Kronika I

Mose ƒe agbale gbatɔ [Genesis 1]
Xexemewɔwɔ
1 Le gɔmedzedzea me Mawu wɔ dziƒo kple anyigba.
2 Ke anyigba la le nyama hele ƒuƒlu, eye viviti do ɖe tsi gbana la dzi, eye Mawu ƒe gbɔgbɔ le agba sam le tsia dzi.
3 Eye Mawu gblɔ be: “Kekeli nedo!” Ale kekeli do. 
4 Mawu kpɔ be kekeli la nyo, eye Mawu ma kekeli la kple viviti la dome. 
5 Mawu yɔ kekeli la be Ŋkeke, eye wòyɔ viviti la be Zã. Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke gbãtɔ.
6 Eye Mawu gblɔ be: “Dziŋgɔli neva nɔ tsiawo dome, eye mama nenɔ tsi kple tsi dome.” 
7 Ale Mawu wɔ dziŋgɔli la, eye wòma tsi siwo le dziŋgɔlia te kple tsi siwo le dziŋgɔlia tame la dome. Eye wòva eme nenema. 
8 Mawu yɔ dziŋgɔli la be Dziƒo. Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke evelia.
9 Eye Mawu gblɔ be: “Tsi siwo le dziƒoa te la neƒo ƒu ɖe teƒe ɖeka, ale be ƒuƒuiƒe nadze.” Eye wòva eme nenema. 
10 Mawu yɔ ƒuƒuiƒe la be Anyigba, ke eyɔ tsi siwo ƒo ƒu la be Atsiaƒuwo. Eye Mawu kpɔ be enyo. 
11 Eye Mawu gblɔ be: “Anyigba nemie gbe, nu miemie siwo tsea ku kple ati siwo tsena eye ku nɔa tsetseawo me, le wo ƒomeviwo nu le anyigba la dzi.” Eye wòva eme nenema. 
12 Eye anyigba mie gbe, nu miemie siwo tsea ku kple ati siwo tsena eye ku nɔa tsetseawo me, le wo ƒomeviwo nu. Eye Mawu kpɔ be enyo. 
13 Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke etɔ̃lia.
14 Eye Mawu gblɔ be: “Nu keklẽwo nedo ɖe dziŋgɔlia ŋu be woama ŋkeke kple zã dome, woanye dzesiwo afia azãgbewo, ŋkekewo kple ƒewo. 
15 Woanye nu keklẽwo le dziŋgɔlia ŋu, be woaklẽ ɖe anyigba la dzi.” Eye wòva eme nenema. 
16 Eye Mawu wɔ nu keklẽ gã eveawo; ewɔ lolotɔ be wòaɖu ŋkeke dzi, kple suetɔ be wòaɖu zã dzi, ewɔ ɣletiviwo hã. 
17 Ale Mawu tsɔ wo ɖo dziŋgɔlia ŋu be woaklẽ ɖe anyigba la dzi
18 eye woaɖu ŋkeke kple zã dzi, ne woama kekeli la kple viviti la dome. Eye Mawu kpɔ be enyo. 
19 Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke enelia.
20 Eye Mawu gblɔ be: “Nu gbagbewo neyɔ tsiawo me fũu, eye nuwɔwɔ siwo dzona la nedzo le yame le dziŋgɔlia ŋkume.” 
21 Eye Mawu wɔ ƒumelã klitsuwo kple nu gbagbe siwo katã nɔa tsi me eye wode ha kpaŋkpaŋ la le wo ƒomeviwo nu, kple nuwɔwɔ toaʋala siwo katã dzona le wo ƒomeviwo nu. Eye Mawu kpɔ be enyo. 
22 Eye Mawu yra wo gblɔ be: “Midzi, ne miasɔ gbɔ, eye miayɔ atsiaƒua me, eye nuwɔwɔ siwo dzona la nasɔ gbɔ le anyigba la dzi.” 
23 Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke atɔ̃lia.
24 Eye Mawu gblɔ be: “Nu gbagbewo nedo le anyigba la dzi le wo ƒomeviwo nu, aƒemelãwo kple nu tatawo kpakple gbemelãwo le wo ƒomeviwo nu.” Eye wòva eme nenema. 
25 Eye Mawu wɔ gbemelãwo le wo ƒomeviwo nu, kple aƒemelãwo le wo ƒomeviwo nu, kpakple lã siwo katã tana le anyigba dzi le wo ƒomeviwo nu. Eye Mawu kpɔ be enyo.
26 Eye Mawu gblɔ be: “Na míawɔ ame ɖe míaƒe nɔnɔme nu wòaɖi mí, eye wòakpɔ ŋusẽ ɖe ƒumelãwo, nuwɔwɔ siwo dzona le yame, aƒemelãwo kple anyigba blibo la katã kpakple lã siwo katã tana le anyigba dzi la dzi.” 
27 Eye Mawu wɔ ame ɖe eƒe nɔnɔme nu, Mawu ƒe nɔnɔme nue wòwɔe ɖo; ŋutsu kple nyɔnu wòwɔ. 
28 Mawu yra wo, eye Mawu gblɔ na wo be: “Midzi ne miasɔ gbɔ, miayɔ anyigba la dzi, eye miaɖu edzi; mikpɔ ŋusẽ ɖe ƒumelãwo kple nuwɔwɔ siwo dzona le yame kpakple nu gbagbe siwo katã ʋãna le anyigba dzi la dzi.”
29 Eye Mawu gagblɔ be: “Kpɔ ɖa, metsɔ nu miemie siwo katã tsea ku le anyigba blibo la katã dzi kple ati siwo katã tsena la na mi, be woanye nuɖuɖu na mi. 
30 Ke metsɔ gbewo katã na gbemelã siwo katã le anyigba dzi kple nuwɔwɔ siwo katã dzona le yame kpakple nu sia nu si ʋãna le anyigba dzi, si me agbe le la, be wòanye nuɖuɖu na wo.” Eye wòva eme nenema.
31 Eye Mawu kpɔ nu siwo katã wòwɔ la, eye kpɔ ɖa, wonyo ŋutɔ. Ale zã do, eye ŋu ke; esiae nye ŋkeke adelia.

Genesis 2
sabat
1 Ale wowu dziƒo kple anyigba kpakple wo me nuwo katã wɔwɔ nu. 
2 Eye kaka ŋkeke adrelia naɖo la, Mawu wu dɔ si wɔm wònɔ la nu, eye wòte ɖiɖi ɖe eme le ŋkeke adrelia dzi tso dɔ siwo katã wɔm wònɔ la me. 
3 Eye Mawu yra ŋkeke adrelia eye wòwɔe kɔkɔe, elabena eyae nye ŋkeke si dzi Mawu le dzudzɔm tso dɔ siwo katã wòwɔ la me, ewɔ nu siwo katã wòɖo tame be yeawɔ la.
4 Esiae nye dziƒo kple anyigba ƒe ŋutinya le wo wɔɣi, le ŋkeke si Afetɔ Mawu wɔ anyigba kple dziƒo.
5 Gbemeti aɖeke mele anyigba la dzi haɖe o, eye gbe aɖeke hã memie haɖe o, elabena Afetɔ Mawu mena tsi dza ɖe anyigba la dzi o, eye ame aɖeke meli ade agble ɖe anyigba la dzi o. 
6 Ke afu dona tso anyigba me eye wònyɔ́na ɖe anyigba la katã dzi.
7 Azɔ Afetɔ Mawu tsɔ anyi mè ame, eye wògbɔ agbegbɔgbɔ ɖe eƒe ŋɔti me, eye ame la zu ame gbagbe. 
8 Eye Afetɔ Mawu tso abɔ ɖe Eden, le ɣedzeƒe gome; eye wòtsɔ ame si wòmè la ɖo afi ma. 
9 Eye Afetɔ Mawu na ati siwo katã nya kpɔ, eye wonyo na ɖuɖu la, mie tso anyigba me; agbeti la hã le abɔ la titina hekpe ɖe sidzedze nyui kple vɔ̃ ƒe ati la ŋu.
10 Tɔ aɖe sina tso Eden hedea tsi abɔ la, eye tɔsisi la dze alɔ ene tso afi ma. 
11 Gbãtɔ ŋkɔe nye Pison; eyae ƒo xlã Havila-nyigba la katã, afi si sika le. 
12 Anyigba ma ƒe sika nyo. Bedolak-ŋe kple oniks-kpe hã le afi ma. 
13 Tɔsisi evelia ŋkɔe nye Gihon; eyae ƒo xlã Kus-nyigba la katã.
14 Tɔsisi etɔ̃lia ŋkɔe nye Hidekel; eyae ɖo ta Asiria ƒe ɣedzeƒe gome. Eye tɔsisi eneliae nye Frat.
15 Afetɔ Mawu tsɔ ame la ɖo Eden-bɔ la me be wòaŋlɔ eme, eye wòakpɔ edzi. 
16 Eye Afetɔ Mawu de se sia hã na ame la be: “Àte ŋu aɖu abɔmetiawo katã faa. 
17 Ke sidzedze nyui kple vɔ̃ ƒe atia ya la, mègaɖu eƒe tsetse aɖeke o, elabena gbe si gbe nàɖu eƒe ɖe la, ku kee nàku.”
18 Eye Afetɔ Mawu gblɔ be: “Menyo be ame la ɖeka ko nanɔ anyi o. Mawɔ kpeɖeŋutɔ si asɔ nɛ la nɛ.” 
19 Ke Afetɔ Mawu tsɔ anyi mè gbemelãwo katã kple dziƒoxe dzodzoewo katã, eye wòkplɔa wo vaa ame la gbɔ be yeakpɔ ale si wòayɔ wo dometɔ ɖe sia ɖee ɖa; eye ale si ame la yɔ nu gbagbe ɖe sia ɖee la, emae nye eƒe ŋkɔ. 
20 Eye ame la tsɔ ŋkɔ na aƒemelãwo katã kple dziƒoxe dzodzoewo kple gbemelãwo katã, ke kpeɖeŋutɔ aɖeke meli si asɔ na amea ya o. 
21 Eya ta Afetɔ Mawu na ame la dɔ alɔ̃ yi eme ʋĩi, eye esi wòle alɔ̃ me la, eɖe eƒe agbaƒuti ɖeka, eye wòtre lã si le teƒea. 
22 Eye Afetɔ Mawu tsɔ agbaƒuti si wòɖe le amea me la wɔ nyɔnui, eye wòkplɔe va ame la gbɔe.
23 Eye ame la gblɔ be: “Azɔ ko! Esiae nye ƒu tso nye ƒu me, Kple lã tso nye lã me. Woayɔe be Nyɔnu, Elabena ŋutsu mee woɖee tsoe.”
24 Esia tae ŋutsu agblẽ fofoa kple dadaa ɖi, eye wòaku ɖe srɔ̃a ŋu, eye woazu ŋutilã ɖeka. 
25 Ke wo ame evea wole amama, ame la kple srɔ̃a, eye ŋu mekpea wo o.

Genesis 3
1 Ke da dze aye wu gbemelã siwo katã Afetɔ Mawu wɔ la. Eye wòbia nyɔnu la be: “Vavãe Mawu gblɔ be migaɖu abɔmetiawo katã ƒe tsetse aɖeke oa?” 
2 Nyɔnu la ɖo eŋu na da la be: “Míeɖua abɔmetiawo ƒe tsetse faa.
3 Ke Mawu gblɔ le ati si le abɔa titina la ƒe tsetse ya ŋu be: ‘Migaɖu eƒe ɖeke o, ao, migaka asi eŋu o; be miagaku o.’” 
4 Ke da la gblɔ na nyɔnu la be: “Miele kuku ge akpɔ o. 5 Elabena Mawu nyae be gbe si gbe miaɖu eƒe ɖe la, miaƒe ŋkuwo aʋu, eye mianɔ abe Mawu ene, anya nyui kple vɔ̃.”
6 Ale nyɔnu la kpɔ be ati la nyo na ɖuɖu, eye ekpɔkpɔ dzroa ame, ɛ̃, ati la nya kpɔ ŋutɔ. Ale wògbe eƒe tsetse la ƒe ɖe heɖu. Emegbe esi srɔ̃a va egbɔ la, ena ɖe eya hã wòɖu. 
7 Eye wo ame evea ƒe ŋkuwo ʋu, eye wokpɔe dze sii be yewole amama. Eya ta wotɔ gboti ƒe aŋgbawo hesa ɖe ali.
8 Emegbe wose Afetɔ Mawu ƒe gbe esi wòle tsa ɖim le abɔa me le anyinufaɣi, eye ame la kple srɔ̃a ɣla wo ɖokuiwo ɖe Afetɔ Mawu le abɔmetiawo dome. 
9 Eye Afetɔ Mawu nɔ ame la yɔm nɔ biabiam be: “Afi kae nèle?”
10 Mlɔeba eɖo eŋu be: “Mese wò gbe le abɔa me, ke mele vɔvɔ̃m, elabena mele amama, eya ta meɣla ɖokuinye.” 
11 Ke egblɔ be: “Ame kae gblɔe na wò be amamae nèle? Ðe nèɖu ati si ŋuti mede se na wò le be mègaɖu eƒe ɖeke o laa?” 
12 Eye ame la ɖo eŋu be: “Nyɔnu si nètsɔ nam be wòanɔ gbɔnye lae na ati la ƒe tsetsem meɖu.” 
13 Eye Afetɔ Mawu bia nyɔnu la be: “Nu kae nye esi nèwɔ?” Nyɔnu la ɖo eŋu be: “Da lae blem meɖui.”
14 Eye Afetɔ Mawu gblɔ na da la be: “Esi nèwɔ alea ta la, woƒo fi de wò le aƒemelãwo katã kple gbemelãwo katã dome. Wò ƒodo dzi nàzɔ, eye ʋuʋudedi nàɖu le wò agbemeŋkekewo katã me. 
15 Mana fuléle nanɔ wò kple nyɔnu la dome, wò dzidzimevi kple nyɔnu la ƒe dzidzimevi dome. Eya agbã ta na wò, eye wò la, àɖu afɔkpodzi nɛ.”
16 Egblɔ na nyɔnu la be: “Mana nàse veve geɖe le fufɔfɔ me; àlé ku hafi adzi vi, eye wò susu katã anɔ srɔ̃wò ŋu, eye eya aɖu dziwò.”
17 Eye wògblɔ na Adam be: “Esi nèse srɔ̃wò ƒe gbe heɖu ati si ŋu mede se na wò le be, ‘Mègaɖu eƒe ɖeke o’ la ƒe ɖe la, eya ta woƒo fi de anyigba le tawò. Àkpe fu hafi akpɔ edzinuwo aɖu le wò agbemeŋkekewo katã me. 
18 Amie ŋù kple aŋɔka na wò, eye àɖu anyigba dzi amagbewo. 
19 Fifia ate wò hafi nàkpɔ abolo aɖu, va se ɖe esime nàtrɔ azu anyi, elabena eya mee woɖe wò tsoe. Anyie nènye, eye anyie nàgatrɔ azu.”
20 Emegbe Adam tsɔ ŋkɔ na srɔ̃a be Xawa, elabena eyae ava nye amegbetɔwo katã dada. 
21 Eye Afetɔ Mawu tɔ lãgbalẽwu legbe na Adam kple srɔ̃a be woado. 
22 Eye Afetɔ Mawu gblɔ be: “Kpɔ ɖa, ame la zu abe mía dometɔ ɖeka ene hedze si nyui kple vɔ̃. Azɔ be wòagado asi ɖa agbe agbeti la hã ƒe tsetse aɖu ahanɔ agbe tegbee o la, . . .” 
23 Eya ta Afetɔ Mawu nya ame la le Eden-bɔa me, be wòade agble ɖe anyigba si me woɖee tsoe la dzi. 
24 Ale wònya ame la ɖa, eye wòtsɔ kerubiwo kple yi aɖe si le bibim hele totrom le eɖokui si la, ɖo Eden-bɔ la ƒe ɣedzeƒe gome, be woadzɔ agbeti la ƒe mɔ nu.

Genesis 4
1 Azɔ Adam dɔ kple srɔ̃a Xawa, eye wòfɔ fu. Esi wòdzi Kain la, egblɔ be: “Afetɔ kpe ɖe ŋunye medzi ŋutsuvi.” 
2 Emegbe la, edzi nɔvia Abel. Abel va zu lãnyila, ke Kain ya zu agbledela. 
3 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, Kain tsɔ anyigbadzikutsetse aɖewo sa vɔe na Afetɔ. 
4 Abel hã tsɔ eƒe lãwo ƒe ŋgɔgbevi aɖewo vɛ hekpe ɖe woƒe amiteƒewo ŋu. Abel kple eƒe vɔsa la dze Afetɔ ŋu, 
5 ke Kain kple eƒe vɔsa ya medze eŋu o. Eye Kain do dɔmedzoe helĩhelĩ heyɔ mo. 6 Ale Afetɔ gblɔ na Kain be: “Nu ka tae nèdo dɔmedzoe heyɔ mo? 
7 Ne ètrɔ hewɔ nyui la, ɖe womakpɔ ŋudzedze ɖe ŋuwò oa? Ke ne mètrɔ hewɔ nyui o la, ekema nu vɔ̃ de xa ɖe mɔnu na wò, eye wòdi vevie be yeakpɔ ŋusẽ ɖe dziwò; gake ɖe màɖu edzi oa?”
8 Emegbe Kain gblɔ na nɔvia Abel be: “Na míayi gbe me.” Esi wole gbea me la, Kain dze nɔvia Abel dzi hewui. 
9 Emegbe Afetɔ bia Kain be: “Afi kae nɔviwò Abel le?” Eye wòɖo eŋu be: “Nyemenya o. Nɔvinye dzi kpɔlae menyea?” 
10 Eye Mawu gblɔ be: “Nu kae nye esi nèwɔ? Se ɖa! Nɔviwò ƒe ʋu le ɣli dom nam tso anyigba dzi. 
11 Azɔ woƒo fi de wò henya wò ɖa le anyigba si ke nu xɔ nɔviwò ƒe ʋu tso asiwò me la dzi. 
12 Ne ède agble ɖe anyigbaa dzi la, mawɔ nu na wò o. Tsatsala kple sisilae nàzu le anyigba dzi.” 
13 Ale Kain gblɔ na Afetɔ be: “Nye vodada ŋuti tohehe la kpe wu tsɔtsɔ.” 
14 Ènyam ɖa le anyigba la dzi egbea, eye madzo le wò ŋkuta; mazu tsatsala kple sisila le anyigba dzi, eye ame sia ame si akpɔm la, awum kokoko.” 
15 Afetɔ gblɔ nɛ be: “Esia ta ame sia ame si awu Kain la, woabia hlɔ̃e zi adre.”
Eye Afetɔ de dzesi Kain, be ame sia ame si akpɔ Kain la nagawui o. 
16 Ale Kain dzo le Afetɔ ŋkume heva nɔ Aboyonyigba dzi le Eden ƒe ɣedzeƒe gome.
17 Emegbe Kain dɔ kple srɔ̃a, eye wòfɔ fu dzi Enok. Eye wòtso du hetsɔ via Enok ƒe ŋkɔ na dua. 
18 Emegbe wodzi Irad na Enok. Irad dzi Mehuyael, Mehuyael dzi Metusael, eye Metusael dzi Lamek.
19 Lamek ɖe srɔ̃ eve. Gbãtɔ ŋkɔe nye Ada, eye evelia ŋkɔe nye Zila. 
20 Emegbe Ada dzi Yabal. Eyae nye ame siwo nɔa agbadɔwo me henye lãnyilawo dometɔ gbãtɔ. 
21 Nɔvia ŋkɔe nye Yubal. Eyae nye ame siwo katã ƒoa saŋku hekua dze la dometɔ gbãtɔ. 
22 Zila hã dzi Tubal-Kain, eye eyae nye akɔbli kple gayibɔ nuwo katã ƒomevi tula. Tubal-Kain nɔvinyɔnue nye Naama. 
23 Eye Lamek kpa ha sia na srɔ̃a Ada kple Zila: “Mi Lamek srɔ̃wo, mise nye gbe; Milé to ɖe nye nyawo ŋu: Mewu ŋutsu aɖe, elabena ede abi ŋunye, Ɛ̃, mewu ɖekakpui aɖe, elabena eƒom.
24 Ne zi adree woabia hlɔ̃ ame si awu Kain la, Ekema woabia hlɔ̃ ame si awu Lamek ya zi blaadre vɔ adre.”
25 Adam gadɔ kple srɔ̃a, eye wòdzi ŋutsuvi. Ena ŋkɔe be Set, elabena egblɔ be: “Mawu gaɖo dzidzimevi bubu Abel teƒe nam, elabena Kain wui.” 
26 Wodzi ŋutsuvi na Set hã, eye wòna ŋkɔe be Enos. Ɣemaɣie amewo de asi Afetɔ ƒe ŋkɔ yɔyɔ me.

