo eŋu nɛ hena dzesi aɖee. 
25 Ke Hizkiya mekpɔ ŋudzedze ɖe nyui si wowɔ nɛ la ŋu o, elabena eƒe dzi de asi dada me, eye Mawu do dɔmedzoe ɖe eya kple Yuda kpakple Yerusalem ŋu. 
26 Ke Hizkiya bɔbɔ eɖokui tso eƒe dzi ƒe dada la me, eya kple Yerusalem nɔlawo katã, eye Afetɔ ƒe dɔmedzoe meva wo dzi le Hizkiya ŋɔli o.
27 Kesinɔnuwo kple bubu geɖe ŋutɔ su Hizkiya si; eye wòtu nudzraɖoƒewo na eɖokui siwo me wòkɔ klosalo, sika, kpe xɔasiwo, balsam-mi, akpoxɔnuwo kple nu nyuiwo katã ɖo. 
28 Etu nuku kple wain yeye kpakple ami dzraɖoƒewo hã, eye wòtu lãxɔ na lã ƒomevi vovovowo katã hewɔ kpowo na lãhawo. 
29 Etso duwo na eɖokui, eye alẽ kple nyi gbogbo aɖewo le esi, elabena Mawu na nu geɖe ŋutɔe. 
30 Hizkiya ye xe Gihon-tɔ la ƒe dzigbetɔʋu la ƒe nugbɔ, eye wòɖe tɔʋu aɖe na tsia be wòatsa yi ɣetoɖoƒe gome yi David Ƒe Du la me, eye Hizkiya kpɔ dzidzedze le dɔ sia dɔ si wòwɔ la me. 
31 Gake esi Babilon-megãwo ƒe nyanuɖela siwo wodɔ ɖe egbɔ, ne woabia nukunu si dzɔ le anyigba la dzi ŋu nyae la, Mawu vavã la ɖe asi le eŋu, ne wòadoe kpɔ, ne yeanya nu siwo katã le eƒe dzi me.
32 Ke Hizkiya ŋutinya susɔeawo kple dɔ nyui siwo wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe nyagblɔɖila Yesaya, Amoz vi, ƒe ŋutega me, le Yuda Kple Israel Fiawo Ƒe Agbalẽ me. 
33 Eye wotsɔ Hizkiya mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe todzimɔ si yi David viwo ɖiƒe la dzi; Yuda blibo la kple Yerusalem nɔlawo de bubu eŋu le eƒe kuɣi. Eye via Manase zu fia ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 33
1 Manase xɔ ƒe wuieve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaatɔ̃ vɔ atɔ̃ le Yerusalem.
2 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, edze dukɔ siwo Afetɔ nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe ŋunyɔnuwo yome. 
3 Egbugbɔ nuxeƒe siwo fofoa Hizkiya gbã la tu, eɖi vɔsamlekpuiwo na Baalwo, ewɔ Aserawo, eye wòde ta agu na dziƒonuwo katã hesubɔ wo. 
4 Eɖi vɔsamlekpuiwo ɖe Afetɔ ƒe aƒe, si ŋu Afetɔ gblɔ le be, “Nye ŋkɔ anɔ Yerusalem tegbee” la me. 
5 Eɖi vɔsamlekpuiwo na dziƒonuwo katã, le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnu eveawo. 
6 Ena eya ŋutɔ viawo to dzo me le Hinom Vi Ƒe Bali la me; eye wòwɔ akunya heka afa, esa dzo, eye wòɖo ŋɔliyɔlawo kple nukalawo. Ewɔ nu vɔ̃ɖi geɖe le Afetɔ ŋkume tsɔ do dziku nɛ.
7 Etsɔ legba si wòwɔ la da ɖe Mawu vavã ƒe aƒe la me, aƒe si ŋu Mawu gblɔ le na David kple via Salomo be: “Aƒe sia me kple Yerusalem, si metia le Israel-toawo katã dome, ye matsɔ nye ŋkɔ aɖo tegbee. 