Genesis 5
1 Esiae nye Adam ƒe ŋutinyagbalẽ. Gbe si gbe Mawu wɔ Adam la, Mawu wɔe wòɖi eya amea. 
2 Ŋutsu kple nyɔnu wòwɔ woe. Gbe si gbe wòwɔ wo la, eyra wo, eye wòna ŋkɔ wo be “Ame.”
3 Esi Adam xɔ ƒe alafa ɖeka blaetɔ̃ la, edzi ŋutsuvi si ɖii, si le eƒe nɔnɔme nu, eye wòna ŋkɔe be Set. 
4 Le Set dzidzi megbe la, Adam ganɔ agbe ƒe alafa enyi. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 5 Adam ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke blaetɔ̃, eye wòku.
6 Esi Set xɔ ƒe alafa ɖeka kple atɔ̃ la, edzi Enos. 7 Le Enos dzidzi megbe la, Set ganɔ agbe ƒe alafa enyi kple adre. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
8 Ale Set ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke wuieve, eye wòku.
9 Esi Enos xɔ ƒe blaasieke la, edzi Kenan. 
10 Le Kenan dzidzi megbe la, Enos ganɔ agbe ƒe alafa enyi wuiatɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
11 Ale Enos ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke kple atɔ̃, eye wòku.
12 Esi Kenan xɔ ƒe blaadre la, edzi Mahalalel. 
13 Le Mahalalel dzidzi megbe la, Kenan ganɔ agbe ƒe alafa enyi blaene. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
14 Ale Kenan ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke kple ewo, eye wòku.
15 Esi Mahalalel xɔ ƒe blaade vɔ atɔ̃ la, edzi Yared. 
16 Le Yared dzidzi megbe la, Mahalalel ganɔ agbe ƒe alafa enyi blaetɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
17 Ale Mahalalel ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa enyi blaasieke vɔ atɔ̃, eye wòku.
18 Esi Yared xɔ ƒe alafa ɖeka blaade vɔ eve la, edzi Enok. 
19 Le Enok dzidzi megbe la, Yared ganɔ agbe ƒe alafa enyi. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
20 Ale Yared ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke blaade vɔ eve, eye wòku.
21 Esi Enok xɔ ƒe blaade vɔ atɔ̃ la, edzi Metusala. 
22 Le Metusala dzidzi megbe la, Enok yi edzi zɔ kple Mawu vavã la ƒe alafa etɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
23 Ale Enok ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa etɔ̃ blaade vɔ atɔ̃. 
24 Enok yi edzi zɔ kple Mawu vavã la. Ke womegakpɔe o, elabena Mawu kɔe dzoe.
25 Esi Metusala xɔ ƒe alafa ɖeka blaenyi vɔ adre la, edzi Lamek.
26 Le Lamek dzidzi megbe la, Metusala ganɔ agbe ƒe alafa adre blaenyi vɔ eve. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
27 Ale Metusala ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke blaade vɔ asieke, eye wòku.
28 Esi Lamek xɔ ƒe alafa ɖeka blaenyi vɔ eve la, edzi ŋutsuvi. 
29 Ena ŋkɔe be Noa, eye wògblɔ be: “Ame sia ana míakpɔ akɔfafa tso míaƒe dagbadagbawo kple dɔ sesẽ siwo míetsɔa míaƒe asiwo wɔna me le esi Afetɔ ƒo fi de anyigba la ta.” 
30 Le Noa dzidzi megbe la, Lamek ganɔ agbe ƒe alafa atɔ̃ blaasieke vɔ atɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo. 
31 Ale Lamek ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa adre blaadre vɔ adre, eye wòku.
32 Esi Noa xɔ ƒe alafa atɔ̃ megbe la, edzi Sem, Ham kple Yafet.

Genesis 6
1 Esi amegbetɔwo de asi agbɔsɔsɔ me le anyigba dzi, eye wodzi nyɔnuwo na wo la, 
2 Mawu vavã la ƒe viwo kpɔ be amegbetɔwo ƒe vinyɔnuwo dze tugbe ŋutɔ. Ale woɖe wo dometɔ siwo katã dze wo ŋu. 
3 Emegbe Afetɔ gblɔ be: “Nye gbɔgbɔ magayi edzi aɖe mɔ ɖe amegbetɔ ƒe nuwɔna ŋu ɖaa o, elabena ŋutilã ko wònye. Eya ta eƒe agbemeŋkekewo anye ƒe alafa ɖeka blaeve.”
4 Nefilimwo nɔ anyigbaa dzi le ŋkeke mawo me kple emegbe. Ɣemaɣi la, Mawu vavã la ƒe viwo gadɔna kple amegbetɔwo ƒe vinyɔnuwo, eye wodzi viŋutsuwo na wo. Woawoe nye ame kakowo, ame xɔŋkɔ siwo nɔ anyi le blema.
5 Eya ta Afetɔ kpɔ ale si gbegbe amegbetɔ ƒe nu vɔ̃ɖi wɔwɔ do agbogbo ɖe anyigba la dzii, eye wòkpɔ be eƒe dzimesusuwo katã le vɔ̃wɔwɔ ko ŋu ɖaa. 
6 Ete ɖe Afetɔ dzi be yewɔ amegbetɔ ɖe anyigba la dzi, eye wògbã dzi nɛ. 
7 Eya ta Afetɔ gblɔ be: “Mele amegbetɔ siwo mewɔ la tsrɔ̃ ge ɖa le anyigba la dzi, amegbetɔwo kple aƒemelãwo kple lã siwo katã tana kpakple dziƒoxe dzodzoewo siaa, elabena evem be mewɔ wo.” 
8 Ke Afetɔ ve Noa ya nu.
9 Esiae nye Noa ƒe ŋutinya. Noa nye ame dzɔdzɔe. Enye ame maɖifɔ le eŋɔlimetɔwo dome. Noa zɔ kple Mawu vavã la. 10 Noa dzi viŋutsu etɔ̃: Sem, Ham kple Yafet. 
11 Ke anyigba la gblẽ le Mawu vavã la ŋkume, eye ŋutasesẽ yɔ anyigba la dzi. 
12 Ɛ̃, Mawu kpɔ anyigba la, eye wòkpɔ be wogblẽe; amegbetɔwo katã ƒe zɔzɔme gblẽ le anyigba la dzi.
13 Emegbe Mawu gblɔ na Noa be: “Meɖoe be matsrɔ̃ ŋutilãwo katã, elabena wona ŋutasesẽ yɔ anyigba la dzi fũu; eya ta matsrɔ̃ wo kple anyigba la siaa. 
14 Tsɔ gofer-ti kpa aɖakaʋu na ɖokuiwò, eye nàtso aɖakaʋu la me keŋ, eye nàtsɔ aŋɔ atre eme kple ekɔgo. 
15 Ale nàwɔe nye esi: aɖakaʋu la nadidi abɔklugui alafa etɔ̃, wòakeke abɔklugui blaatɔ̃, eye wòakɔ abɔklugui blaetɔ̃. 
16 Dzidze abɔklugui ɖeka tso aɖakaʋu la tame nàtsɔ aɖe fesre ɖe eŋu be kekeli naɖo eme. Ðe mɔnu ɖe aɖakaʋu la ŋu le eƒe axa dzi, eye nàwɔ aɖakaʋu la wòanye dzisasrã etɔ̃: etetɔ, titinatɔ, kple etametɔ.
17 “Mahe tsiɖɔɖɔ ava anyigba la dzi, ne matsrɔ̃ ŋutilã ɖe sia ɖe si me agbegbɔgbɔ le la ɖa le dziƒoa te. Nu sia nu si le anyigba dzi la atsrɔ̃. 
18 Ke mele nu blam kpli wò, be wò ŋutɔ kple viwòŋutsuwo, kple srɔ̃wò kpakple viwòŋutsuawo srɔ̃wo miayi ɖe aɖakaʋu la me. 
19 Kplɔ nu gbagbewo katã ƒomevi eveeve, atsu kple nɔe, yi aɖakaʋua me, ne woatsi agbe kpli wò; 
20 xe dzodzoewo le wo ƒomeviwo nu, aƒemelãwo le wo ƒomeviwo nu, kple anyigbadzilã siwo katã tana le wo ƒomeviwo nu; kplɔ wo dometɔ ɖe sia ɖe eveeve yi eme le gbɔwò, ne woatsi agbe. 
21 Ke wò la, ƒo nuɖuɖu ɖe sia ɖe ƒomevi si miaɖu la nu ƒu na mia kple lãawo.”
22 Eye Noa wɔ nu siwo katã ƒe se Mawu de nɛ la. Ewɔ wo pɛpɛpɛ.

Genesis 7
1 Emegbe Afetɔ gblɔ na Noa be: “Wò kple wò aƒe blibo la katã miyi ɖe aɖakaʋu la me, elabena wòe nye ame dzɔdzɔe le ŋkunyeme le dzidzime sia dome. 
2 Kplɔ lã siwo katã ŋu kɔ la ɖe sia ɖe ƒomevi adreadre va gbɔwò, atsu kple nɔe; kple lã siwo katã ŋu mekɔ o la ɖe sia ɖe ƒomevi eveeve ko, atsu kple nɔe; 
3 dziƒoxe dzodzoewo hã ɖe sia ɖe ƒomevi adreadre, atsu kple nɔe, ne wo ƒomeviwo natsi agbe le anyigba blibo la katã dzi. 
4 Elabena esusɔ ŋkeke adre ko mana tsi nadza ɖe anyigba la dzi ŋkeke blaene kple zã blaene; eye matsrɔ̃ nu gbagbe ɖe sia ɖe si mewɔ la ɖa le anyigba la dzi.” 
5 Eye Noa wɔ nu siwo katã ƒe se Afetɔ de nɛ la.
6 Noa xɔ ƒe alafa ade esime tsi ɖɔ heɖe anyigba la. 
7 Eye Noa kple viaŋutsuwo kple srɔ̃a kpakple viaŋutsuwo srɔ̃wo yi aɖakaʋua me do ŋgɔ na tsiɖɔɖɔ la. 
8 Lã siwo katã ŋu kɔ kple lã siwo katã ŋu mekɔ o, dziƒoxe dzodzoewo kple lã siwo katã ʋãna le anyigba dzi la, 
9 yi ɖe Noa gbɔ le aɖakaʋua me eveeve, atsu kple nɔe, abe ale si tututu Mawu de se na Noa ene. 
10 Le ŋkeke adre megbe la, tsiɖɔɖɔ la dze egɔme le anyigba la dzi.
11 Le Noa ƒe agbenɔnɔ ƒe ƒe alafa adelia me, le ɣleti evelia ƒe ŋkeke wuiadrelia dzi la, tsi goglo gbanaa la ƒe tsidzɔƒewo katã ŋɔ gbe ma gbe, eye woʋu dziƒowo ƒe tsigbowo nu. 
12 Eye tsi dza ɖe anyigba la dzi bababa ŋkeke blaene kple zã blaene. 
13 Le ŋkeke ma tututu dzi la, Noa kple viaŋutsuwo, Sem, Ham kple Yafet, kple srɔ̃a kpakple viaŋutsu etɔ̃awo srɔ̃wo yi aɖakaʋu la me; 
14 woawo kple gbemelãwo katã le wo ƒomeviwo nu, aƒemelãwo katã le wo ƒomeviwo nu, lã siwo katã tana le anyigba dzi le wo ƒomeviwo nu, kple nu dzodzoewo katã le wo ƒomeviwo nu; xewo katã kple nuwɔwɔ toaʋalawo katã. 
15 Eye ŋutilã siwo katã ƒomevi me agbegbɔgbɔ le la yi Noa gbɔ le aɖakaʋua me eveeve. 
16 Ŋutilãwo katã ƒomevi ƒe atsu kple nɔe yi eme abe ale si tututu Mawu de se nɛ ene. Emegbe Afetɔ do ʋɔa ɖe enu.
17 Eye tsia yi edzi nɔ ɖɔɖɔm ɖe anyigba la dzi ŋkeke blaene sɔŋ, ale tsia nɔ agbɔ sɔm ɖe edzi eye wòkɔ aɖakaʋu la ɖe dzi boo tso anyigba, eye aɖaka la nɔ tsia ŋgɔ. 
18 Tsia nɔ ɖɔɖɔm ale gbegbe henɔ agbɔ sɔm ɖe edzi le anyigba la dzi, ke aɖakaʋua ya nɔ tsia ŋgɔ. 
19 Eye tsia ɖɔ ɖe anyigba la dzi ale gbegbe be, to kɔkɔ siwo katã le dziƒo bliboa te la bu ɖe eme. 
20 Tsiawo kɔ gbɔ toawo ta abɔklugui wuiatɔ̃, eye wobu ɖe eme.
21 Ale nu gbagbe siwo katã ʋãna le anyigba dzi, xe dzodzoewo, aƒemelãwo, gbemelãwo, lã siwo katã nɔa ha me, kple amegbetɔwo katã tsrɔ̃. 
22 Nu siwo katã le anyigba ƒuƒui dzi, nu sia nu si me agbegbɔgbɔ le, eye wògbɔna toa ŋɔti me la, ku. 
23 Ale Mawu tsrɔ̃ nu gbagbe siwo katã le anyigba dzi la ɖa; amegbetɔwo kple lã fɔenewo kple nu gbagbe siwo tana kpakple dziƒoxe dzodzoewo siaa. Wotsrɔ̃ wo katã ɖa le anyigba la dzi; negbe Noa kple ame siwo le egbɔ le aɖakaʋua me koe tsi agbe.
24 Eye tsia ɖɔ ɖe anyigba la dzi ŋkeke alafa ɖeka blaatɔ̃ sɔŋ.

Genesis 8
1 Ke Mawu trɔ susu ɖe Noa kple gbemelãwo kpakple aƒemelã siwo katã le egbɔ le aɖakaʋua me la ŋu, eye Mawu na ya ƒo to anyigba la dzi, ale be tsia de asi miemie me. 
2 Eye tsi goglo la ƒe tsidzɔƒewo nu tso, eye dziƒowo ƒe tsigbowo tu, ale be tsi si nɔ dzadzam la ke. 
3 Azɔ tsia te miemie vivivi le anyigba la dzi. Le ŋkeke alafa ɖeka blaatɔ̃ megbe la, tsia dzi ɖe kpɔtɔ. 
4 Le ɣleti adrelia ƒe ŋkeke wuiadrelia dzi la, aɖakaʋu la va tɔ ɖe Ararat towo tame. 
5 Eye tsia nɔ miemiem vivivi va se ɖe ɣleti ewolia dzi. Le ɣleti ewolia ƒe ŋkeke gbãtɔ dzi la, towo tame dze.
6 Le ŋkeke blaene megbe la, Noa ʋu fesre si wòɖe ɖe aɖakaʋua ŋu, 7 eye wòɖe asi le akpaviã aɖe ŋu ɖo ɖa, eye wònɔ dzodzom le gota nɔ yiyim nɔ gbɔgbɔm, va se ɖe esime tsia mie le anyigba la dzi vɔ.
8 Emegbe eɖe asi le ahɔnɛ aɖe ŋu ɖo ɖa be yeakpɔe ɖa be tsia mie vɔ le anyigba la dzi hã. 
9 Ke ahɔnɛ la mekpɔ teƒe aɖeke wòadze ɖo o, eya ta etrɔ gbɔ va egbɔ le aɖakaʋua me, elabena tsi gale anyigba blibo la dzi kokoko. Eye wòdo asi ɖa lée va eɖokui gbɔ le aɖakaʋua me. 
10 Egalala ŋkeke adre bubu, eye wògaɖe asi le ahɔnɛ la ŋu tso aɖakaʋua me. 
11 Esi ahɔnɛ la trɔ gbɔ va egbɔ le fiẽ me lɔƒo la, amitiŋgba mumu si wògbe teti koe nye ema la le nu nɛ! Ale Noa kpɔe dze sii be tsia mie le anyigba la dzi. 
12 Egalala ŋkeke adre bubu. Eye wògaɖe asi le ahɔnɛ la ŋu ake, ke megatrɔ gbɔ va egbɔ o.
13 Le ƒe alafa ade kple ɖeka ƒe ɣleti gbãtɔ ƒe ŋkeke gbãtɔ dzi la, tsia mie le anyigba la dzi; eye Noa fo aɖakaʋu la tame eye wòkpɔ be anyigba dzi le ƒuƒum. 
14 Le ɣleti evelia ƒe ŋkeke blaeve vɔ adrelia dzi la, anyigba la dzi ƒu keŋkeŋ.
15 Azɔ Mawu gblɔ na Noa be: 
16 “Do go le aɖakaʋu la me, wò kple srɔ̃wò kple viwòŋutsuwo kpakple viwòŋutsuawo srɔ̃wo. 
17 Kplɔ nu gbagbe siwo katã le gbɔwò, ŋutilã ɖe sia ɖe ƒomevi, xe dzodzoewo, lãwo, kple nu gbagbe siwo katã tana le anyigba dzi, ne miado go, ne woadzi asɔ gbɔ ɖe anyigba la dzi.”
18 Ale Noa do go, eya kple viaŋutsuwo kple srɔ̃a kpakple viaŋutsuawo srɔ̃wo. 
19 Nu gbagbewo katã, lã siwo katã tana kple nuwɔwɔ siwo dzona, nu siwo katã ʋãna le anyigba dzi la, do go le aɖakaʋu la me le wo ƒomeviwo nu. 
20 Eye Noa ɖi vɔsamlekpui na Afetɔ, eye wòtsɔ lã siwo katã ŋu kɔ kple xe dzodzoe siwo katã ŋu kɔ la, ƒe ɖewo sa numevɔ le vɔsamlekpui la dzi. 
21 Afetɔ se ʋeʋẽ lilili la. Eya ta Afetɔ gblɔ le eƒe dzi me be: “Nyemagaƒo fi ade anyigba le amegbetɔ ta azɔ gbeɖe o, elabena amegbetɔ ƒe dzimesusu nye vɔ̃ tso eƒe ɖevime ke; eye nyemagatsrɔ̃ nu gbagbewo katã abe ale si mewɔe ene azɔ gbeɖe o. 
22 Tso esia dzi la, nuƒãɣi kple nuŋeɣi, fafa kple dzoxɔxɔ, dzomeŋɔli kple vuvɔŋɔli, ŋkeke kple zã nu matso le anyigba la dzi akpɔ o.”

Genesis 9
1 Mawu yra Noa kple viawo, eye wògblɔ na wo be: “Midzi ne miasɔ gbɔ, eye miayɔ anyigba la dzi. 
2 Vɔvɔ̃ kple ŋɔdzi anɔ mia ŋu ɖaa na anyigbadzilãwo katã kple dziƒoxe dzodzoewo kple nu gbagbe siwo katã ʋãna le anyigba dzi kpakple ƒumelãwo katã. Metsɔ wo de asi na mi azɔ. 
3 Nu gbagbe siwo katã ʋãna la nanye nuɖuɖu na mi. Metsɔ wo katã na mi, abe amagbewo ke ene. 
4 Ðeko migaɖu lã si me eƒe agbe, si nye eƒe ʋu, le la o. 
5 Mabia miaƒe ʋu hã ŋuti kɔnta. Mabiae le nu gbagbe ɖe sia ɖe si; mabia amegbetɔ ƒe agbe ŋuti kɔnta tso nɔvia si. 
6 Ame sia ame si kɔa ameʋu ɖi la, amewo akɔ eya hã ƒe ʋu ɖi, elabena Mawu ƒe nɔnɔme nue wòwɔ ame ɖo. 
7 Ke miawo la, midzi ne miasɔ gbɔ, miade ha ɖe anyigba la dzi, eye miadzi ɖe edzi.”
8 Eye Mawu gblɔ na Noa kple viaŋutsuawo be: 
9 “Azɔ, mele nu blam kpli mi, kpakple miaƒe dzidzimevi siwo ava ɖe mia yome, 
10 kple nu gbagbe siwo katã le mia gbɔ: xewo, lãwo kple anyigbadzinu gbagbe siwo katã le mia gbɔ, esiwo katã do go le aɖakaʋua me, siwo nye anyigbadzinu gbagbewo katã. 
11 Ɛ̃, mele nu blam kpli mi: Tsi magaɖɔ atsrɔ̃ ŋutilãwo katã azɔ o, eye tsi magaɖɔ agblẽ anyigba la azɔ o.”
12 Eye Mawu gblɔ kpee be: “Esiae nye nu, si blam mele kpli mi kpakple nu gbagbe, siwo katã le mia gbɔ la, si anɔ anyi hena dzidzime siwo katã ava va ɖe mia yome la ƒe dzesi. 
13 Meɖo nye anyieʋɔ ɖe alilikpo ŋu, be wòanye nubabla si le nye kple anyigbaa dome la ƒe dzesi. 
14 Ɣesiaɣi si mena alilikpo do ɖe yame le anyigba tame la, ekema anyieʋɔ la adze le alilikpo la me. 
15 Eye maɖo ŋku nye nu, si mebla kpli mi kpakple nu gbagbewo katã ƒomevi la dzi; eye tsi magaɖɔ atsrɔ̃ ŋutilãwo katã azɔ o. 
16 Anyieʋɔ la ado ɖe alilikpo la ŋu, eye makpɔe ahaɖo ŋku nubabla mavɔ si le Mawu kple nu gbagbe ɖe sia ɖe ƒomevi si le anyigba dzi dome la dzi.”
17 Mawu gagblɔ na Noa be: “Esiae nye nu, si blam mele kpli mi kpakple ŋutilã siwo katã le anyigba dzi la ƒe dzesi.”
18 Noa viŋutsu siwo do go tso aɖakaʋua mee nye Sem, Ham kple Yafet. Emegbe Ham dzi Kanaan. 
19 Ame etɔ̃ siawoe nye Noa viŋutsuwo, eye woawo mee amegbetɔwo katã dzɔ tso hekaka ɖe anyigba blibo la katã dzi.
20 Ke Noa dze agbledede gɔme, eye wòde waingble. 
21 Esi wòno wain mu la, eɖe nu le eɖokui ŋu le eƒe agbadɔ me. 
22 Ham si nye Kanaan fofo, kpɔ fofoa ƒe ama, eye wòyi ɖagblɔe na nɔvia eveawo le xexe. 
23 Eya ta wo ame evea, Sem kple Yafet, tsɔ avɔ da ɖe woƒe abɔta hezɔ megbemegbee. Ale wotrɔ mo ɖe adzɔge hetsyɔ nu wo fofo ƒe ama, eye womekpɔ wo fofo ƒe ama o.
24 Esi wain la kɔ le mo na Noa, eye wòse nu si via ɖevitɔ la wɔ ɖe eŋu la, 
25 egblɔ be: “Woaƒo fi ade Kanaan. Nezu kluviwo ƒe kluvi na nɔviawo.”
26 Eye wògblɔ kpee be: “Woakafu Afetɔ, Sem ƒe Mawu la, Kanaan nezu kluvi na Sem.
27 Mawu nena anyigba gã aɖe Yafet, Eye wòanɔ Sem ƒe agbadɔwo me. Kanaan nezu kluvi na eya hã.”
28 Eye Noa ganɔ agbe ƒe alafa etɔ̃ blaatɔ̃ le Tsiɖɔɖɔ la megbe. 
29 Ale Noa ƒe agbemeŋkekewo katã va le ƒe alafa asieke blaatɔ̃, eye wòku.

Genesis 10
10 Noa viŋutsuwo, Sem, Ham kple Yafet, ƒe ŋutinyae nye esi. Wodzi viwo na wo le Tsiɖɔɖɔ la megbe. 
2 Yafet viwoe nye Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tubal, Mesek kple Tiras.
3 Gomer viwoe nye Askenaz, Rifat kple Togarma.
4 Yavan viwoe nye Elisa, Tarsis, Kitim kple Dodanim.
5 Ame siawo mee ƒukpowo dzi nɔlawo dzɔ tso hekaka ɖe woƒe anyigbawo dzi, le woƒe gbegbɔgblɔwo nu, le woƒe ƒomewo nu, le woƒe dukɔwo nu.
6 Ham viwoe nye Kus, Mizrayim, Put kple Kanaan.
7 Kus viwoe nye Seba, Havila, Sabta, Raama kple Sabteka. Raama viwoe nye Seba kple Dedan.
8 Kus dzi Nimrod. Eyae nye ame gbãtɔ si va zu ŋusẽtɔ gã aɖe le anyigba la dzi. 
9 Eva zu adela kalẽtɔ si tsi tsitre ɖe Afetɔ ŋu. Esia tae wogblɔna be: “Abe Nimrod, adela kalẽtɔ si tsi tsitre ɖe Afetɔ ŋu ene.” 
10 Du siwo wòtsɔ dze eƒe fiaɖuƒea gɔmee nye Babel, Erek, Akad kple Kalne, le Sinar-nyigba dzi. 
11 Etso anyigba ma dzi yi Asiria, eye wòtso Niniwe, Rehobot-Ir, Kala 
12 kple Resen, le Niniwe kple Kala dome: Esiae nye du gã la.
13 Mizrayim dzi Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 
14 Patrusim, Kasluhim (ame si me Filistitɔwo dzɔ tso) kple Kaftorim.
15 Kanaan dzi Sidon, si nye eƒe ŋgɔgbevi, kple Het 
16 kpakple Yebusitɔwo, Amoritɔwo, Girgasitɔwo, 
17 Hivitɔwo, Arkitɔwo, Sinitɔwo, 
18 Arvadtɔwo, Zemaritɔwo kple Hamattɔwo. Emegbe Kanaantɔwo ƒe ƒomewo va kaka. 
19 Ale Kanaantɔwo ƒe liƒo tso Sidon va ɖo keke Gerar ke, afi si gogo Gaza, eye wòɖo keke Sodom kple Gomora kple Adma kpakple Zeboyim ke, afi si gogo Lasa. 
20 Ame siawoe nye Ham viwo le woƒe ƒomewo nu, le woƒe gbegbɔgblɔwo nu, le woƒe anyigbawo kple woƒe dukɔwo nu.
21 Wodzi viwo na Sem hã, ame si nye Eber viwo katã tɔgbui, si nɔvi tsitsitɔe nye Yafet. 
22 Sem viwoe nye Elam, Asur, Arpaksad, Lud kple Aram.
23 Aram viwoe nye Uz, Hul, Geter kple Mas.
24 Arpaksad dzi Sela, eye Sela dzi Eber.
25 Wodzi ŋutsuvi eve na Eber. Ðeka ŋkɔe nye Peleg, elabena eŋɔlie anyigba la ma. Nɔvia ŋkɔe nye Yoktan.
26 Yoktan dzi Almodad, Selef, Hazarmavet, Yera, 
27 Hadoram, Uzal, Dikla, 
28 Obal, Abimael, Seba, 
29 Ofir, Havila kple Yobab; ame siawo katã nye Yoktan viwo.
30 Woƒe nɔƒewo keke ɖe enu tso Mesa va ɖo keke Sefar, si nye Ɣedzeƒetonuto la me ke.
31 Ame siawoe nye Sem viwo le woƒe ƒomewo nu, le woƒe gbegbɔgblɔwo nu, le woƒe anyigbawo kple woƒe dukɔwo nu.
32 Ame siawoe nye Noa viŋutsuwo ƒe ƒomewo le woƒe ƒomeawo ƒe dzidzime kple woƒe dukɔwo nu. Ame siawo mee dukɔwo dzɔ tso kaka ɖe anyigba la dzi le Tsiɖɔɖɔ la megbe.

Genesis 11
1 Ke anyigba blibo la katã doa gbe ɖeka, eye nya ɖeka tɔgbi le nu na wo. 
2 Esi wozɔ mɔ ɖo ta ɣedzeƒe gome la, wova ke ɖe gbadzaƒe aɖe ŋu le bali aɖe me le Sinar-nyigba dzi, eye wonɔ afi ma. 
3 Azɔ wogblɔ na wo nɔewo be: “Miva, ne míatso anyikpe, eye míamèe.” Ale wozã anyikpe ɖe kpe teƒe, kple aŋɔ yibɔ ɖe ba teƒe.
4 Eye wogblɔ be: “Miva, ne míatso du, eye míatu mɔ́ aɖe si tame atɔ dziƒo, ale be míawɔ ŋkɔ gã aɖe na mía ɖokui, be míagakaka ɖe anyigba blibo la dzi o.”
5 Eya ta Afetɔ ɖi va be yeakpɔ du la kple mɔ́ si tum amegbetɔviwo le la ɖa. 
6 Eye Afetɔ gblɔ be: “Kpɔ ɖa! Dukɔ ɖeka wonye, eye wo katã wodoa gbe ɖeka, eye nu si wode asi wɔwɔ mee nye esia. Azɔ naneke meli si woaɖo tame be yewoawɔ, si woado kpoe o. 
7 Va! Na míaɖi ayi afi ma aɖatɔtɔ gbe na wo, ale be woagase wo nɔewo ƒe gbegbɔgblɔ gɔme o.” 
8 Ale Afetɔ ka wo hlẽ tso afi ma ɖe anyigba blibo la katã dzi; eye wodzudzɔ du la tsotso. 
9 Esia tae wona ŋkɔe be Babel, elabena afi mae Afetɔ tɔtɔ anyigba blibo la katã ƒe gbe le, eye Afetɔ ka wo hlẽ tso afi ma ɖe anyigba blibo la katã dzi.
10 Sem ƒe ŋutinyae nye esi. Ƒe eve le Tsiɖɔɖɔ la megbe, esime Sem xɔ ƒe alafa ɖeka la, edzi Arpaksad. 
11 Esi Sem dzi Arpaksad megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa atɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
12 Esi Arpaksad xɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ atɔ̃ la, edzi Sela. 
13 Esi Arpaksad dzi Sela megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa ene kple etɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
14 Esi Sela xɔ ƒe blaetɔ̃ la, edzi Eber. 
15 Esi Sela dzi Eber megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa ene kple etɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
16 Esi Eber xɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ ene la, edzi Peleg. 
17 Esi Eber dzi Peleg megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa ene blaetɔ̃. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
18 Esi Peleg xɔ ƒe blaetɔ̃ la, edzi Reu. 
19 Esi Peleg dzi Reu megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa eve kple asieke. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
20 Esi Reu xɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ eve la, edzi Serug. 
21 Esi Reu dzi Serug megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa eve kple adre. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
22 Esi Serug xɔ ƒe blaetɔ̃ la, edzi Nahor. 
23 Esi Serug dzi Nahor megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa eve. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
24 Esi Nahor xɔ ƒe blaeve vɔ asieke la, edzi Tera. 
25 Esi Nahor dzi Tera megbe la, eganɔ agbe ƒe alafa ɖeka wuiasieke. Eye wòdzi ŋutsuwo kple nyɔnuwo.
26 Esi Tera xɔ ƒe blaadre la, edzi Abram, Nahor kple Haran.
27 Tera ƒe ŋutinyae nye esi. Tera dzi Abram, Nahor kple Haran; Haran dzi Lot. 
28 Emegbe Haran ku le wo de Ur, le Kaldea-nyigba dzi esime fofoa Tera gale agbe. 
29 Abram kple Nahor ɖe srɔ̃. Abram srɔ̃ ŋkɔe nye Sarai, eye Nahor srɔ̃ ŋkɔe nye Milka, ame si nye Haran vinyɔnu. Haran nye Milka kple Yiska fofo. 
30 Ke Sarai tsi ko; medzi vi o.
31 Emegbe Tera kplɔ via Abram kple tɔgbuiyɔvia Lot, ame si nye Haran vi, kple lɔ̃xoyɔvia Sarai, ame si nye via Abram srɔ̃, eye woʋu kplii tso Ur le Kaldea-nyigba dzi be yewoayi Kanaan-nyigba dzi. Emegbe wova Haran, eye wonɔ afi ma. 
32 Tera nɔ agbe ƒe alafa eve kple atɔ̃. Eye Tera ku le Haran.

Genesis 12
1 Eye Afetɔ gblɔ na Abram be: “Ʋu le mia de, eye nàdzo le wò ƒometɔwo gbɔ kple fofowò ƒe me, ne nàyi anyigba si mafia wò la dzi. 
2 Mana nàzu dukɔ gã aɖe, mayra wò, eye mana wò ŋkɔ nanyɔ; àva zu yayra na amewo. 
3 Mayra ame siwo ayra wò, eye maƒo fi ade ame si ado ɖiŋu na wò la, eye woayra anyigbadziƒomeawo katã to dziwò.”
4 Eya ta Abram dze mɔ abe ale si tututu Afetɔ gblɔ nɛ ene, eye Lot yi kplii. Abram xɔ ƒe blaadre vɔ atɔ̃ esime wòʋu tso Haran. 
5 Abram kplɔ srɔ̃a Sarai kple nɔviaŋutsu ƒe vi Lot; etsɔ nunɔamesi siwo le wo si, eye wòkplɔ ame siwo su wo si le Haran hedze mɔ ɖo ta Kanaan-nyigba dzi. Esi wova ɖo Kanaan-nyigba dzi la, 
6 Abram tsa le anyigba la dzi va ɖo keke Sekem ke, le More ƒe ati gãwo gbɔ. Ɣemaɣi la, Kanaantɔwo le anyigba la dzi. 
7 Afetɔ ɖe eɖokui fia Abram eye wògblɔ nɛ be: “Wò dzidzimeviwoe matsɔ anyigba sia ana.” Eya ta eɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma na Afetɔ, ame si ɖe eɖokui fiae la. 
8 Mlɔeba eʋu le afi ma yi tonuto la me le Betel ƒe ɣedzeƒe, eye wòtu eƒe agbadɔ ɖe afi ma, ale be Betel le ɣetoɖoƒe, eye Ai le ɣedzeƒe. Eye wòɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma na Afetɔ heyɔ Afetɔ ƒe ŋkɔ. 
9 Emegbe Abram ʋu, eye wònɔ eƒe agbadɔ hom nɔ tutum tso teƒe yi teƒe ɖo ta Negeb.
10 Ke dɔ to le anyigba la dzi, eye Abram ɖo ta Egipte be yeaɖanɔ afi ma vie, elabena dɔwuame la nu sẽ le anyigba la dzi. 
11 Esi wòsusɔ vie wòaɖo Egipte la, egblɔ na srɔ̃a Sarai be: “Meɖe kuku ɖo tom! Menyae nyuie be nyɔnu dzetugbee nènye. 
12 Ne Egiptetɔwo kpɔ wò la, woagblɔ godoo be, ‘Srɔ̃ae nye esia.’ Eye woawum, ke woana wò ya nàtsi agbe. 
13 Meɖe kuku, gblɔ be nɔvinyee yenye, ne eme nanyo nam le tawò, ne matsi agbe.”
14 Esi Abram nya ɖo afɔ Egipte ko la, Egiptetɔwo kpɔ be nyɔnua dze tugbe ale gbegbe. 
15 Eye Farao ƒe amegãwo hã kpɔe, eye wokafui na Farao, ale be wokplɔ nyɔnu la va Farao ƒe aƒe me. 
16 Ewɔ nu ɖe Abram ŋu nyuie le nyɔnua ta, eye alẽwo, nyiwo, tedziwo, subɔviŋutsuwo, subɔvinyɔnuwo, tedzinɔwo kple kposɔwo va su esi. 
17 Ke Afetɔ he fuwɔame sesẽwo va Farao kple eƒe aƒe la dzi le Abram srɔ̃ Sarai ta. 
18 Ale Farao yɔ Abram vɛ hegblɔ nɛ be: “Nu kae nye esi nèwɔ ɖe ŋunye? Nu ka tae mègblɔ nam be ye srɔ̃e o? 
19 Nu ka tae nègblɔ be, ‘Nɔvinyee,’ ale be meɖee kloe? Kpɔ ɖa, srɔ̃wò lae nye esi. Kplɔe nàdzo!” 
20 Eye Farao ɖe gbe na eƒe amewo be woana eya kple srɔ̃a nadzo kple woƒe nunɔamesiwo katã.