8 Eye nyemagaɖe Israel ƒe afɔ ɖa le anyigba si metsɔ na wo tɔgbuiwo la dzi o, nenye be wolé Sewo, ɖoɖowo kple ʋɔnudrɔ̃ɖoɖo siwo katã mena wo to Mose dzi, me ɖe asi pɛpɛpɛ ko.” 
9 Manase ble Yuda kple Yerusalem nɔlawo wowɔ nu vɔ̃ɖi wu dukɔ siwo Afetɔ tsrɔ̃ ɖa gbidii le Israel-viwo ŋgɔ.
10 Eye Afetɔ yi edzi nɔ nu ƒom na Manase kple eƒe dukɔ la, ke wometsɔ ɖeke le eme o. 
11 Eya ta Afetɔ na Asiria-fia ƒe aʋakplɔlawo va dze wo dzi, eye wode ga Manase hee do goe eye wode akɔblikunyowu evee hekplɔe yi Babilon. 
12 Esi wòɖo xaxa me la, eƒo koko na Afetɔ eƒe Mawu la be wòave ye nu, eye wòbɔbɔ eɖokui ɖe anyi vevie le tɔgbuiawo ƒe Mawu la ŋkume. 
13 Edo gbe ɖa nɛ, ale be wòse eƒe kukuɖeɖe kple koko si wòƒo be wòave ye nu la, eye wògakplɔe va Yerusalem hegbugbɔ fianyenye la nɛ. Eye Manase va nyae be Afetɔe nye Mawu vavã la.
14 Le esia megbe la, eɖo gli egodotɔ ɖe David Ƒe Du la ŋu, le bali la me, tso Gihon ƒe ɣetoɖoƒe gome va se ɖe keke Tɔmelãgbo la nu ke, etso afi ma va to du la ŋu va do ɖe Ofel, eye gli la kɔ ŋutɔ. Azɔ hã, eɖo aʋakplɔlawo ɖe du sesẽwo katã me le Yuda. 
15 Eɖe dutamawuawo kple legba la ɖa le Afetɔ ƒe aƒe la me hekpe ɖe vɔsamlekpui siwo katã wòɖi ɖe Afetɔ ƒe aƒe ƒe to la dzi kple Yerusalem la ŋuti, eye wòna wotsɔ wo ƒu gbe ɖe dua godo. 
16 Azɔ hã, edzra Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la ɖo, eye wòde asi ŋutifafavɔwo kple akpedavɔwo sasa me le edzi, eye wògblɔ na Yuda be woasubɔ Afetɔ, Israel ƒe Mawu la. 
17 Ke hã, dukɔ la gasaa vɔ le nuxeƒewo kokoko; gake Afetɔ woƒe Mawu lae wosanɛ na.
18 Manase ŋutinya susɔeawo kple gbe si wòdo ɖa na eƒe Mawu, kple ŋutegakpɔla siwo nɔ nu ƒom nɛ le Afetɔ, Israel ƒe Mawu la ƒe ŋkɔ me la ƒe nyawo la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
19 Eye eƒe gbedodoɖa kple ale si woɖo eƒe kukuɖeɖea ŋu nɛ, eƒe nu vɔ̃wo katã kple eƒe nuteƒemawɔmawɔ kple afi siwo wòtu nuxeƒewo ɖo hetsɔ Aserawo kple legbawo ɖo, hafi va bɔbɔ eɖokui la, woŋlɔ wo ɖe eƒe ŋutegakpɔlawo ƒe ŋutinyawo me. 
20 Eye wotsɔ Manase mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe eƒe me; eye via Amon zu fia ɖe eteƒe.
21 Amon xɔ ƒe blaeve vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe eve le Yerusalem. 
22 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, abe ale si tututu fofoa Manase wɔ ene; eye Amon sa vɔ na legba siwo katã fofoa Manase wɔ, eye wòsubɔ wo. 