Genesis 13
1 Emegbe Abram fɔ eƒe nuwo katã, eye eya kple srɔ̃a woʋu le Egipte yi Negeb, eye Lot hã yi kpli wo. 
2 Eye lãhawo, klosalo kple sika va bɔ ɖe Abram si fũu. 
3 Eʋu tso Negeb ɖo ta Betel, eye wònɔ eƒe agbadɔ hom nɔ tutum tso teƒe yi teƒe va ɖo afi si wòtu eƒe agbadɔ ɖo va yi, le Betel kple Ai dome, 
4 le teƒe si wòɖi vɔsamlekpui ɖo tsã. Eye Abram yɔ Afetɔ ƒe ŋkɔ le afi ma.
5 Ke alẽwo kple nyiwo kpakple agbadɔwo va nɔ Lot, ame si kplɔ Abram ɖo le yiyim la, hã si. 
6 Eye anyigba la mede wo nu be wo katã nanɔ teƒe ɖeka o, elabena woƒe nunɔamesiwo va sɔ gbɔ ale gbegbe be womagate ŋu anɔ teƒe ɖeka o. 
7 Eya ta dzre dzɔ ɖe Abram ƒe lãkplɔviwo kple Lot ƒe lãkplɔviwo dome. (Ɣemaɣi la, Kanaantɔwo kple Perizitɔwo nɔ anyigba la dzi.)
8 Eya ta Abram gblɔ na Lot be: “Meɖe kuku, mègana dzre nanɔ nye kpli wò kpakple nye lãkplɔviwo kple wò lãkplɔviwo dome o, elabena nɔviwo míenye. 
9 Alo menye anyigba blibo lae nye esi le ŋkuwòme oa? Meɖe kuku, klã ɖa tso gbɔnye. Ne èyi miame la, ekema mayi ɖusime; ke ne èyi ɖusime la, ekema mayi miame.” 
10 Eya ta Lot fɔ mo dzi eye wòkpɔ be Yordan nuto blibo la katã va se ɖe keke Zoar ke nye nuto si me tsi bɔ ɖo, ele abe Afetɔ ƒe abɔ ene, abe Egipte-nyigba ene (ɣemaɣi la, Afetɔ metsrɔ̃ Sodom kple Gomora haɖe o). 
11 Eye Lot tia Yordan nuto bliboa na eɖokui, eye Lot ho eƒe agbadɔ yi ɖatu ɖe ɣedzeƒe gome. Ale woklã ɖa tso wo nɔewo gbɔ.
12 Abram nɔ Kanaan-nyigba dzi, ke Lot ya nɔ nuto ma ƒe duwo me. Mlɔeba eva tu eƒe agbadɔ ɖe Sodom gbɔ. 
13 Sodom ŋutsuwo nye ame vɔ̃ɖiwo, eye wowɔa nu vɔ̃ gãwo ɖe Afetɔ ŋu.
14 Esi Lot klã ɖa tso Abram gbɔ megbe la, Afetɔ gblɔ na Abram be: “Meɖe kuku, fɔ mo dzi nàtsa ŋku tso afi si nèle, eye nàkpɔ dziehe, anyiehe, ɣedzeƒe kple ɣetoɖoƒe gome, 
15 elabena anyigba blibo si kpɔm nèle la, wò kple wò dzidzimeviwoe mele etsɔ ge ana tegbee. 
16 Mana wò dzidzimeviwo nasɔ gbɔ abe kekuiwo ene, ale be ne ame aɖe ate ŋu axlẽ anyigbadzikekuiwo la, eya ko hafi wòate ŋu axlẽ wò dzidzimeviwo hã. 
17 Tso nàtsa le anyigba la dzi nàkpɔ eƒe didime kple eƒe kekeme, elabena wòe matsɔe ana.” 
18 Eye Abram yi edzi nɔ agbadɔ me. Emegbe eva nɔ Mamre ƒe ati gã siwo le Hebron la te; eye wòɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma na Afetɔ.

Genesis 14
1 Le Sinar-fia Amrafel, Elasar-fia Ariok, Elam-fia Kedorlaomer kple Goim-fia Tidal ŋɔli la, 
2 aʋa dzɔ ɖe fia siawo kpakple Sodom-fia Bera, Gomora-fia Birsa, Adma-fia Sinab, Zeboyim-fia Semeber kple Bela, si wogayɔna be Zoar ƒe fia dome. 
3 Ame siawo katã wɔ ɖeka ho yi Sidim Bali la me, si nye Dzeƒu la nu.
4 Ƒe wuieve sɔŋ wosubɔ Kedorlaomer, ke le ƒe wuietɔ̃lia me la, wodze aglã. 
5 Eye le ƒe wuienelia me la, Kedorlaomer kple fia siwo le eŋu la va si Refaimtɔwo le Asterot-Karnayim, Zuzitɔwo le Ham, Emitɔwo le Save-Kiriatayim, 
6 kple Horitɔwo le woƒe to Seir dzi, va se ɖe El-Paran, si gogo gbegbe la. 
7 Eye wotrɔ heva En-Mispat si nye Kades, eye wosi Amalektɔwo ƒe nuto bliboa katã kple Amoritɔ siwo le Hazazon-Tamar hã.
8 Eye Sodom-fia, Gomora-fia, Adma-fia, Zeboyim-fia kple Bela, si wogayɔna be Zoar ƒe fia ho le aʋalɔgowo me, eye wodze aʋa ɖe wo ŋu le Sidim Bali la me, 
9 ɖe Elam-fia Kedorlaomer, Goim-fia Tidal, Sinar-fia Amrafel, kple Elasar-fia Ariok ŋu; fia ene ɖe fia atɔ̃awo ŋu. 
10 Ke aŋɔʋe geɖewo le Sidim Bali la me, eye esi Sodom kple Gomora-fiawo si yina la, woge dze aŋɔʋeawo me, eye ame susɔeawo si yi tonuto la me. 
11 Eye aʋadziɖulawo lɔ Sodom kple Gomora ƒe nuwo katã kple woƒe nuɖuɖuwo katã dzoe. 12 Wokplɔ Abram nɔviŋutsu ƒe vi Lot si nɔ Sodom ɣemaɣi la hã dzoe, eye wolɔ eƒe nunɔamesiwo.
13 Emegbe ŋutsu aɖe sí va gblɔ nu si dzɔ la na Hebritɔ Abram. Ɣemaɣi la, etu eƒe agbadɔ ɖe Amoritɔ Mamre ƒe ati gãwo te. Mamre nye Eskol kple Aner nɔvi. Ame siawo bla nu kple Abram. 
14 Ale Abram se be woɖe aboyo ye nɔvi. Eye wòƒo eƒe subɔviŋutsu xɔhehe siwo wodzi le eƒe aƒe me la nu ƒu; wole ame alafa etɔ̃ wuienyi, eye wòti wo yome yi keke Dan ke. 
15 Eye le zã me la, ema eƒe aʋawɔlawo me, eye eya kple eƒe subɔviwo dze wo dzi hesi wo. Eye wòti wo yome yi keke Hoba si le Damasko ƒe dziehe ke. 
16 Eye wòxɔ nuawo katã; exɔ nɔvia Lot kple eƒe nunɔamesiwo, nyɔnuawo kple ame bubuawo hã.
17 Esi Abram ɖu Kedorlaomer kple fia siwo le eŋu dzi hetrɔ gbɔna la, Sodom-fia yi ɖakpee le Save Bali, si woyɔna be Fiabali la me.
18 Eye Salem-fia Melkizedek tsɔ abolo kple wain vɛ; ame sia nye Mawu Dziƒoʋĩtɔ la ƒe nunɔla.
19 Eye wòyrae gblɔ be: “Mawu Dziƒoʋĩtɔ la, Ame si wɔ dziƒo kple anyigba, Nayra Abram;
20 Woakafu Mawu Dziƒoʋĩtɔ la, Ame si tsɔ wò futɔwo de asi na wò!” Eye Abram tsɔ nuawo katã ƒe ewolia nɛ.
21 Emegbe Sodom-fia gblɔ na Abram be: “Tsɔ ameawo nam, ne wò ŋutɔ nàtsɔ nuawo.” 
22 Ke Abram gblɔ na Sodom-fia be: “Mekɔ nye asi dzi le atam kam na Afetɔ, Mawu Dziƒoʋĩtɔ la, Ame si wɔ dziƒo kple anyigba, 
23 be nyemaxɔ wò naneke o, nyemaxɔ ka ʋuu keke ahayi afɔkpaka xɔ ge o, ne nàva gblɔ be, ‘Nyee na Abram zu kesinɔtɔ o.’
24 Nyemaxɔ naneke o, negbe nu si ɖekakpuiawo ɖu xoxo la ko. Ke tsɔ Aner, Eskol kple Mamre, ame siwo yi kplim la, tɔ gome na wo.”

Genesis 15
1 Le esia megbe la, Afetɔ ƒe gbe va na Abram le ŋutega me be: “Abram, mègavɔ̃ o. Nyee nye wò akpoxɔnu. Wò fetu asɔ gbɔ ŋutɔ.” 
2 Abram ɖo eŋu be: “Aƒetɔ Dziɖulagã Afetɔ, esi vi mele asinye o, eye Eliezer, Damaskotɔ lae ava nyi nye dome ɖe, ke nu ka na ge nèlem?” 
3 Eye Abram gblɔ kpee be: “Mèna vi aɖekem o, eye aƒenyemetɔ aɖee ava nyi nye dome.” 
4 Afetɔ ɖo eŋu nɛ be, “Ame sia manyi wò dome o, ke boŋ wò ŋutɔ viwòe anyi wò dome.”
5 Eye wòkplɔe do goe gblɔ nɛ be: “Meɖe kuku, fɔ mo dzi nàkpɔ dziƒo, eye ne àte ŋu axlẽ ɣletiviwo la, ekema xlẽ wo.” Eye wògagblɔ nɛ be: “Aleae wò dzidzimeviwo ava nɔ.” 
6 Abram xɔ Afetɔ dzi se, eye Mawu bui dzɔdzɔenyenye nɛ. 
7 Eye wògblɔ kpee be: “Nyee nye Afetɔ, ame si kplɔ wò tso Ur, le Kaldea-nyigba dzi, be matsɔ anyigba sia ana wò wòazu tɔwò.” 
8 Eye wòbia be: “Aƒetɔ Dziɖulagã Afetɔ, aleke mawɔ anya be ava zu tɔnye?” 
9 Eɖo eŋu nɛ be: “Tsɔ nyinɔ si xɔ ƒe etɔ̃, gbɔ̃nɔ si xɔ ƒe etɔ̃, agbo si xɔ ƒe etɔ̃, akpakpa ɖeka kple ahɔnɛvi ɖeka vɛ nam.” 
10 Eye wòtsɔ lã siawo katã hefe wo me ɖe eve, eye wòtsɔ ɖe sia ɖe ƒe akpa ɖeka ɖo evelia ŋu wòsɔ ɖe enu, ke mefe xeawo ya me o. 
11 Eye xe ƒonuwo va le dzedzem ɖe lã kukuawo dzi, ke Abram nɔ wo nyam.
12 Esi wòsusɔ vie ɣe naɖo to la, Abram dɔ alɔ̃ yi eme ʋĩi, eye viviti tsiɖitsiɖi dziŋɔ aɖe do ɖee. 
13 Eye Mawu gblɔ na Abram be: “Nyae kɔtɛe be, wò dzidzimeviwo ava zu amedzrowo le dzronyigba dzi, anyigba ma dzi tɔwo awɔ wo kluviwoe eye woawɔ fu wo ƒe alafa ene sɔŋ. 
14 Gake madrɔ̃ ʋɔnu dukɔ si woasubɔ la, eye emegbe woatsɔ nunɔamesi geɖewo adzoe. 
15 Ke wò la, ànɔ agbe atsi nyuie, àku le ŋutifafa me, eye woatsɔ wò akpe ɖe tɔgbuiwòwo ŋu. 
16 Ke ne eɖo dzidzime enelia dzi la, woagatrɔ ava afi sia, elabena Amoritɔwo ƒe vodadawo mesɔ gbɔ haɖe na tohehe o.”
17 Azɔ esi ɣe ɖo to, eye viviti tsiɖitsiɖi aɖe do la, kpo si me dzudzɔ le tutum le kɔlikɔli kple akakati si le bibim la va to lã fefeawo dome.
18 Gbe ma gbee Afetɔ bla nu kple Abram gblɔ be: “Wò dzidzimeviwoe matsɔ anyigba sia ana, tso Egipte-tɔsisi la nu va ɖo tɔsisi gã, si nye Frat-tɔsisi la nu: 
19 Kenitɔwo, Kenizitɔwo, Kadmonitɔwo, 
20 Hititɔwo, Perizitɔwo, Refaimtɔwo, 
21 Amoritɔwo, Kanaantɔwo, Girgasitɔwo kple Yebusitɔwo ƒe anyigba.”

Genesis 16
1 Ke Abram srɔ̃ Sarai medzi vi aɖeke nɛ o, gake kosi aɖe le Sarai si, si nye Egiptetɔ, eŋkɔe nye Hagar. 
2 Eya ta Sarai gblɔ na Abram be: “Afetɔ xe nye vidzidɔ. Meɖe kuku, dɔ kple nye kosi la. Ðewohĩ adzi viwo nam.” Eya ta Abram ɖo to Sarai ƒe gbe. 
3 Esi Abram nɔ Kanaan-nyigba dzi ƒe ewo megbe la, Abram srɔ̃ Sarai tsɔ eƒe kosi Egiptetɔ Hagar na srɔ̃a wòɖe. 
4 Ale Abram dɔ kple Hagar eye wòfɔ fu. Ke esi wòkpɔ be yefɔ fu ko la, megabua eƒe aƒenɔ ɖe ɖeke me o.
5 Eye Sarai gblɔ na Abram be: “Vevesese si dom wole nam la tso gbɔwò. Nye ŋutɔe ɖe asi le nye kosi la ŋu na wò, ke esi wòkpɔ be yefɔ fu ko la, megabuam ɖe ɖeke me o. Afetɔ nadrɔ̃e le nye kpli wò dome.” 
6 Eye Abram gblɔ na Sarai be: “Kpɔ ɖa! Wò kosi la le asiwò me. Wɔ nu si nyo ŋuwò la ɖe eŋu.” Ale Sarai bɔbɔe ɖe anyi, eye kosi la si le egbɔ.
7 Emegbe Afetɔ ƒe dɔla kpɔe le vudo aɖe si le gbedzi le Sur mɔ dzi la to. 
8 Eye wòbiae be: “Sarai ƒe kosi Hagar, afi kae nètso, eye afi ka yim nèle?” Eɖo eŋu be: “Nye aƒenɔ Sarai nue mele sisim le.” 
9 Eye Afetɔ ƒe dɔla la gblɔ nɛ be: “Trɔ yi wò aƒenɔ la gbɔ, eye nàbɔbɔ ɖokuiwò ɖe ete.” 
10 Afetɔ ƒe dɔla la gagblɔ nɛ be: “Mana wò dzidzimeviwo nasɔ gbɔ kpaŋkpaŋ, woasɔ gbɔ ale gbegbe be womate ŋu axlẽ wo o.”
11 Afetɔ ƒe dɔla la gblɔ kpee be: “Kpɔ ɖa! Èfɔ fu, àdzi ŋutsuvi, eye nàna ŋkɔe be Ismael; elabena Afetɔ se konyi si fam nèle le wò fukpekpe la ŋuti. 
12 Ŋutsuvi la anɔ abe gbetedzi ene. Akɔ asi dzi ɖe ame sia ame ŋu, eye ame sia ame akɔ asi dzi ɖe eya hã ŋu; eye wòanɔ teƒe si dze ŋgɔ nɔviawo katã.”
13 Eye wòyɔ Afetɔ, Ame si le nu ƒom nɛ la, ƒe ŋkɔ gblɔ be: “Mawu si kpɔa nue nènye,” elabena egblɔ be: “Ame si le kpɔyem lae mekpɔ le afi sia?” 
14 Esia tae woyɔ vudo la be Beer-Lahai-Roi. (Ele Kades kple Bered dome.) 
15 Eye Hagar dzi ŋutsuvi na Abram, eye Abram na ŋkɔ vi si Hagar dzi la be Ismael. 
16 Abram xɔ ƒe blaenyi vɔ ade esime Hagar dzi Ismael nɛ.