23 Gake mebɔbɔ eɖokui le Afetɔ ŋkume abe ale si fofoa Manase bɔbɔ eɖokui ene o; ke boŋ Amon dzi eƒe nu vɔ̃wo ɖe edzi. 
24 Mlɔeba eŋumewo ɖo nugbe ɖe eŋu, eye wowui le eya ŋutɔ ƒe me. 
25 Gake dukɔ la me tɔwo wu ame siwo katã ɖo nugbe ɖe Fia Amon ŋu, eye wotsɔ via Yosiya ɖo fiae ɖe eteƒe.

2 KRONIKA 34
1 Yosiya xɔ ƒe enyi esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaetɔ̃ vɔ ɖekɛ le Yerusalem. 
2 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, eye wòto tɔgbuia David ƒe ʋe me, medze ɖe ɖusime alo miame o.
3 Le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe enyilia me, esi wògakpɔtɔ nye ŋutsuvi dzaa ko la, ede asi tɔgbuia David ƒe Mawu la didi me; eye le ƒe wuievelia me la, ede asi nuxeƒewo, Aserawo, legbawo kple galegbawo ɖeɖe ɖa me, ne wòakɔ Yuda kple Yerusalem ŋu. 
4 Wogbã Baal ƒe vɔsamlekpuiwo ƒu anyi le eŋkume, eye wòɖe dzudzɔdonu siwo le wo tame la ɖa. Emu Aserawo hegbã legbawo kple galegbawo, eye wòtu wo memie helɔe wu ɖe ame siwo saa vɔ na wo tsã la ƒe yɔdowo dzi. 
5 Etɔ dzo nunɔlawo ƒe ƒuwo ɖe woƒe vɔsamlekpuiwo dzi. Ale wòkɔ Yuda kple Yerusalem ŋu.
6 Ewɔ esia le Manase, Efrayim, kple Simeon ƒe duwo me va se ɖe keke Naftali ke, eye le woƒe nuto siwo zu aƒedo ƒo xlã wo me la, 
7 emu woƒe vɔsamlekpuiwo kple Aserawo hã ƒu anyi, eye wògbã woƒe legbawo hetu wo memie; egbã nu siwo katã dzi wodoa dzudzɔ ɖo la le Israel-nyigba blibo la katã dzi; emegbe etrɔ va Yerusalem.
8 Le eƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe wuienyilia me, esi wòkɔ anyigba la kple gbedoxɔ la ŋu vɔ la, edɔ Safan, Azaliya vi, kple dumegã Maaseya kpakple Yoak, Yoahaz vi, si nye nuŋlɔla, be woaɖɔ Afetɔ eƒe Mawu ƒe aƒe la ɖo. 
9 Eye wova nunɔlagã Hilkiya gbɔ hetsɔ ga si wotsɔ va Mawu ƒe aƒe la me, si Lewi vi agbonudzɔlawo xɔ le Manase kple Efrayim kpakple Israel ƒe ame susɔeawo katã kple Yuda kple Benyamin kpakple Yerusalem nɔlawo si la nɛ. 
10 Eye wotsɔe de asi na dɔnunɔla siwo le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe dɔwo dzi kpɔm la si. Dɔwɔla siwo nɔ dɔa wɔm le Afetɔ ƒe aƒe la me hã zãe ɖe aƒe la ɖɔɖɔɖo kple edzadzraɖo ŋu. 
11 Wotsɔ ga la na aɖaŋudɔwɔlawo kple xɔtulawo be woaƒle kpe fufuwo kple atiwo, ne woatsɔ alée ɖe te, eye woatsɔ xɔtutiwo aɖɔ xɔ siwo Yuda-fiawo gblẽ ɖi wògbã la ɖo.
12 Eye ŋutsuawo wɔ dɔa nuteƒewɔwɔtɔe. Woɖo Yahat kple Obadiya, siwo nye Lewi viwo, tso Merari viwo dome, kpakple Zakariya kple Mesulam, siwo tso Kohat viwo dome la wo nu be woanye dzikpɔlawo. Lewi vi siwo katã bi ɖe haƒonuwo ƒoƒo me la 
13 nɔ agbatedɔwɔlawo nu, eye woawoe nye ame siwo nɔ dɔ vovovoawo wɔm la ƒe dzikpɔlawo; eye Lewi viawo dometɔ aɖewo nye agbalẽŋlɔlawo, dzikpɔlawo kple agbonudzɔlawo.
14 Esi wonɔ ga si wotsɔ va Afetɔ ƒe aƒe la me ɖem la, nunɔla Hilkiya fɔ Afetɔ ƒe Segbalẽ si wòna to Mose dzi la. 
15 Eya ta Hilkiya gblɔ na agbalẽŋlɔla Safan be: “Mefɔ Segbalẽ la le Afetɔ ƒe aƒe la me.” Eye Hilkiya tsɔ agbalẽ la na Safan. 
16 Eye Safan tsɔ agbalẽ la vɛ na fia la, eye wògblɔ nɛ be: “Wò dɔlawo le nu siwo katã wode wo si la wɔm. 
17 Wotrɔa ga si wokpɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me, eye wotsɔnɛ naa dɔnunɔlawo kple dɔwɔlaawo.” 
18 Eye agbalẽŋlɔla Safan gagblɔ na fia la be: “Nunɔla Hilkiya tsɔ agbalẽ aɖe nam.” Eye Safan te emenyawo xexlẽ le fia la ŋkume.
19 Esi fia la se Segbalẽ la me nyawo ko la, edze eƒe awuwo. 
20 Eye fia la de se sia na Hilkiya, Ahikam, Safan vi, kple Abdon, Mika vi kple agbalẽŋlɔla Safan kpakple fia ƒe dɔla Asaya be: 
21 “Miyi ɖabia gbe Afetɔ ɖe nye kple ame siwo susɔ ɖe Israel kple Yuda la nu le agbalẽ si ŋu woke ɖo la me nyawo ŋuti; elabena Afetɔ ƒe dziku si wòhe gbɔna mía dzi la nu sẽ, le esi mía tɔgbuiwo melé Afetɔ ƒe nya la me ɖe asi hewɔ ɖe nu siwo katã woŋlɔ ɖe agbalẽ sia me la dzi o ta.”
22 Eya ta Hilkiya kple ame siwo fia la dɔ la yi nyɔnunyagblɔɖila Hulda gbɔ. Hulda nye awudzikpɔla Salum, Tikva vi, Harha vi srɔ̃, eye wònɔ Yerusalem ƒe du evelia me ɣemaɣi; eye woƒo nu kplii le afi ma. 
23 Eye wògblɔ na wo be: “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi, ‘Migblɔ na ame si dɔ mi ɖe gbɔnye la be: 
24 “Ale Afetɔ gblɔe nye esi, ‘Kpɔ ɖa, mehe vɔ̃ gbɔna, ɛ̃, fiƒode siwo katã woŋlɔ ɖe agbalẽ si woxlẽ le Yuda-fia ŋkume la me ava teƒe sia kple emenɔlawo dzi. 
25 Elabena wogblẽm ɖi, eye woyi ɖado dzudzɔ na mawu bubuwo, ne woatsɔ woƒe asinudɔwɔwɔwo katã ado dziku nam. Eya ta nye dɔmedzoe akɔ ɖe teƒe sia dzi, eye womatsii o.’” 
26 Ke ale miagblɔ na Yuda-fia si dɔ mi ɖa be miabia gbe Afetɔ lae nye esi, “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi: ‘Le nya siwo nèse ŋu la, 
27 esi mèsẽ dzi me o, ke nèbɔbɔ ɖokuiwò le Mawu ŋkume esi nèse nya siwo wògblɔ ɖe teƒe sia kple emenɔlawo ŋu, eye nèbɔbɔ ɖokuiwò le ŋkunyeme, eye nèdze wò awuwo hefa avi le ŋkunyeme ta la, nye hã mesee, Afetɔ ye gblɔe. 
28 Eya ta matsɔ wò akpe ɖe tɔgbuiwòwo ŋu, woatsɔ wò amlɔ ɖiwòƒe le ŋutifafa me, eye wò ŋku makpɔ vɔ̃ siwo katã he ge mala ava teƒe sia kple emenɔlawo dzi la o.’”’”
Eye wotsɔ ŋuɖoɖoa vɛ na fia la. 