Genesis 17
1 Esi Abram xɔ ƒe blaasieke vɔ asieke la, Afetɔ ɖe eɖokui fiae eye wògblɔ nɛ be: “Nyee nye Mawu Ŋusẽkatãtɔ la. Zɔ le ŋkunyeme, eye kpɔtsɔtsɔ aɖeke meganɔ ŋuwò o. 
2 Mabla nu kpli wò, eye mana nàsɔ gbɔ agasɔ gbɔ ɖe edzi.”
3 Ale Abram tsyɔ mo anyi, eye Mawu gaƒo nu kplii be: 
4 “Ke nye la, kpɔ ɖa, mebla nu kpli wò be àva zu dukɔ geɖewo fofo. 
5 Womagayɔ wò be Abram azɔ o, ke boŋ Abraham anye wò ŋkɔ, elabena mawɔ wò nàzu dukɔ geɖewo fofo. 
6 Mana nàdzi asɔ gbɔ agasɔ gbɔ ɖe edzi ava zu dukɔ geɖe, eye fiawo adzɔ tso mewò.
7 “Mawɔ nubabla si le nye kpli wò kpakple megbewòviwo dome la dzi le woƒe dzidzimeawo katã me, nubabla mavɔe wòanye, be manye Mawu na wò kple megbewòviwo. 
8 Matsɔ anyigba si dzi nènye amedzro le, ɛ̃, Kanaan-nyigba blibo la katã ana wò kple megbewòviwo, ne wòanye mia tɔ ɖaa, eye manye woƒe Mawu.”
9 Mawu gagblɔ na Abraham be: “Ke wò la, lé nye nubabla la me ɖe asi, wò ŋutɔ kple megbewòviwo siaa le woƒe dzidzimeawo katã me. 
10 Esia anye nubabla si le nye kpli mi dome, si me wò kple megbewòviwo mialé ɖe asi: Miaƒe ŋutsuwo katã natso aʋa. 11 Woaɖe miaƒe aʋanuyiwo ɖa, ne wòanye nubabla si le nye kpli mi dome la ƒe dzesi. 
12 Le miaƒe dzidzimewo katã me la, woatso aʋa na mia viŋutsu ɖe sia ɖe si xɔ ŋkeke enyi; eɖanye ame si wodzi le aƒea me alo ame si menye wò dzidzimevi o, si woƒle kple ga le amedzro aɖe si.
13 Ŋutsu siwo katã wodzi le aƒewò me kple ŋutsu siwo katã woƒle kple wò ga la, natso aʋa; eye nubabla si ƒe dzesi le miaƒe ŋutilã ŋu la nanye nubabla mavɔ. 
14 Ne ŋutsu aɖe mena wotso aʋa nɛ o, mena woɖe eƒe aʋanuyi ɖa o la, woatsrɔ̃ ame ma ɖa le eƒe dukɔ la dome. Etu nye nubabla la.”
15 Mawu gagblɔ na Abraham be: “Mègayɔ srɔ̃wò Sarai be Sarai azɔ o, elabena Sara anye eŋkɔ. 
16 Mayrae, eye mana wòadzi ŋutsuvi na wò; ɛ̃, mayrae, eye wòazu dukɔ geɖewo dada; dukɔwo ƒe fiawo adzɔ tso eme.” 
17 Ale Abraham tsyɔ mo anyi, eye wòde asi nukoko me hegblɔ le eƒe dzi me be: “Ðe woadzi vi na ŋutsu si xɔ ƒe alafa ɖeka laa, eye ɖe Sara, nyɔnu si xɔ ƒe blaasieke la adzi vi nyateƒea?”
18 Ale Abraham gblɔ na Mawu vavã la be: “Oo, yra Ismael wòatsi agbe nam ko!” 
19 Eye Mawu ɖo eŋu be: “Nyateƒee, srɔ̃wò Sara le ŋutsuvi dzi ge na wò godoo, eye nàna ŋkɔe be Isak. Maɖo nye nubabla anyi kplii, si anye nubabla mavɔ na emegbeviwo. 
20 Ke mese nya si nègblɔ le Ismael ŋu la hã. Kpɔ ɖa, mayrae, mana wòadzi, eye mana wòasɔ gbɔ agasɔ gbɔ ɖe edzi. Adzi amegã wuieve, eye mana wòazu dukɔ gã aɖe. 
21 Gake mabla nu kple Isak, si Sara adzi na wò le ƒe si gbɔna ƒe ɣealewoɣi.”
22 Esi Mawu gblɔ nya siawo na Abraham vɔ la, edzo le egbɔ yi dzi.
23 Gbe ma gbe ke Abraham tso aʋa na via Ismael kple ame siwo katã wodzi le eƒe aƒe me, kpakple ame siwo katã woƒle kple eƒe ga; wotso aʋa na ŋutsu siwo katã le eƒe aƒe me la abe ale si tututu Mawu gblɔ nɛ ene. 
24 Abraham xɔ ƒe blaasieke vɔ asieke esime wòna wotso aʋa nɛ.
25 Eye via Ismael xɔ ƒe wuietɔ̃ esime wotso aʋa nɛ. 
26 Gbe ma gbe ke Abraham na wotso aʋa na eya kple via Ismael.
27 Ŋutsu siwo katã le eƒe aƒe me, ame siwo katã wodzi le aƒea me kple ame siwo katã wòƒle kple ga le amedzrowo si la hã tso aʋa.

Genesis 18
1 Emegbe Afetɔ ɖe eɖokui fiae esi wòbɔbɔ nɔ eƒe agbadɔ nu le Mamre ƒe ati gãwo te, le ŋdɔkutsu dzatsɛ. 
2 Esi wòfɔ mo dzi la, ekpɔ ŋutsu etɔ̃ le tsitre ɖe adzɔge vie tso egbɔ. Esi wòkpɔ wo la, eƒu du tso agbadɔ la nu yi ɖakpe wo, eye wòbɔbɔ tsyɔ mo anyi. 
3 Eye wògblɔ be: “Afetɔ, ne ève nunye la, ekema meɖe kuku, mègato wò subɔla ŋu yi o. 
4 Meɖe kuku, na woaku tsi vi aɖe vɛ ne woaklɔ afɔ na mi. Emegbe miaɖi ɖe eme vie le atia te. 
5 Esi mieva to miaƒe subɔla gbɔ ta la, matsɔ abolo vi aɖe vɛ na mi miaɖu wòado ŋusẽ mi. Emegbe miate ŋu ayi miaƒe mɔzɔzɔa dzi.” Ale wogblɔ be: “Enyo. Wɔ abe ale si nègblɔ ene.”
6 Eya ta Abraham wɔ kaba yi agbadɔ la me le Sara gbɔ gblɔ nɛ be: “Netsɔ! Ku wɔ memee seya etɔ̃, blui eye nàtsɔe amè aboloe.”
7 Emegbe Abraham ƒu du yi nyiwo dome, eye wòlé nyitsui nyui aɖe. Etsɔe na subɔvi la, eye wòwɔ kaba yi ɖatrɔ asi le eŋu. 
8 Eye wòtsɔ notsi kpekẽ kple notsi tsrolo kpakple nyitsui si ŋu wòtrɔ asi le la ɖo wo kɔme. Ke etɔ ɖe wo gbɔ le atia te esi wonɔ nua ɖum.
9 Eye wobiae be: “Afi kae srɔ̃wò Sara le?” Eɖo eŋu be: “Ele agbadɔa me le afii.” 
10 Eye wo dometɔ ɖeka gblɔ be: “Magatrɔ ava gbɔwò le ƒe si gbɔna ƒe ɣealewoɣi, eye kpɔ ɖa, viŋutsuvi anɔ srɔ̃wò Sara si.” Ke Sara le agbadɔ si le ŋutsua megbe la nu nɔ to ɖom. 
11 Abraham kple Sara tsi xɔ ƒe geɖe. Sara tsi gbɔ vidzidzi ŋu. 
12 Eya ta Sara ko nu le dzi me gblɔ be: “Esi wɔna vɔ le ŋunye, eye nye aƒetɔ hã tsi ku amegã ɖe, ɖe magate ŋu akpɔ dzidzɔ sia nyateƒea?” 
13 Eye Afetɔ gblɔ na Abraham be: “Nu ka tae Sara ko nu gblɔ be, ‘Esi metsi alea ɖe, nyateƒe ŋutɔŋutɔ wònye be madzi via?’ 
14 Ðe nane sesẽ na Afetɔa? Magatrɔ ava gbɔwò le ƒe si gbɔna ƒe ɣealewoɣi, eye viŋutsuvi anɔ Sara si.” 
15 Ke Sara sẽ nu gblɔ be: “Nyemeko nu o lo!” elabena ele vɔvɔ̃m. Ke egblɔ be: “Ao! Èko nu.”
16 Esime ŋutsuawo tso le afi ma dze mɔ, eye wole Sodom kpɔm le abu me ɖaa la, Abraham zɔ kpli wo be yeaɖo wo ɖa. 
17 Afetɔ gblɔ be: “Ðe maɣla nu si wɔ ge mala la ɖe Abraham mahã? 
18 Kpɔ ɖa, Abraham ava zu dukɔ gã sẽŋu aɖe, eye woayra anyigbadzidukɔwo katã to edzi. 
19 Elabena meva nya eya amea nyuie be ade se na viawo kple eƒemetɔ siwo ava ɖe eyome, be woayi edzi anɔ Afetɔ ƒe mɔ dzi, ne woawɔ nu dzɔdzɔe kple nu si le eteƒe; ale be Afetɔ nana nya si wògblɔ ku ɖe Abraham ŋu la nava eme.”
20 Eye Afetɔ gblɔ be: “Konyifaɣli si le ɖiɖim ɖe Sodom kple Gomora ta la nu sẽ, eye woƒe nu vɔ̃ la kpe ŋutɔ. 
21 Maɖi ayi be makpɔe ɖa be ɣli si le ɖiɖim le wo ta la le eme hã, eye ne mele nenema o la, ne manya.”
22 Azɔ ŋutsuawo dzo le afi ma heɖo ta Sodom; gake Afetɔ tsi Abraham gbɔ. 
23 Eye Abraham te ɖe eŋu gblɔ be: “Ðe nàtsrɔ̃ ame dzɔdzɔewo kpe ɖe ame vɔ̃ɖiwo ŋua? 
24 Tsɔe be ame dzɔdzɔe blaatɔ̃ le dua me; ɖe nàtsrɔ̃ woa, eye màtsɔ ake teƒe sia le ame dzɔdzɔe blaatɔ̃ siwo le eme la ta oa? 
25 Meka ɖe edzi be màwɔ nu ma, awu ame dzɔdzɔe kple ame vɔ̃ɖi siaa, ale be wòanɔ na ame dzɔdzɔe abe ale si wòanɔ na ame vɔ̃ɖi ene gbeɖe o! Màwɔ esia akpɔ o. Ðe anyigba blibo la ƒe Ʋɔnudrɔ̃la la mawɔ nu dzɔdzɔe oa?” 
26 Eye Afetɔ gblɔ be: “Ne makpɔ ame dzɔdzɔe blaatɔ̃ le Sodom dua me la, matsɔe ake teƒe blibo la le wo ta.” 
27 Ke Abraham gblɔ be: “Meɖe kuku, togbɔ be anyi kple afi menye hã, meɖoe ɖokuinye dzi be maƒo nu kple Afetɔ. 
28 Tsɔe be ame atɔ̃ to le ame dzɔdzɔe blaatɔ̃a me. Ðe nàxa ɖe ame atɔ̃ la ta atsrɔ̃ dua?” Eɖo eŋu be: “Ne mekpɔ ame blaene vɔ atɔ̃ le eme la, nyematsrɔ̃e o.”
29 Ke egagblɔ nɛ be: “Tsɔe be wokpɔ ame blaene le eme.” Eɖo eŋu be: “Nyematsrɔ̃e o le ame blaene la ta.” 
30 Ke eyi edzi be: “Afetɔ, meɖe kuku mègabi dzi o, na magaƒo nu ake: Tsɔe be wokpɔ ame blaetɔ̃ ko le eme.” Eɖo eŋu be: “Ne makpɔ ame blaetɔ̃ le eme la, nyematsrɔ̃e o.” 
31 Ke egayi edzi be: “Meɖe kuku, meɖoe ɖokuinye dzi be maƒo nu kple Afetɔ: Tsɔe be wokpɔ ame blaeve ko le eme.” Eɖo eŋu be: “Nyematsrɔ̃e o le ame blaeve la ta.” 
32 Mlɔeba egblɔ be: “Afetɔ, meɖe kuku mègabi dzi o lo, na magaƒo nu zi ɖeka pɛ sia ko: Tsɔe be wokpɔ ame ewo pɛ ko le eme.” Eɖo eŋu be: “Nyematsrɔ̃e o le ame ewo la ta.” 
33 Esi Afetɔ ƒo nu kple Abraham vɔ la, edzo, eye Abraham trɔ yi enɔƒe.

Genesis 19
1 Mawudɔla eveawo va ɖo Sodom le fiẽ me, eye Lot bɔbɔ nɔ Sodom dua ƒe agbo nu. Esi Lot kpɔ wo la, etso be yeaɖakpe wo, eye wòbɔbɔ tsyɔ mo anyi. 
2 Eye wògblɔ be: “Meɖe kuku, nye aƒetɔwo, miva dze miaƒe subɔla ƒe aƒe me ne miatsi adɔ, eye woaklɔ afɔ na mi. Ne miafɔ ŋdi kanya ayi miaƒe mɔzɔzɔa dzi.” Ke woɖo eŋu be: “Ao, míatsi ablɔ dzi boŋ adɔ.” 
3 Ke eƒoe ɖe wo nu vevie va se ɖe esime woyi eƒe aƒe me. Eye wòtsɔ amɔwɔ maʋamaʋã mè abolo tsɔ ɖo kplɔ̃ na wo, eye woɖu nu.
4 Ke womekpɔ mlɔ anyi hafi dua me ŋutsuwo, Sodom ŋutsuwo katã, lɔ hoo va ƒo xlã aƒea, tso ŋutsuviwo dzi va se ɖe amegãɖeɖiwo dzi o. 
5 Eye wonɔ Lot yɔm kple ɣli nɔ gbɔgblɔm be: “Afi kae ŋutsu siwo va gbɔwò zã sia la le? Kplɔ wo do goe na mí, ne míadɔ kpli wo.”
6 Mlɔeba Lot do go yi wo gbɔ le mɔa nu, eye wòdo ʋɔa. 
7 Eye wògblɔ na wo be: “Meɖe kuku na mi, nɔvinyewo, migawɔ nu vɔ̃ɖi sia o. 
8 Meɖe kuku, mikpɔ ɖa, vinyɔnu eve le asinye, siwo medɔ kple ŋutsu kpɔ o. Meɖe kuku, makplɔ wo vɛ na mi ne miawɔ nu si dze mia ŋu la ɖe wo ŋu. Ðeko migawɔ naneke ŋutsu siawo ya o, elabena esia tae mena wova dze aƒenyeme ɖo.” 
9 Ke wogblɔ nɛ be: “Te ɖa le afi sia!” Eye wogagblɔ be: “Wò amedzro ɖeka hɔ̃ sia si va tsi afi sia, mɔ ka nèkpɔ adrɔ̃ ʋɔnu mí! Azɔ míatu nu kpli wò wu woawo.” Eye wolũ ɖe Lot dzi bibibi be yewoagbã ʋɔa. 
10 Eya ta ŋutsuawo do asi ɖa he Lot va wo ɖokui gbɔ le aƒea me, eye wodo ʋɔa. 
11 Ke wona ŋutsu siwo le ʋɔtrua nu la ƒe ŋkuwo tsi, tso ɖeviwo dzi va se ɖe tsitsiawo dzi, ale be wodi mɔa nu ʋuu keke ɖeɖi koe te wo ŋu.
12 Eye ŋutsuawo gblɔ na Lot be: “Ame aɖe gale asiwò le afi sia? Kplɔ towòyɔviwo, viwòŋutsuwo, viwònyɔnuwo kple ame siwo katã nye tɔwò le dua me la doe le teƒe sia! 
13 Míele teƒe sia tsrɔ̃ ge, elabena konyifaɣli si le ɖiɖim ɖe wo ta la nu sẽ le Afetɔ ŋkume, eya ta Afetɔ dɔ mí be míava tsrɔ̃ dua.”
14 Ale Lot do go yi, eye wòƒo nu na toyɔviawo, ame siwo gbɔna vianyɔnuawo ɖe ge la, nɔ gbɔgblɔm be: “Mitso! Mido go le teƒe sia, elabena Afetɔ le dua tsrɔ̃ ge!” Ke ɖeko toyɔviawo bui fefenyae.
15 Esi agu le dzedzem la, mawudɔlaawo ƒoe ɖe Lot nu vevie be: “Tso! Kplɔ srɔ̃wò kple viwònyɔnu eve siwo le afi sia kpli wò, ne woagatsrɔ̃ mi le dua ƒe vodada ta o!” 
16 Esi wòle hehem ɖe megbe la, Afetɔ ve enu ale be ŋutsuawo lé eya kple srɔ̃a kpakple vianyɔnu eveawo ƒe alɔnu hekplɔ wo yi dua godo. 
17 Esi wokplɔ wo do goe teti la, wo dometɔ ɖeka gblɔ be: “Wò afɔ netsɔ nàɖe wò agbe! Mègakpɔ megbe o, eye mègatɔ ɖe afi aɖeke le nuto bliboa katã me o! Si yi tonuto la me, ne woagatsrɔ̃ wò o!”
18 Lot gblɔ na wo be: “Afetɔ, meɖe kuku, meganye afi ma o! 
19 Meɖe kuku, ève wò subɔla nu, eye ènyo dɔme nam geɖe be nèxɔm ɖe agbe. Gake nyemate ŋu asi ayi tonuto la me o, elabena mele vɔvɔ̃m be vɔ̃ ava tum eye maku. 
20 Meɖe kuku, du sia tsɔ ɖe gbɔnye, na masi ayi afi ma; eye du sue aɖe ko wònye. Meɖe kuku, àɖe mɔ nam be masi ayi afi ma? Du sue aɖe ko wònye. Ne matsi agbe.” 
21 Eye wògblɔ nɛ be: “Enyo! Maɖo to wò le esia hã me, be nyematsrɔ̃ du si ŋu nèƒo nu le la o. 
22 Wɔ kaba! Si yi afi ma, elabena nyemawɔ naneke o va se ɖe esime nèɖo afi ma hafi!” Esia tae wòtsɔ ŋkɔ na dua be Zoar.
23 Ɣe dze esime Lot ɖo Zoar. 
24 Azɔ Afetɔ na dzokpe kple dzo dza tso dziƒo, tso Afetɔ gbɔ, ɖe Sodom kple Gomora dzi. 
25 Ale wòtsrɔ̃ du siawo, ɛ̃, nuto blibo la, kple ame siwo katã le duawo me kpakple nu miemie siwo katã le anyigba la dzi. 
26 Ke srɔ̃a si nɔ eyome la, nyè kɔ kpɔ megbe, eye wòtrɔ zu dzekɔ.
27 Abraham fɔ ŋdi kanya yi teƒe si wòtsi tre ɖe Afetɔ ŋkume le tsã la. 
28 Eye wòkpɔ Sodom kple Gomora kpakple nuto blibo la godoo le abu me ɖaa, eye wòkpɔ be nane le dzɔdzɔm. Kpɔ ɖa, dzudzɔ babla kɔtɔɔ le dzi dem tso anyigba la dzi abe kpodzo me dzudzɔ babla ene! 
29 Esi Mawu tsrɔ̃ du siwo le nutoa me la, Mawu ɖo ŋku Abraham dzi, eye wòɖe Lot do goe le du si me wònɔ la me esi wòtrɔ dua bu anyi.
30 Emegbe Lot ʋu le Zoar, eye eya kple vianyɔnu eveawo yi ɖanɔ tonuto la me, elabena ele Zoar nɔnɔ vɔ̃m. Eya ta eya kple vianyɔnu eveawo yi ɖanɔ agado aɖe me. 
31 Eye via tsitsitɔ gblɔ na ɖevitɔ be: “Mía fofo tsi, eye ŋutsu aɖeke mele anyigba sia dzi aɖe mí abe ale si wòle kɔnua nu le anyigba bliboa katã dzi ene o. 
32 Va míana wain mía fofo wòano, eye míamlɔ egbɔ, ne míana dzidzimeviwo nanɔ mía fofo si.”
33 Ale wona wain geɖe wo fofo wòno zã ma; eye tsitsitɔa yi ɖamlɔ fofoa gbɔ, ke fofoa menya ɣeyiɣi si me wòva mlɔ egbɔ kple ɣeyiɣi si me wòfɔ dzo o. 
34 Esi ŋu ke la, tsitsitɔ gblɔ na ɖevitɔ la be: “Kpɔ ɖa, memlɔ fofonye gbɔ le zã si va yi me. Na míagana wain mía fofo wòano zã sia hã. Ekema wò hã nàyi aɖamlɔ egbɔ, ne míana dzidzimeviwo nanɔ mía fofo si.” 
35 Ale wona wain geɖe wo fofo wòno le zã ma hã me; eye ɖevitɔ la yi ɖamlɔ egbɔ, ke menya ɣeyiɣi si me wòva mlɔ egbɔ kple ɣeyiɣi si me wòfɔ dzo o. 
36 Ale Lot vinyɔnu eveawo siaa fɔ fu na wo fofo. 
37 Emegbe tsitsitɔa dzi ŋutsuvi, eye wòtsɔ ŋkɔ nɛ be Moab. Eyae nye Moabtɔwo fofo va se ɖe egbe sia. 
38 Ke ɖevitɔ hã dzi ŋutsuvi, eye wòtsɔ ŋkɔ nɛ be Ben-Ami. Eyae nye Amonitɔwo fofo va se ɖe egbe sia.