29 Eya ta fia la dɔ woyi ɖayɔ Yuda kple Yerusalem ƒe ametsitsiwo katã vɛ. 
30 Emegbe fia la yi Afetɔ ƒe aƒe la me, eye Yuda ŋutsuwo, Yerusalem nɔlawo, nunɔlawo kple Lewi viwo—dukɔ blibo la, ɖeviwo kple tsitsiawo siaa. Eye wòxlẽ nubabla ƒe agbalẽ si ŋu woke ɖo le Afetɔ ƒe aƒea me la me nyawo katã wose. 
31 Eye fia la tɔ ɖe enɔƒe, eye wòbla nu le Afetɔ ŋkume, be yeadze Afetɔ yome ahalé eƒe sededewo, ŋkuɖodzinyawo kple eƒe ɖoɖowo me ɖe asi tso dzi blibo kple luʋɔ blibo me ahawɔ ɖe nubabla la me nya siwo woŋlɔ ɖe agbalẽ sia me la dzi. 
32 Azɔ hã, ena ame siwo katã le Yerusalem kple Benyamin la lɔ̃ ɖe nubabla la dzi. Eye Yerusalem nɔlawo zɔ ɖe Mawu, wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la, ƒe nubabla la nu. 
33 Emegbe Yosiya ɖe ŋunyɔnuwo katã ɖa le Israel-viwo ƒe anyigbawo katã dzi, eye wòna ame sia ame si le Israel la subɔ Afetɔ woƒe Mawu la. Le eƒe agbenɔɣi katã la, womete ɖa le Afetɔ wo tɔgbuiwo ƒe Mawu la ŋu o.

2 KRONIKA 35
1 Yosiya ɖu Ŋutitotoŋkekenyui na Afetɔ le Yerusalem, eye wowu Ŋutitotolã la le ɣleti gbãtɔ ƒe ŋkeke wuienelia dzi. 
2 Eɖo nunɔlawo woƒe dɔwo nu, eye wòde dzi ƒo na wo be woawɔ Afetɔ ƒe aƒe ƒe dɔwo. 
3 Eye wògblɔ na Lewi viwo, ame siwo fiaa nu Israel blibo la, siwo nye ame kɔkɔewo na Afetɔ la be: “Mitsɔ Aɖaka kɔkɔe la da ɖe xɔ si Israel-fia Salomo, David vi, tu la me; miagatsɔe ɖe abɔta azɔ o. Azɔ la, misubɔ Afetɔ mia Mawu la, kple eƒe dukɔ Israel. 
4 Eye midzra ɖo le mia fofowo ƒe aƒekɔwo kple miaƒe hatsotsowo nu, miazɔ ɖe ale si Israel-fia David kple via Salomo ŋlɔe ɖii la nu.
5 Mitɔ ɖe kɔkɔeƒe la le mia fofowo ƒe aƒekɔwo ƒe hawo nu, ɖe mia nɔviwo, ame siwo nye dukɔ la me tɔ susɔeawo nu, eye mina Lewi viwo ƒe aƒekɔwo ƒe ha aɖe nanɔ anyi na dukɔ la ƒe ha ɖe sia ɖe. 
6 Miwu Ŋutitotolã la, eye mikɔ mia ɖokuiwo ŋu, eye midzrae ɖo na mia nɔviwo, ne miawɔ ɖe Afetɔ ƒe nya si wògblɔ to Mose dzi la dzi.”
7 Yosiya tsɔ alẽtsui kple gbɔ̃tsui akpe blaetɔ̃ na dukɔ la me viwo be woatsɔ wo katã asa vɔ woanye Ŋutitotovɔwo ɖe ame siwo katã va la ta hekpe ɖe nyi akpe etɔ̃ ŋu. Esiawo tso fia la ƒe nuwo me. 
8 Eye eƒe amegãwo dzɔ nu wònye lɔlɔ̃nu faa nunana na dukɔ la, nunɔlawo kple Lewi viwo. Hilkiya, Zakariya kple Yehiel, siwo nye kplɔlawo le Mawu vavã la ƒe aƒe la me la, tsɔ Ŋutitotolã akpe eve alafa ade kple nyi alafa etɔ̃ na nunɔlawo. 
9 Eye Konaniya kple nɔvia siwo nye Semaya kple Netanel, kpakple Hasabiya, Yeiel kple Yozabad, siwo nye Lewi viwo ƒe tatɔwo, dzɔ Ŋutitotolã akpe atɔ̃ kple nyi alafa atɔ̃ na Lewi viwo.
10 Esi wowɔ ɖoɖo ɖe subɔsubɔdɔ la ŋu vɔ la, nunɔlawo tɔ ɖe wo nɔƒewo, eye Lewi viwo hã le woƒe hatsotsowo me, abe ale si fia la de see ene. 
11 Wowu Ŋutitotolãawo, eye nunɔlawo hlẽ ʋu si woxɔ la, esime Lewi viwo le ayiawo ɖem le lãawo ŋu. 
12 Eyome wodzra numevɔsawo ɖo ne woatsɔ wo ana dukɔ hahoo la ɖe wo fofowo ƒe aƒekɔwo ƒe hawo nu, ne woatsɔ asa vɔ na Afetɔ, abe ale si woŋlɔe ɖe Mose ƒe agbalẽ la mee ene; alea ke wowɔ nyiawo hã. 
13 Woɖa Ŋutitotovɔsalã la le dzo dzi le ɖoɖo la nu; eye woɖa nu siwo ŋu wokɔ la le nuɖazewo, gazewo kple nuɖagbawo me; eye wotsɔe vɛ na dukɔ hahoo la katã enumake. 
14 Emegbe woɖa woawo ŋutɔwo kple nunɔlawo tɔ, elabena nunɔla siwo nye Aron ƒe dzidzimeviwo tsɔ numevɔsawo kple amiawo nɔ vɔ sam va se ɖe esime zã do; ale Lewi viwo ɖa nu na wo ɖokuiwo kple nunɔla siwo nye Aron ƒe dzidzimeviwo.
15 Eye hadzila siwo nye Asaf viwo, nɔ woƒe dɔwɔƒewo le David, Asaf, Heman kple fia ƒe ŋutegakpɔla Yedutun ƒe sedede nu; eye agbonudzɔlawo nɔ agbo vovovoawo nu. Mehiã be woadzo le woƒe dɔwo gbɔ o, elabena wo nɔvi Lewi viwo ɖa nu na wo. 
16 Ale wowɔ ɖoɖo ɖe Afetɔ ƒe subɔsubɔdɔ la ŋu gbe ma gbe hena Ŋutitotoŋkekenyuia ɖuɖu, be woatsɔ numevɔsalãawo asa vɔe le Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la dzi, abe ale si Fia Yosiya de see ene.
17 Eye Israel-vi siwo va la ɖu Ŋutitotoŋkekenyui la ɣemaɣi, eye woɖu Amɔwɔ Maʋamaʋã Bolo Ŋkekenyui la hã ŋkeke adre. 
18 Womegaɖu Ŋutitotoŋkekenyui ma tɔgbi le Israel tso nyagblɔɖila Samuel ƒe ŋkekeawo me kpɔ o; eye Israel-fia bubuawo dometɔ aɖeke hã meɖu Ŋutitotoŋkekenyui abe esi Yosiya, nunɔlaawo, Lewi viawo, Yuda, Israel-vi siwo katã va, kple Yerusalem nɔlawo ɖu la ene o. 
19 Yosiya ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe wuienyilia mee woɖu Ŋutitotoŋkekenyui sia.
20 Le nu siawo katã megbe, esi Yosiya dzra gbedoxɔ la ɖo vɔ la, Egipte-fia Neko ho va be yeawɔ aʋa le Karkemis le Frat nu. Eye Yosiya ho ɖe eŋu. 
21 Eya ta Neko dɔ amewo ɖo ɖee gblɔ be: “Nya kae le nye kpli wò dome, Oo Yuda-fia? Menye ŋuwòe meho ɖo egbea o, ke boŋ aƒe bubu ŋue meho aʋa ɖo, eye Mawu be mawɔ kaba. Dzudzɔ tsitretsitsi ɖe Mawu, ame si li kplim la ŋu, ne menye nenema o la, atsrɔ̃ wò.” 