Genesis 20
1 Eye Abraham ʋu tso afi ma yi Negeb, eva nɔ Kades kple Sur dome, eye wònɔ Gerar hã vie. 
2 Abraham gblɔna tso srɔ̃a Sara ŋu enuenu be: “Nɔvinyee.” Esia ta Gerar-fia Abimelek dɔ woyi ɖakplɔ Sara vɛ nɛ. 
3 Emegbe Mawu va Abimelek gbɔ le drɔ̃eƒe le zã me hegblɔ nɛ be: “Kpɔ ɖa, èku vɔ, le nyɔnu si nèxɔ la ta, elabena ame srɔ̃e wònye.” 
4 Ke Abimelek mede asi eŋu o. Eye wògblɔ be: “Afetɔ, dukɔ maɖifɔ hãe nàtsrɔ̃a? 
5 Menye ɖe wògblɔ nam be, ‘Nɔvinyenyɔnue’ oa? Eye ɖe nyɔnua ŋutɔ hã megblɔ be, ‘Nɔvinyeŋutsue’ oa? Nye dzi me kɔ, eye nye asi me dza le nya sia me.” 
6 Eye Mawu vavã la gblɔ nɛ le drɔ̃e me be: “Menyae be wò dzi me kɔ le nu sia wɔwɔ me, eya tae mexe mɔ na wò be nàgawɔ nu vɔ̃ ɖe ŋunye o. Esia tae nyemeɖe mɔ na wò nèka asi eŋu o ɖo. 
7 Azɔ gbugbɔ ŋutsua srɔ̃ ɖo ɖee, elabena nyagblɔɖila wònye, ne wòaƒo koko ɖe tawò be nàtsi agbe. Ke ne mègbugbɔ nyɔnua ɖo ɖee o la, nyae be ku kee nàku, wò ŋutɔ kple wò amewo katã.”
8 Abimelek fɔ ŋdi kanya, yɔ eƒe subɔviwo katã, eye wògblɔ nya siawo katã na wo. Eye ameawo vɔ̃ ŋutɔ. 
9 Eyome Abimelek yɔ Abraham biae be: “Nu kae nye esi nèwɔ ɖe mía ŋu? Nu vɔ̃ kae mewɔ ɖe ŋuwò be nèhe vɔ̃ gã sia va nye kple nye fiaɖuƒe la dzi? Mèwɔ nu ɖe ŋunye nyuie kura o.” 
10 Eye Abimelek gabia Abraham be: “Nu kae nèɖo ɖe tame hafi wɔ nu sia?” 
11 Abraham gblɔ be: “Esi mebu be, ‘Ame aɖeke mevɔ̃a Mawu le afi sia o, eye woawum axɔ srɔ̃nye’ tae. 
12 Gake nɔvinyee wònye vavã, fofonye ƒe vie wònye meɖe, gake menye danye ƒe vie o. 
13 Esi Mawu na míeʋu tso fofonye ƒe me hele tsatsam la, megblɔ nɛ be, ‘Ale si nàve nunyee nye esi: Afi sia afi si míayi la, gblɔ tso ŋunye be: “Nɔvinyee.”’”
14 Eye Abimelek tsɔ alẽwo, nyiwo, subɔviŋutsuwo kple subɔvinyɔnuwo na Abraham, eye wòɖe asi le srɔ̃a Sara hã ŋu nɛ. 
15 Eye Abimelek gblɔ be: “Kpɔ ɖa, nye anyigbae nye esi. Nɔ afi sia afi si nyo ŋuwò.” 
16 Eye wògblɔ na Sara be: “Kpɔ ɖa, metsɔ klosalo akpe ɖeka na nɔviwòa. Esiae metsɔ kpata wò le ame siwo katã le ŋuwò kpakple ame bubuwo katã ŋkume be, ŋutiwò kɔ tso vlododo me.” 
17 Ale Abraham ƒo koko na Mawu vavã la; eye Mawu yɔ dɔ Abimelek kple srɔ̃a kpakple eƒe kosiwo, ale be wote ŋu dzi vi, 
18 elabena Afetɔ xe nyɔnu siwo katã le Abimelek ƒe aƒe me la ƒe vidzidɔ keŋkeŋ le Abraham srɔ̃ Sara ta.

Genesis 21
1 Afetɔ trɔ susu ɖe Sara ŋu abe ale si tututu wògblɔe ene, eye Afetɔ wɔ ɖe ŋugbe si wòdo na Sara la dzi. 
2 Ale Sara fɔ fu dzi viŋutsuvi na Abraham le eƒe amegãkuku me, le ɣeyiɣi si tututu ƒe ŋugbe Mawu do nɛ la dzi. 
3 Eye Abraham tsɔ ŋkɔ na vi si Sara dzi nɛ la be Isak. 
4 Abraham tso aʋa na via Isak esi wòxɔ ŋkeke enyi, abe ale si Mawu de se nɛ ene. 
5 Abraham xɔ ƒe alafa ɖeka esime wodzi Isak nɛ. 
6 Eye Sara gblɔ be: “Mawu do nukokoe nam; ame sia ame si asee la ako nu kplim.” 
7 Eye wògblɔ kpee be: “Ame kae agblɔ na Abraham be, ‘Sara ana no vi hafi? Ke hã, medzi viŋutsuvi nɛ le eƒe amegãkuku me.”
8 Ke ɖevi la tsi, eye wotso no nɛ, eye Abraham ɖo kplɔ̃ gã aɖe le gbe si gbe wotso no na Isak. 
9 Ke Sara de dzesii be Egiptetɔ Hagar ƒe vi si wòdzi na Abraham la lɔ̃a fewuɖuɖu le Isak ŋu. 
10 Eya ta egblɔ na Abraham be: “Nya kosi sia kple via ɖa, elabena kosi sia ƒe vi manyi dome kple vinye Isak o!” 
11 Ke nya si wògblɔ tso via ŋu la medzɔ dzi na Abraham kura o. 
12 Eye Mawu gblɔ na Abraham be: “Mègana nya siwo gblɔm Sara le na wò le ŋutsuvi la kple kosi la ŋu nave wò o. Ðo toe, elabena ame si woayɔ be wò dzidzimevi la adzɔ tso Isak me. 
13 Ke mana kosi la ƒe vi hã nazu dukɔ, elabena viwòe eya hã nye.”
14 Eye Abraham fɔ ŋdi kanya, eye wòtsɔ abolo kple lãgbalẽgolo si me tsi le la na Hagar. Etsɔe ɖo abɔta nɛ, eye wòdo mɔ eya kple ɖevi la. Ale wòdzo yi ɖale tsaglãla tsam le Beer-Seba gbedzi. 
15 Mlɔeba tsia va vɔ le lãgbalẽgolo la me, eye wòɖe asi le ɖevi la ŋu da ɖe ati dodoe aɖe te. 
16 Eye wòdzo yi ɖabɔbɔ nɔ adzɔge; wo dome didi abe afi si woada aŋutrɔ wòadze ene, elabena egblɔ be: “Nyemate ŋu anɔ ɖevi la kpɔm wòaku o.” Eya tae wòyi ɖabɔbɔ nɔ adzɔge, eye wòfa avi hehehe.
17 Mawu se ŋutsuvi la ƒe gbe, eye Mawu ƒe dɔla yɔ Hagar tso dziƒo gblɔ nɛ be: “Hagar, nu kae le wɔwòm? Mègavɔ̃ o, elabena Mawu se ɖevi la ƒe gbe le afi si wòle. 
18 Tso nàyi aɖalé ɖevi la wòatso, elabena mana wòazu dukɔ gã aɖe.” 
19 Ale Mawu ʋu eƒe ŋkuwo wòkpɔ vudo aɖe; eye wòyi ɖaku tsi ɖe lãgbalẽgolo la me hena tsi ŋutsuvi la wòno. 
20 Eye Mawu nɔ kple ɖevi la esi wònɔ tsitsim. Enɔ gbedzi, eye wòva zu aŋutrɔdala. 21 Eva nɔ Paran gbedzi, eye dadaa ɖe srɔ̃ nɛ tso Egipte-nyigba dzi.
22 Le ɣeyiɣi mawo me la, Abimelek kple eƒe aʋafia Pikol gblɔ na Abraham be: “Mawu li kpli wò le nu sia nu si nèwɔna la me. 
23 Eya ta tsɔ Mawu ka atam nam be màwɔ vɔ̃ aɖeke nye kple vinyewo kpakple nye dzidzimeviwo o; be lɔlɔ̃ vavã si meɖe fia wò la kee wò hã nàɖe afia nye kple anyigba si dzi nèva le la.” 
24 Eya ta Abraham gblɔ be: “Maka atam ɖe nya sia dzi.”
25 Ke hã, Abraham na nutsotso Abimelek le vudo si Abimelek ƒe subɔviwo sẽ ŋuta xɔ le wo si la ta. 
26 Abimelek gblɔ be: “Nyemenya ame si wɔ nu sia o, wò ŋutɔ hã mègblɔe nam o, eye nyemesee kpɔ abe ale si nèle egblɔm nam egbea ene o.” 
27 Ale Abraham tsɔ alẽwo kple nyiwo na Abimelek, eye wo ame evea wobla nu. 
28 Esi Abraham ɖe alẽnɔe adre tso alẽha la dome ɖe vovo la, 
29 Abimelek bia Abraham be: “Nu ka tae nèɖe alẽnɔe adre siawo ɖe vovo?” 
30 Eɖo eŋu be: “Xɔ alẽnɔe adre siawo le asinye, be wòanye kpeɖodzi be nyee ɖe vudo sia.” 
31 Ema tae wòtsɔ ŋkɔ na teƒe ma be Beer-Seba, elabena afi mae wo ame evea woka atam le. 
32 Ale wobla nu le Beer-Seba; emegbe Abimelek kple eƒe aʋafia Pikol tso, eye wogbugbɔ yi Filistitɔwo ƒe anyigba dzi.
33 Emegbe Abraham do tamarisk-ti aɖe ɖe Beer-Seba, eye wòyɔ Afetɔ, Mawu si li tso mavɔ me yi mavɔ me la, ƒe ŋkɔ le afi ma. 
34 Eye Abraham nɔ Filistitɔwo ƒe anyigba dzi eteƒe didi.

Genesis 22
1 Le nu siawo megbe la, Mawu vavã la do Abraham kpɔ. Eyɔe be: “Abraham!” Eye wòtɔ be: “Nyee nye esi!” 
2 Egblɔ be: “Meɖe kuku, kplɔ viwò, wò tenuvi Isak, si nèlɔ̃ vevie la, nàyi Moriya-nyigba dzi, eye nàtsɔe asa numevɔ le afi ma le toawo dometɔ ɖeka si mafia wò la dzi.”
3 Eya ta Abraham fɔ ŋdi kanya, bla akpa na eƒe tedzi, eye wòkplɔ eƒe subɔvi eve kple via Isak kpe ɖe eɖokui ŋu. Edze nake ɖe numevɔsa la ŋu, eye wòtso hedze mɔ yi teƒe si Mawu vavã la fiae la. 
4 Esi Abraham fɔ mo dzi le ŋkeke etɔ̃a gbe la, ekpɔ teƒe la le adzɔge ɖaa. 
5 Eye Abraham gblɔ na eƒe subɔviawo be: “Minɔ afi sia kple tedzi la, ke nye kple ɖevi la míayi ŋgɔ vie aɖade ta agu atrɔ ava mia gbɔ.”
6 Eya ta Abraham tsɔ numevɔsa ƒe nake la ɖo ta na via Isak. Etsɔ dzo kple hɛ ɖe asi, eye wo kple evea woyi azɔlia dzi. 
7 Eye Isak yɔ fofoa Abraham be: “Fofonye!” Etɔ be: “Nyee nye esi, vinye!” Eye wòbiae be: “Dzo kple nakee nye esi, ke afi kae alẽ si míatsɔ asa numevɔae la le?” 
8 Abraham ɖo eŋu be: “Vinye, Mawu ŋutɔ ana alẽ si míatsɔ asa numevɔ lae mí.” Ale wo ame evea wogayi mɔzɔzɔa dzi.
9 Mlɔeba wova ɖo teƒe si Mawu vavã la fiae la, eye Abraham ɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma eye wòɖo nakea ɖe edzi. Ebla via Isak ƒe asiwo kple afɔwo eye wòtsɔe ɖo nakea dzi le vɔsamlekpuia dzi. 
10 Eyome Abraham do asi ɖa tsɔ hɛ la be yeawu ye via. 
11 Ke Afetɔ ƒe dɔla yɔe tso dziƒo be: “Abraham, Abraham!” Etɔ be: “Nyee nye esi!” 
12 Eye wògblɔ be: “Mègaka asi ɖevi la ŋu o, eye mègawɔ nanekee o, elabena menyae azɔ be mawuvɔ̃lae nènye, elabena mète viwò, wò tenuvi lam o.” 
13 Eye Abraham fɔ mo dzi, eye kaka wòakpɔ la, agbo aɖee nye ema si ƒe dzowo ku avekawo le eŋgɔ. Eye Abraham yi ɖalé agbo la tsɔ sa numevɔ ɖe via teƒe. 
14 Eye Abraham na ŋkɔ teƒe ma be Afetɔ-Yire. Esia tae wogblɔna va se ɖe egbegbe be: “Woana le Afetɔ ƒe to la dzi.”
15 Eye Afetɔ ƒe dɔla yɔ Abraham zi evelia tso dziƒo 
16 gblɔ be: “Afetɔ be, ‘Metà ɖokuinye be, esi nèwɔ esia, be mète viwò, wò tenuvi, lam o ta la, 
17 mayra wò godoo, eye mana wò dzidzimevi nasɔ gbɔ abe dziƒoɣletiviwo kple ƒutake ene; wò dzidzimevi axɔ eƒe futɔwo ƒe duwo woazu etɔ. 
18 Eye anyigbadzidukɔwo katã ayra wo ɖokuiwo to wò dzidzimevi la dzi, elabena èɖo to nye gbe.’”
19 Emegbe Abraham trɔ va eƒe subɔviawo gbɔ; ale wotso, eye wo katã wotrɔ yi Beer-Seba; eye Abraham yi edzi nɔ Beer-Seba.
20 Emegbe wova ka eta na Abraham be: “Kpɔ ɖa, Milka hã dzi viwo na nɔviwò Nahor: 
21 eƒe ŋgɔgbevie nye Uz, nɔviae nye Buz kple Kemuel, si nye Aram fofo, 
22 Kesed, Hazo, Pildas, Yidlaf kple Betuel.” 23 Betuel dzi Rebeka. Ame enyi siawoe Milka dzi na Abraham nɔvi Nahor.
24 Srɔ̃a evelia, si ŋkɔe nye Reuma, hã dzi Teba, Gaham, Tahas kple Maaka nɛ.

Genesis 23
1 Sara nɔ agbe ƒe alafa ɖeka blaeve vɔ adre; esiae nye Sara ƒe agbenɔƒe. 
2 Eye Sara ku le Kiriat-Arba, si nye Hebron, le Kanaan-nyigba dzi. Abraham xa nu vevie eye wòfa Sara ŋutɔ. 
3 Eye Abraham tso le srɔ̃a kukua gbɔ yi ɖagblɔ na Het viwo be: 
4 “Amedzro menye va tsi mia dome. Mina teƒem le mia gbɔ wòazu nye ameɖiƒe, ale be maɖi srɔ̃nye ɖe afi ma.” 
5 Het viwo ɖo eŋu na Abraham be: 
6 “Nye aƒetɔ, ɖo to mí. Mawu ɖo wò amegã le mía dome. Àte ŋu aɖi srɔ̃wò ɖe míaƒe ameɖiƒe nyuitɔ faa. Mía dometɔ aɖeke magbe be nàgaɖi wò ame kuku la ɖe yeƒe ameɖiƒe o.”
7 Eye Abraham tso eye wòbɔbɔ ɖe Het viwo, siwo nye dua me vidzidziwo, ŋkume 
8 eye wògblɔ na wo be: “Ne mielɔ̃ ɖe edzi be maɖi srɔ̃nye la, ekema miɖo tom; miɖe kuku na Zohar vi Efron nam, 
9 be wòadzra Makepela-gado si le eƒe anyigba ƒe liƒo dzi lɔƒo la nam. Nedzrae nam le mia ŋkume ɖe klosalo ale si nu wòaxɔ la nu, ne wòazu nye ameɖiƒe.”
10 Ke Efron bɔbɔ nɔ Het viwo dome. Eye Hititɔ Efron ɖo eŋu na Abraham le Het viwo kple ame siwo katã va dua ƒe agbo nu la ƒe to me be: 
11 “Ao, nye aƒetɔ! Ðo tom. Metsɔ anyigba la kple agado si le edzi la siaa na wò. Metsɔe na wò le nye dukɔ la me viwo ŋkume. Ði wò ame kukua faa.” 
12 Eye Abraham bɔbɔ ɖe dua me viwo ŋkume, 
13 eye wògblɔ na Efron, esi dua me viwo hã nɔ to dzi, be: “Ne èlɔ̃ la, ke ɖo tom! Matsɔ klosalo ale si nu anyigba la axɔ la ana wò. Xɔe le asinye, ne maɖi srɔ̃nye ɖe afi ma.”
14 Eye Efron ɖo eŋu na Abraham be: 
15 “Nye aƒetɔ, ɖo tom. Nu kae anyigba si ƒe home nye klosalo sekel alafa ene la nye le nye kpli wò dome? Ði wò ame kukua faa.” 
16 Abraham ɖo to Efron, eye Abraham da klosalo home si Efron yɔ Het viwo se la nɛ. Klosalo sekel alafa ene ɖe ale si asitsalawo danɛ nu. 
17 Ale woɖo kpe edzi be Efron ƒe anyigba si le Makepela le Mamre ŋgɔ, anyigba la kple agado si le edzi, kple ati siwo katã le anyigbaa dzi la 
18 zu Abraham ƒe nunɔamesi si wòƒle le Het viwo kple ame siwo katã va dua ƒe agbo nu la ŋkume. 
19 Emegbe Abraham ɖi srɔ̃a Sara ɖe agado si le Makepela-nyigba dzi le Mamre ŋgɔ la me, le Hebron le Kanaan-nyigba dzi. 
20 Ale Het viwo ɖe asi le anyigba la kple agado si le edzi la ŋu na Abraham wòzu eƒe ameɖiƒe.