22 Gake Yosiya metrɔ ɖa le eŋu o, ke boŋ etrɔ eƒe dzedzeme be yeawɔ aʋa kplii, eye meɖo to Neko ƒe nya siwo tso Mawu nu la o. Eya ta eho va, be yeawɔ aʋa le Megido Bali me.
23 Ke aŋutrɔdalawo te Fia Yosiya, ale be fia la gblɔ na eƒe subɔviwo be: “Mikplɔm dzoe, elabena mexɔ abi vevie.” 
24 Eya ta eƒe subɔviwo ɖee le tasiaɖam la me hetsɔe de eƒe aʋatasiaɖam evelia me, eye wokɔe va Yerusalem. Ale wòku, eye woɖii ɖe tɔgbuiawo ƒe yɔdo me, eye Yuda blibo la katã kple Yerusalem fa Yosiya. 
25 Eye Yeremiya dzi konyifaha le Yosiya ta, eye ŋutsu hadzilawo kple nyɔnu hadzilawo katã dzia konyifahawo le Yosiya ŋu va se ɖe egbe sia; eye wona wòzu ɖoɖo le Israel, eye kpɔ ɖa, woŋlɔ wo ɖe konyifahawo me.
26 Ke Yosiya ŋutinya susɔeawo kple dɔ nyui siwo wòwɔ helé nu si woŋlɔ ɖe Afetɔ ƒe Se la me ɖe asi, 
27 kple eŋu nyawo, tso gɔmedzedze va se ɖe nuwuwu la, woŋlɔ wo ɖe Israel Kple Yuda Fiawo Ƒe Agbalẽ me.

2 KRONIKA 36
1 Ale dukɔ la tsɔ Yehoahaz, Yosiya vi, ɖo fiae ɖe fofoa teƒe le Yerusalem. 
2 Yehoahaz xɔ ƒe blaeve vɔ etɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ɣleti etɔ̃ le Yerusalem. 
3 Ke Egipte-fia ɖee le zi dzi le Yerusalem, eye wòdo fe na dukɔa be woaxe klosalo talento alafa ɖeka kple sika talento ɖeka. 
4 Eye Egipte-fia tsɔ Yehoahaz nɔvi Eliyakim ɖo fiae ɖe Yuda kple Yerusalem nu, eye wòtrɔ ŋkɔ nɛ be Yehoyakim; ke Neko kplɔ nɔvia Yehoahaz ya yi Egipte.
5 Yehoyakim xɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiɖekɛ le Yerusalem. Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ eƒe Mawu ŋkume. 
6 Ale Babilon-fia Nebukadnezar ho ɖe eŋu be yeade akɔblikunyowu evee akplɔe ayi Babilon. 
7 Nebukadnezar lɔ Afetɔ ƒe aƒe la ŋu dɔwɔnuawo dometɔ aɖewo yi Babilon, eye wòtsɔ wo da ɖe eƒe fiasã me le Babilon. 
8 Ke Yehoyakim ŋutinya susɔeawo, ŋunyɔnu siwo wòwɔ, kple nu vɔ̃ɖi si wokpɔ le eŋu la, woŋlɔ wo ɖe Israel Kple Yuda Fiawo Ƒe Agbalẽ me; eye via Yehoyakin zu fia ɖe eteƒe.
9 Yehoyakin xɔ ƒe wuienyi esime wòzu fia, eye wòɖu fia ɣleti etɔ̃ kple ŋkeke ewo le Yerusalem; eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. 
10 Esi ƒe trɔ la, Fia Nebukadnezar dɔ woɖakplɔe, eye wolɔ Afetɔ ƒe aƒe la me nu xɔasiwo kpe ɖe eŋu yi Babilon. Eye wòtsɔ fofoa nɔvi Zedekiya ɖo fiae ɖe Yuda kple Yerusalem nu.
11 Zedekiya xɔ ƒe blaeve vɔ ɖekɛ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiɖekɛ le Yerusalem. 
12 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ eƒe Mawu ŋkume. Mebɔbɔ eɖokui na nyagblɔɖila Yeremiya, ame si gblɔ Afetɔ ƒe gbedeasi nɛ la o. 
13 Edze aglã ɖe Fia Nebukadnezar, ame si na wòka atam le Mawu ƒe ŋkɔ me la ŋu, eye wòtri to hesẽ dzi me hegbe tɔtrɔ ɖe Afetɔ, Israel ƒe Mawu la ŋu. 
14 Nunɔlawo ƒe tatɔwo katã kple dukɔ la ƒe nuteƒemawɔmawɔ gbɔ eme, wowɔ dukɔwo ƒe ŋunyɔnuwo katã, eye wogblẽ kɔ ɖo na Afetɔ ƒe aƒe si ŋu wòkɔ le Yerusalem la.
15 Ke wo tɔgbuiwo ƒe Mawu Afetɔ dɔa eƒe dɔlawo woxlɔ̃a nu wo enuenu, elabena eƒe dɔme trɔ ɖe eƒe dukɔ la kple eƒe nɔƒe la ŋu. 
16 Gake woɖea alɔme le Mawu vavã la ƒe dɔlawo ŋu, wodoa vlo eƒe nyawo, eye woɖua fewu le eƒe nyagblɔɖilawo ŋu, va se ɖe esime Afetɔ ƒe dɔmedzoe bi ɖe eƒe dukɔ la ŋu, va se ɖe esime gbedada aɖeke megale wo ŋu o.
17 Eya ta Mawu kplɔ Kaldea-fia va ƒu wo, eye wòtsɔ yi wu woƒe ɖekakpuiwo le woƒe kɔkɔeƒe la ƒe aƒe la me; eye mekpɔ nublanui na ɖekakpui alo ɖetugbui, ame tsitsi alo ame si ŋu wɔna vɔ le o. Etsɔ nu sia nu de asi nɛ. 
18 Elɔ Mawu vavã la ƒe aƒe la ŋu dɔwɔnuawo katã, gãwo kple sueawo, kple Afetɔ ƒe aƒe la me kesinɔnuwo kpakple fia la kple eƒe amegãwo ƒe kesinɔnuwo katã yi Babilon. 
19 Etɔ dzo Mawu vavã la ƒe aƒe la, eye wògbã Yerusalem ƒe gli la ƒu anyi; etɔ dzo eme mɔ́ sesẽwo katã, eye wògblẽ eƒe nu nyuiwo katã dome. 
20 Eɖe aboyo ame siwo susɔ, siwo metsi yi nu o la hã yi Babilon, eye wova zu eya kple viaŋutsuwo ƒe subɔviwo va se ɖe esime Persia fiaɖuƒea va te dziɖuɖu, 
21 ne Afetɔ ƒe nya si wògblɔ to Yeremiya dzi la nava eme, va se ɖe esime anyigba la nagbɔ ɖe eme le eƒe sabat siwo tsi eŋu la nu. Ŋkeke siwo katã wòzu aƒedo la, anyigba la gbɔ ɖe eme, ne ƒe blaadre nu nava yi.
22 Le Persia-fia Kores ƒe ƒe gbãtɔ me, be Afetɔ ƒe nya si wògblɔ to Yeremiya nu nava eme la, Afetɔ nyɔ Persia-fia Kores ƒe gbɔgbɔ, wòɖe gbeƒã le eƒe fiaɖuƒe blibo la me, eye wòŋlɔe ɖe agbalẽ me hã be: 
23 “Ale Persia-fia Kores gblɔe nye esi, ‘Afetɔ, dziƒowo ƒe Mawu la, tsɔ anyigbadzifiaɖuƒewo katã nam, eye wòde dɔ asi nam be matu xɔ na ye ɖe Yerusalem, le Yuda. Eƒe dukɔ la me tɔ ɖe sia ɖe si le mia dome la, mina wòayi, Afetɔ, eƒe Mawu nenɔ kplii.’”

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here