Genesis 24
1 Fifia Abraham tsi xɔ ƒe geɖe, eye Afetɔ yrae le nuwo katã me. 
2 Abraham gblɔ na eƒe subɔvi tsitsitɔ si kpɔa eƒe aƒemenuwo katã dzi la be: “Meɖe kuku, tsɔ wò asi de nye ata te, 
3 eye nàtsɔ Afetɔ, dziƒowo kple anyigba ƒe Mawu, aka atam nam be, màɖe srɔ̃ na vinye tso Kanaantɔ siwo dome mele la ƒe vinyɔnuwo dome o. 
4 Ke boŋ àyi nye dukɔ kple ƒonyemeawo gbɔ aɖaɖe srɔ̃ na vinye Isak.”
5 Ke subɔvi la gblɔ nɛ be: “Ke ne nyɔnu la melɔ̃ be yeakplɔm ɖo ava anyigba sia dzi o ɖe? Ðe magbugbɔ viwò la ayi anyigba si dzi nèʋu le la dzia?” 
6 Abraham gblɔ nɛ be: “Kpɔ nyuie be nàgagbugbɔ vinye la ayi afi ma o. 
7 Afetɔ, dziƒowo ƒe Mawu, ame si kplɔm tso fofonye ƒe me kple ƒonyemeawo ƒe anyigba dzi, eye wòƒo nu kplim heka atam nam be, ‘Wò dzidzimeviwoe matsɔ anyigba sia ana’ la, ŋutɔ adɔ eƒe dɔla ɖe ŋgɔwò, eye nàɖe srɔ̃ na vinye la tso afi ma. 
8 Ke ne nyɔnu la melɔ̃ be yeakplɔ wò ɖo ava o la, ekema atam si nèka la magabla wò o. Ðeko mègana vinye la nagbugbɔ ayi afi ma o.” 
9 Ale subɔvi la tsɔ eƒe asi de eƒe aƒetɔ Abraham ƒe ata te, eye wòka atam nɛ ɖe nya sia dzi.
10 Eye subɔvi la ɖe eƒe aƒetɔ ƒe kposɔ ewo eye wòtsɔ eƒe aƒetɔ ƒe nu nyui vovovowo ɖe asi hedze mɔ. Eye wòɖo ta Mesopotamia, yina ɖe Nahor ƒe du la me. 
11 Ena kposɔawo va tsyɔ akɔ anyi ɖe vudo aɖe to le dua godo. Enye fiẽ me lɔƒo, le nyɔnuwo ƒe tɔmedeɣi. 
12 Eye wògblɔ be: “Afetɔ, nye aƒetɔ Abraham ƒe Mawu, meɖe kuku, na wòadze edzi nam egbe sia dzro, eye nàve nye aƒetɔ Abraham nu. 
13 Kpɔ ɖa, metɔ ɖe tsiduƒe, eye dua me nyɔnuviwo gbɔna tsi du ge. 
14 Na wòava eme be ɖetugbui si magblɔ na be, ‘Meɖe kuku, dro wò tsize la ne nàna tsi vi aɖem mano,’ eye wòaɖo eŋu nam be, ‘Noe, eye mana tsi wò kposɔwo hã’ la, eya nanye ame si nètia na wò dɔla Isak; eye na manyae to esia me be ève nye aƒetɔ nu.”
15 Ke esi mekpɔ ɖe nu le nya la me o la, kpɔ ɖa, Rebeka si wodzi na Betuel, ame si nye Abraham nɔvi Nahor srɔ̃ Milka ƒe vi, lae nye esi lé tsize ɖe abɔta gbɔna. 
16 Ðetugbui la dze tugbe ŋutɔ, enye ɖetugbui leaƒe; eye ŋutsu aɖeke medɔ egbɔ kpɔ o. Eɖi abu yi tsiduƒea ɖaku tsi ɖe eƒe ze la me, emegbe wòdo go. 
17 Enumake subɔvi la ƒu du yi ɖakpee gblɔ be: “Meɖe kuku, na wò ze la me tsi vi aɖem mano.” 
18 Ke eɖo eŋu nɛ be: “Nye aƒetɔ, noe faa.” Eye wòɖiɖi eƒe ze la ɖe asi, eye wòna ɖee wòno. 
19 Esi wòna tsii vɔ la, egblɔ be: “Madu tsi na wò kposɔwo hã, va se ɖe esime wòaɖi kɔ na wo.” 
20 Ale wòtrɔ tsi si le eƒe zea me la kɔ ɖe lãwo ƒe tsinonu la me, eye wòle du dzi le vudoa to yim le gbɔgbɔm hele tsi dum na eƒe kposɔawo katã. 
21 Le ɣeyiɣi sia katã me la, ŋutsua nɔ ekpɔm dũu, eƒe nu ku, eye wòzi kpi le ekpɔm ɖa be ɖe Afetɔ na yeƒe mɔzɔzɔa dze edzi loo alo medze edzi o hã.
22 Esi kposɔawo no tsi vɔ la, ŋutsua tsɔ sikaŋɔtigɛ si da sekel afã kple alɔnugɛ eve, siwo da sika sekel ewo la nɛ be wòado, 
23 eye wòbiae be: “Meɖe kuku gblɔe nam, ame ka ƒe vie nènye? Míakpɔ dzeƒe le fofowò ƒe aƒe me atsi adɔa?” 
24 Eye wògblɔ nɛ be: “Fofonyee nye Betuel, ame si Milka dzi na Nahor.” 
25 Eye wògagblɔ nɛ be: “Gbe kple nuɖuɖu geɖe le mía si na miaƒe lãwo, eye teƒe hã li miatsi adɔ.” 
26 Eye ŋutsu la bɔbɔ hetsyɔ mo anyi ɖe Afetɔ ŋkume 
27 gblɔ be: “Woakafu Afetɔ, nye aƒetɔ Abraham ƒe Mawu, ame si ve nye aƒetɔ nu hewɔ nuteƒe nɛ. Afetɔ fia mɔm hekplɔm va nye aƒetɔ nɔviwo ƒe me.”
28 Eye ɖetugbui la ƒu du yi ɖagblɔ nya siawo na dadaa ƒemetɔwo. 
29 Ke nɔviŋutsu aɖe le Rebeka si, eŋkɔe nye Laban. Laban ƒu du yi ŋutsua gbɔ le tsiduƒea. 
30 Esi wòkpɔ ŋɔtigɛ la kple alɔnugɛawo le nɔvianyɔnu ƒe alɔ, eye wòse nɔvianyɔnu Rebeka ƒe nyawo be, “Ale kple ale ŋutsua gblɔ nam” la, eyi ɖakpe ŋutsua, ame si kpɔtɔ le tsitre ɖe kposɔawo gbɔ le tsiduƒea. 
31 Enumake egblɔ be: “Va, wò ame si Afetɔ yra. Nu ka tae nèkpɔtɔ le tsitre ɖe afi sia? Medzra aƒea me ɖo, eye medi teƒe na kposɔawo.” 
32 Ale ŋutsu la va aƒea me, eye wòɖe akpa na kposɔawo, ena gbe kple nuɖuɖu kposɔawo, eye wòku tsi be woatsɔ aklɔ afɔ na eya kple ŋutsu siwo kpe ɖe eŋu la. 
33 Esi wotsɔ nuɖuɖu ɖo ekɔme la, egblɔ be: “Nyemaɖu nu o, va se ɖe esime megblɔ nya si le asinye vɔ hafi.” Eya ta Laban gblɔ be: “Ƒo nu!”
34 Eye wògblɔ be: “Abraham ƒe subɔvie menye. 
35 Afetɔ yra nye aƒetɔ geɖe hena wòzu kesinɔtɔ gã aɖe, eye wòna alẽwo kple nyiwo, klosalo kple sika, subɔviŋutsuwo kple subɔvinyɔnuwo, kposɔwo kple tedziwo su esi. 
36 Nye aƒetɔ srɔ̃ Sara hã dzi vi nɛ le eƒe nyagãkuku me, eye nye aƒetɔ atsɔ eƒe nuwo katã ana via. 
37 Eya ta nye aƒetɔ na meka atam ɖe nya sia dzi be: ‘Mègaɖe srɔ̃ na vinye la tso Kanaantɔ siwo ƒe anyigba dzi mele la ƒe vinyɔnuwo dome o. 
38 Ao, ke boŋ yi fofonye ƒe me kple ƒonyemeawo gbɔ nàɖe srɔ̃ na vinyea.’ 
39 Megblɔ na nye aƒetɔ be: ‘Ke ne nyɔnu la melɔ̃ be yeava kplim o ɖe?’ 
40 Egblɔ nam be: ‘Afetɔ, ame si ŋkume mezɔ le la, adɔ eƒe dɔla wòayi kpli wò, eye wòana mɔzɔzɔ la nadze edzi na wò, eye nàɖe srɔ̃ na vinye tso ƒonyemeawo gbɔ kple fofonye ƒe aƒe me. 
41 Ne èɖo ƒonyemeawo gbɔ eye wometsɔ nyɔnu la na wò o la, ekema atam si nèka nam la megabla wò o. Esia koe ana nàvo tso atam si nèka nam la me.’
42 “Esi meva ɖo tsiduƒea egbea la, megblɔ be: ‘Afetɔ, nye aƒetɔ Abraham ƒe Mawu, ne àna be nye mɔzɔzɔa nadze edzi nam la, 
43 ekema kpɔ ɖa, mele tsitre ɖe tsiduƒe. Nu si dim mele ye nye be, ne ɖetugbui aɖe va tsi du ge la, magblɔ nɛ be, “Meɖe kuku, na wò ze la me tsi vi aɖem mano,” 
44 eye ne eɖo eŋu nam be, “Noe, eye madu tsi na wò kposɔwo hã” la, ekema eyae anye nyɔnu si Afetɔ tia na nye aƒetɔ ƒe vi la.’
45 “Nyemekpɔ wu nya la nu le nye dzi me o, kasia Rebekae nye ema lé ze ɖe abɔta gbɔna, eye wòyi tsiduƒea ɖaku tsi. Megblɔ nɛ be: ‘Meɖe kuku, na tsim mano.’ 
46 Eye wòɖiɖi eƒe ze la tso abɔta gblɔ be, ‘Noe, eye madu tsi na wò kposɔawo hã.’ Eye menoe, eye wòdu tsi na kposɔawo hã wono. 
47 Emegbe mebiae be, ‘Ame ka ƒe vie nènye?’ Eɖo eŋu nam be, ‘Fofonyee nye Betuel, ame si Milka dzi na Nahor.’ Ale metsɔ sikaŋɔtigɛ de ŋɔti nɛ kple alɔnugɛwo de alɔ nɛ. 
48 Eye mebɔbɔ hetsyɔ mo anyi ɖe Afetɔ ŋkume, eye mekafu Afetɔ, nye aƒetɔ Abraham ƒe Mawu, ame si kplɔm to mɔ nyuitɔ dzi be maɖe nye aƒetɔ nɔvi ƒe vinyɔnu na via. 
49 Eya ta ne mianyo dɔme na nye aƒetɔ ahawɔ nuteƒe nɛ la, ekema migblɔe nam; ke ne menye nenema o hã, migblɔe nam, ne manya afi si maɖo tae.”
50 Eye Laban kple Betuel ɖo eŋu nɛ be: “Afetɔ gbɔe nu sia tso. Míate ŋu alɔ̃ alo agbe o. 
51 Rebekae nye esi le ŋkuwòme. Kplɔe yii ne wòazu wò aƒetɔ ƒe vi la srɔ̃, abe ale si tututu Afetɔ gblɔe ene.” 
52 Esi Abraham ƒe subɔvi la se woƒe nyawo la, etsyɔ mo anyi enumake le Afetɔ ŋkume. 
53 Eye subɔvi la he klosalonuwo, sikanuwo kple awuwo ɖe go tsɔ na Rebeka; eye wòna nu xɔasiwo nɔviaŋutsua kple dadaa hã. 
54 Emegbe eya kple ŋutsu siwo le eŋu la ɖu nu no nu, eye wotsi afi ma dɔ. Esi wofɔ ŋdi la, egblɔ be: “Mido mɔm ne mayi nye aƒetɔ gbɔ.” 
55 Eye nɔvia kple dadaa gblɔ be: “Na ɖetugbui la nanɔ mía gbɔ ŋkeke ewo ya teti. Emegbe ate ŋu ayi.” 
56 Ke egblɔ na wo be: “Migasikam ɖi o, elabena Afetɔ na nye mɔzɔzɔ la dze edzi nam. Mido mɔm ne mayi nye aƒetɔ gbɔ.” 
57 Eye wogblɔ be: “Mina míayɔ ɖetugbui la ne míase eya ŋutɔ ƒe numegbe.” 
58 Ale woyɔ Rebeka hebiae be: “Àyi kple ŋutsu sia?” Eɖo eŋu be: “Ɛ̃, mayi.”
59 Eya ta wodo mɔ wo nɔvinyɔnu Rebeka kple ame si na noe kpakple Abraham ƒe subɔvi la kple eŋumeawo. 
60 Eye woyra Rebeka gblɔ nɛ be: “Oo mía nɔvinyɔnu, dzi, ne nàzu ame akpe ewo teƒe akpewo dada, eye wò dzidzimeviwo naxɔ woƒe futɔwo ƒe duwo woazu wo tɔ.” 
61 Eye Rebeka kple eƒe subɔvinyɔnuwo tso, eye wode kposɔwo dzi yi kple ŋutsu la. Ale subɔvi la kplɔ Rebeka hedze mɔ.
62 Ke Isak trɔ tso Beer-Lahai-Roi mɔ dzi gbɔna, elabena enɔ Negeb-nyigba dzi. 
63 Isak do go yi ɖanɔ tsa ɖim le gbe me le fiẽ me lɔƒo nɔ ŋugble dem. Esi wòfɔ mo dzi la, ekpɔ kposɔwo gbɔna! 64 Esi Rebeka fɔ mo dzi la, ekpɔ Isak, eye wòɖi le kposɔ la dzi enumake. 
65 Eye wòbia subɔvi la be: “Ŋutsu kae nye ma le zɔzɔm le gbe me gbɔna mía kpe ge?” Eye subɔvi la gblɔ be: “Nye aƒetɔe.” Ale wòtsɔ motsyɔnu tsyɔ ŋkume. 
66 Eye subɔvi la gblɔ nu siwo katã wòwɔ la na Isak. 
67 Eye Isak kplɔ ɖetugbuia yi dadaa Sara ƒe agbadɔ me. Ale Rebeka zu srɔ̃a; Isak lɔ̃e ŋutɔ, eye Isak ƒe akɔ fa azɔ le dadaa si ku la ŋuti.

Genesis 25
1 Emegbe Abraham gaɖe srɔ̃, si ŋkɔe nye Ketura. 
2 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, Ketura dzi Zimran, Yoksan, Medan, Midian, Yisbak kple Sua nɛ.
3 Yoksan dzi Seba kple Dedan. Asurim viwo, Letusim viwo kple Leumim viwo dzɔ tso Dedan me.
4 Midian viwoe nye Efa, Efer, Hanok, Abida kple Eldaa. Ame siawo katã dzɔ tso Ketura me.
5 Emegbe Abraham tsɔ eƒe nuwo katã na Isak, 
6 ke Abraham na nu eƒe ahiãwo ƒe viwo hã. Eye le eƒe agbenɔɣi la, eɖe wo ɖa le via Isak ŋu heɖo wo ɖe ɣedzeƒe gome le Ɣedzeƒenyigba dzi. 
7 Abraham ƒe agbenɔƒewo va le ƒe alafa ɖeka blaadre vɔ atɔ̃. 
8 Eye Abraham ƒe gbɔgbɔ nu tso; enɔ agbe tsi nyuie, etsi ku amegã eye agbenɔnɔ ɖi kɔ nɛ hafi wòku, eye wotsɔe kpe ɖe eƒe amewo ŋu. 
9 Eye via Isak kple Ismael ɖii ɖe Makepela-gado la me le Hititɔ Zohar vi Efron ƒe anyigba si dze ŋgɔ Mamre la dzi; 
10 eyae nye anyigba si Abraham ƒle le Het viwo si. Afi mae woɖi Abraham kple srɔ̃a Sara ɖo. 
11 Le Abraham ƒe ku megbe la, Mawu yra via Isak, eye Isak nɔ afi si gogo Beer-Lahai-Roi.
12 Esiae nye Abraham vi Ismael, ame si Sara ƒe kosi Hagar, Egipte nyɔnu la, dzi na Abraham la ƒe ŋutinya.
13 Esiawoe nye Ismael viwo ƒe ŋkɔwo, le ƒome siwo me wodzɔ tso la nu: Ismael ƒe ŋgɔgbevie nye Nebayot, eyome edzi Kedar, Adbeel, Mibsam, 
14 Misma, Duma, Masa, 
15 Hadad, Tema, Yetur, Nafis kple Kedema. 
16 Ame siawoe nye Ismael viwo, eye esiawoe nye woƒe ŋkɔwo le woƒe duwo kple woƒe aƒewo nu: wole amegã wuieve le woƒe towo nu. 
17 Ismael nɔ agbe ƒe alafa ɖeka blaetɔ̃ vɔ adre. Eƒe gbɔgbɔ nu tso, eye wotsɔe kpe ɖe eƒe amewo ŋu. 
18 Woƒe nɔƒewo tso Havila, si gogo Sur le Egipte gbɔ lɔƒo, va se ɖe keke Asiria ke. Eye wonɔ wo nɔviwo katã xa.
19 Esiae nye Abraham vi Isak ƒe ŋutinya. Abraham dzi Isak.
20 Isak xɔ ƒe blaene esime wòɖe Aramtɔ Betuel si tso Padan-Aram ƒe vi Rebeka, si nye Aramtɔ Laban nɔvinyɔnu. 
21 Ke Isak nɔ kuku ɖem na Afetɔ vevie ɖe srɔ̃a ta, elabena etsi ko; eye Afetɔ se eƒe kukuɖeɖe la, ale be srɔ̃a Rebeka fɔ fu. 
22 Eye vi siwo le eƒe dɔ me la nɔ avu wɔm kple wo nɔewo, eya ta egblɔ be: “Ne aleae wòle la, ke nu ka tae maganɔ agbe ɖo?” Eye wòyi ɖabia Afetɔ se. 
23 Afetɔ gblɔ nɛ be: “Dukɔ evee le wò dɔ me, eye dukɔ eveawo siwo ado tso mewò la ama; dukɔ ɖeka asesẽ wu ɖeka, eye tsitsitɔ asubɔ ɖevitɔ.”
24 Esi eƒe vidziɣi ɖo la, kpɔ ɖa, venɔviwoe le eƒe dɔ me. 
25 Esi gbãtɔ do la, fu hɛ̃ le eŋu kedzekedze abe lãfuwu ene; eya ta wona ŋkɔe be Esau. 
26 Emegbe nɔvia do, eye wòlé Esau ƒe afɔkpodzi ɖe asi; eya ta wona ŋkɔe be Yakob. Isak xɔ ƒe blaade esime Rebeka dzi ɖeviawo.
27 Esi ŋutsuviawo tsi la, Esau va zu adela bibi, eye wòlɔ̃a gbe me nɔnɔ, ke Yakob ya nye ame fafa, eye wòlɔ̃a agbadɔ me nɔnɔ. 
28 Isak lɔ̃ Esau, elabena edea adelã nu me nɛ, ke Rebeka ya lɔ̃ Yakob. 
29 Gbe ɖeka Yakob nɔ atadi wɔm esime Esau gbɔ tso gbe me eye nu te eŋu vevie. 
30 Eya ta Esau gblɔ na Yakob be: “Meɖe kuku, na atadi ma, nu dzĩ ma, ƒe ɖem maɖu; netsɔ, elabena nu te ŋunye vevie!” Esia tae wona ŋkɔe be Edom. 
31 Eye Yakob gblɔ be: “Tsɔ wò ŋgɔgbevinyenye dzra nam gbã gbɔ!” 
32 Esau gblɔ be: “Kpɔ ɖa, kukumee nye esia mele! Vi ka gɔ̃e ŋgɔgbevinyenye aɖe nam?” 
33 Eye Yakob gagblɔ be: “Ka atam nam gbã gbɔ!” Eye wòka atam nɛ, ale wòdzra eƒe ŋgɔgbevinyenye na Yakob. 
34 Eye Yakob tsɔ abolo kple ayitadi la na Esau, eye wòɖu nu no nu, emegbe wòtso dzo. Ale Esau do vlo eƒe ŋgɔgbevinyenye la.

Genesis 26
1 Ke dɔ to le anyigba la dzi, esia to vovo na dɔ si to va yi le Abraham ŋɔli; eya ta Isak yi Filistitɔwo ƒe fia Abimelek gbɔ le Gerar. 
2 Afetɔ ɖe eɖokui fiae gblɔ be: “Mègayi Egipte o. Nɔ anyigba si matia na wò la dzi. 
3 Nɔ anyigba sia dzi nànye amedzro le edzi, manɔ kpli wò, eye mayra wò, elabena wò kple wò dzidzimeviwoe matsɔ anyigba siawo katã ana, eye mawɔ atam si meka na fofowò Abraham la dzi, 
4 ‘Mana wò dzidzimeviwo nasɔ gbɔ abe dziƒoɣletiviwo ene, eye matsɔ anyigba siawo katã ana wò dzidzimeviwo; eye woayra anyigbadzidukɔwo katã to wò dzidzimeviwo dzi,’ 
5 elabena Abraham ɖo to nye gbe, eye wòyi edzi wɔ nye didiwo, nye mɔfiamewo, nye ɖoɖowo kple nye sewo dzi.” 
6 Ale Isak yi edzi nɔ Gerar.
7 Ne ŋutsu siwo le afi ma la bia nyae tso srɔ̃a ŋu la, egblɔna be: “Nɔvinyee.” Ele vɔvɔ̃m be yeagblɔ be “Srɔ̃nyee,” elabena egblɔ be: “Afi ma ŋutsuwo ava wum le Rebeka ta”; elabena edze tugbe. 
8 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, Filistitɔwo ƒe fia Abimelek nɔ nu kpɔm to fesre nu, eye wòkpɔ be Isak ye nye ema le fefem kple srɔ̃a Rebeka lɔlɔ̃tɔe. 
9 Enumake Abimelek yɔ Isak gblɔ nɛ be: “Srɔ̃wòe wònye tso! Ke nu ka tae nègblɔ be: ‘Nɔvinyee’?” Isak gblɔ nɛ be: “Megblɔe nenema, elabena mele vɔvɔ̃m be woava wum le eta.” 
10 Ke Abimelek gblɔ be: “Nu kae nye esi nèwɔ ɖe mía ŋu? Anye ne nye ameawo dometɔ ɖeka ate ŋu ade asi srɔ̃wòa ŋu bɔbɔe; eye àna míaɖi fɔ!” 
11 Eye Abimelek de se na ameawo katã be: “Ame sia ame si aka asi ŋutsu sia kple srɔ̃a ŋu la, woawui!”
12 Isak ƒã nu ɖe anyigba ma dzi, eye wòkpɔ nu si wòƒã la ƒe teƒe alafa ɖeka le ƒe ma me, elabena Afetɔ yrae. 
13 Ale ŋutsu la va zu kesinɔtɔ, eye nuwo nɔ edzi dzem nɛ va se ɖe esime wòzu kesinɔtɔ gã aɖe. 
14 Alẽhawo kple nyihawo kpakple subɔviwo ƒe ha gã aɖe va su esi, eye Filistitɔwo va nɔ ŋu biãmee.
15 Eya ta Filistitɔwo lɔ ke tsɔ xe vudo siwo katã fofoa ƒe subɔviwo ɖe le Abraham ŋɔli la keŋ. 
16 Abimelek gblɔ na Isak be: “Dzo le míaƒe nutoa me, elabena èva kpɔ ŋusẽ geɖe wu mí.” 
17 Eya ta Isak dzo le afi ma, eye wòyi ɖatu eƒe agbadɔ ɖe Gerar Bali la me henɔ afi ma. 
18 Eye Isak gbugbɔ vudo siwo woɖe le fofoa Abraham ŋɔli siwo Filistitɔwo va xe le Abraham ƒe ku megbe la ɖe, eye wògbugbɔ ŋkɔ siwo fofoa na wo la tsɔ na wo.
19 Esi Isak ƒe subɔviwo nɔ bali la me kum la, wova ke ɖe vudo aɖe si me tsi nyui le ŋu. 
20 Eye Gerar lãkplɔviwo de asi dzrewɔwɔ me kple Isak ƒe lãkplɔviwo hegblɔ be: “Mía tɔe vudo sia nye!” Eya ta ena ŋkɔ vudo la be Esek, elabena wowɔ dzre kplii. 
21 Eye wogadze vudo bubu ɖeɖe gɔme, ke wogade asi dzrewɔwɔ me ɖe eya hã ta. Eya ta ena ŋkɔe be Sitna. 
22 Emegbe edzo le afi ma yi ɖaɖe vudo bubu, gake womewɔ dzre ɖe ema ya ta o. Ale wòna ŋkɔe be Rehobot hegblɔ be: “Elabena Afetɔ na teƒe gã aɖe mí, eye wòna míesɔ gbɔ ɖe anyigba la dzi.”
23 Emegbe edzo le afi ma yi Beer-Seba. 
24 Afetɔ ɖe eɖokui fiae le zã ma me gblɔ be: “Nyee nye fofowò Abraham ƒe Mawu. Mègavɔ̃ o, elabena meli kpli wò, mayra wò eye mana wò dzidzimeviwo nasɔ gbɔ le nye subɔla Abraham ta.” 
25 Eya ta eɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma heyɔ Afetɔ ŋkɔ. Eye Isak tu eƒe agbadɔ ɖe afi ma, eye eƒe subɔviwo ɖe vudo ɖe afi ma.
26 Emegbe Abimelek tso Gerar va egbɔ, eya kple eƒe aɖaŋuɖola Ahuzat kpakple eƒe aʋafia Pikol. 
27 Eye Isak gblɔ na wo be: “Esi mielé fum, eye mienyam le miaƒe nutoa me ɖe, nu ka tae mieva gbɔnye?” 
28 Woɖo eŋu nɛ be: “Míekpɔe dze sii be Afetɔ li kpli wò. Eya ta ‘Míeɖe kuku, na míaka atam na mía nɔewo, ne míabla nu kpli wò, 
29 be màwɔ vɔ̃ aɖeke mí o, abe ale si ko míawo hã míewɔ nu vevi aɖeke wò o, ke boŋ míewɔ nyui ɖeɖe sɔŋ na wò hedo mɔ wò le ŋutifafa me ene. Fifia Afetɔ ƒe ame yayrae nènye.’” 
30 Emegbe eɖo kplɔ̃ na wo, eye woɖu nu no nu. 
31 Wofɔ ŋdi kanya, eye woka atam na wo nɔewo. Eyome Isak do mɔ wo, eye wodzo le egbɔ le ŋutifafa me.
32 Gbe ma gbe la, Isak ƒe subɔviwo va gblɔ vudo si woɖe la ŋu nya nɛ be: “Míeke ɖe tsi ŋu!” 
33 Eya ta ena ŋkɔe be Siba. Esia tae woyɔ du la be Beer-Seba va se ɖe egbe sia.
34 Esi Esau xɔ ƒe blaene la, eɖe Hititɔ Beeri vinyɔnu Yudit kple Hititɔ Elon vinyɔnu Basemat. 
35 Eye nyɔnu siawo zu nuxaxa gã aɖe na Isak kple Rebeka.

Genesis 27
1 Ke esi Isak tsi, eye eƒe ŋkuwo dzi tsyɔ, ale be megakpɔa nu o la, eyɔ viaŋutsu tsitsitɔ Esau be: “Vinye!” Etɔ be: “Nyee nye esi!” 
2 Eye wògblɔ nɛ be: “Fifia metsi. Nyemenya gbe si gbe maku o. 
3 Eya ta meɖe kuku, tsɔ wò adedanuwo, wò daku kple wò dati, nàyi gbe me aɖawu lã vɛ nam. 4 Emegbe nàɖa nuɖuɖu si vivia nunye la nam maɖu, ne mayra wò hafi maku.”
5 Ke Rebeka see esime Isak ƒo nu kple via Esau. Eye Esau dzo yi adegbe be yeaɖawu lã aɖe vɛ. 
6 Eye Rebeka gblɔ na via Yakob be: “Kpɔ ɖa, fifi laa ko mesee fofowò gblɔ na nɔviwò Esau be, 
7 ‘Di adelã vɛ nam, eye nàɖa nuɖuɖu si vivia nunye la nam maɖu, ne mayra wò le Afetɔ ŋkume hafi maku.’ 
8 Eya ta vinye, ɖo to nyuie nàwɔ nu si gblɔ ge mala na wò.
9 Yi lãhawo dome nàlé gbɔ̃vi nyuitɔ eve vɛ nam ne matsɔ aɖa nu vivi si tɔgbi dzɔa dzi na fofowò la nɛ. 
10 Emegbe nàtsɔe ayi na fofowò wòaɖu, ne wòayra wò hafi aku.”
11 Yakob gblɔ na dadaa Rebeka be: “Fumee nɔvinye Esau nye, ke nye ya ŋutinye zrɔ̃. 
12 Ne fofonye li asi ŋunye ɖe? Ekema abum be ɖe mele fewu ɖum le ye ŋu, eye esia ana mahe fiƒode ava ɖokuinye dzi, ke menye yayra o.” 
13 Dadaa gblɔ nɛ be: “Vinye, fi si woaƒo ade wò la naɖi ŋunye. Wò ya wɔ nu si gblɔm mele na wò la ko, eye nàyi aɖalé gbɔ̃viawo vɛ nam.” 
14 Ale wòyi ɖalé wo vɛ na dadaa, eye dadaa ɖa nuɖuɖu si vivia fofoa nu vevie. 
15 Emegbe Rebeka tsɔ via tsitsitɔ Esau ƒe awu nyuitɔ siwo le egbɔ le aƒea me la do na via ɖevitɔ Yakob. 
16 Eye wòtsɔ gbɔ̃viawo ƒe agbalẽ bla ɖe eƒe asiwo kple eƒe kɔ ƒe akpa siwo fu mele o la ŋu. 
17 Eye wòtsɔ nuɖuɖu vivi la kple abolo si ŋu wòtrɔ asi le la de via Yakob si.
18 Ale wòyi fofoa gbɔ gblɔ be: “Fofonye!” Etɔ be: “Nyee nye esi! Wò ame kae, vinye?” 
19 Yakob gblɔ na fofoa be: “Nye Esau, wò ŋgɔgbevi lae. Mewɔ abe ale si nègblɔ nam ene. Meɖe kuku, fɔ ne nàɖu nye adelã la ƒe ɖe, ne nàyram.” 
20 Eye Isak gblɔ na via be: “Vinye, aleke wɔ nèkpɔe kaba alea?” Eɖo eŋu be: “Elabena Afetɔ wò Mawu lae kplɔe vɛ nam.” 
21 Eye Isak gblɔ na Yakob be: “Meɖe kuku, vinye, te va ne mali asi ŋuwò kpɔ, ne manya ne vinye Esau nènye loo alo menye eyae o.” 
22 Yakob te ɖe fofoa Isak ŋu, eye wòli asi eŋu hegblɔ be: “Gbe la nye Yakob ƒe gbe, ke asiawo nye Esau ƒe asiwo.”
23 Eye medze sii o, elabena fu le eƒe asiwo ŋu abe nɔvia Esau ƒe asiwo ene. Eye wòyrae.
24 Emegbe ebiae be: “Wòe nye vinye Esau nyateƒea?” Eɖo eŋu be: “Ɛ̃, nyee.” 
25 Eye wògblɔ be: “Vinye, tsɔ adelã la vɛ nam maɖu ne mayra wò.” Eye wòtsɔe te ɖe eŋu wòɖu, eye wòtsɔ wain vɛ nɛ wòno. 
26 Emegbe fofoa Isak gblɔ nɛ be: “Vinye, meɖe kuku te ɖe ŋunye, ne nàgbugbɔ nu nam.” 
27 Eye wòte va hegbugbɔ nu nɛ, eye wòse eƒe awuawo ƒe ʋeʋẽ. Eye wòyrae gblɔ be: “Kpɔ ɖa, vinye ƒe ʋeʋẽ le abe gbe si Afetɔ yra ƒe ʋeʋẽ ene. 
28 Mawu vavã la nena dziƒozãmu kple anyigba wɔnuwo kpakple agblemenuku kple wain yeye geɖe wò. 
29 Amehawo nasubɔ wò, eye dukɔwo nabɔbɔ na wò. Àɖu aƒetɔ ɖe nɔviwòwo dzi, eye dawò ƒe viwo abɔbɔ na wò. Woaƒo fi ade ame sia ame si aƒo fi ade wò, eye woayra ame sia ame si ayra wò.”
30 Ke esi Isak yra Yakob vɔ eye Yakob dzo le fofoa Isak ŋkume teti ko la, nɔvia Esau gbɔ tso adegbea. 
31 Eya hã ɖa nu vivi aɖe eye wòtsɔe vɛ na fofoa eye wògblɔ nɛ be: “Fofonye, meɖe kuku fɔ nàɖu viwò ƒe adelã la ƒe ɖe, ne nàyram.” 
32 Eye fofoa Isak biae be: “Wò ame kae?” Eye wògblɔ be: “Nye, viwò, wò ŋgɔgbevi Esau ye.” 
33 Ale Isak de asi ƒoƒo me kpakpakpa hegblɔ be: “Ekema ame kae da ade wu lã vɛ nam? Meɖui vɔ hafi nèva, eye meyrae, ɛ̃, eya tɔe yayra la anye godoo!”
34 Esi Esau se fofoa ƒe nyawo la, edo ɣli sesĩe kple vevesese gblɔ na fofoa be: “Fofonye, yram, yra nye hã!” 
35 Ke egblɔ be: “Nɔviwò va flum eye wòxɔ wò yayra la xoxo.”
36 Eye wògblɔ be: “Ðe eƒe ŋkɔ Yakob meɖi eŋu si na wòtrɔm to eme zi eve sɔŋ oa? Exɔ nye ŋgɔgbevinyenye xoxo, eye wògaxɔ nye yayra fifia hã!” Eye wòbiae be: “Mèsusɔ yayra aɖeke ɖi nam oa?” 
37 Ke Isak ɖo eŋu na Esau be: “Kpɔ ɖa, meɖoe aƒetɔ ɖe dziwò, metsɔ nɔviawo katã wɔ eƒe subɔlawoe, eye metsɔ agblemenuku kple wain yeye yrae be wòanɔ agbe ɖe enu. Azɔ nu kae gali mawɔ na wò, vinye?”
38 Esau gblɔ na fofoa be: “Fofonye, yayra ɖeka pɛ koe le asiwòa? Fofonye, yram, ɛ̃ yra nye hã!” Ale Esau do ɣli hegba avi doo. 
39 Eye fofoa Isak gblɔ nɛ be: “Kpɔ ɖa, nɔwòƒe adidi tso anyigba wɔnuwo gbɔ, tso dziƒozãmu gbɔ. 
40 Wò yi nue nànɔ agbe ɖo, eye àsubɔ nɔviwò. Ke ne ède vovo ge do kpoe la, àŋe eƒe kɔkuti la ɖa le wò kɔ.”
41 Esau lé Yakob ɖe dɔme le esi fofoa yrae ta, eye Esau nɔ gbɔgblɔm le eƒe dzi me be: “Ŋkeke siwo míafa fofonye la le gogom. Le esia megbe la, mele nɔvinye Yakob wu ge.” 
42 Esi Rebeka va se via tsitsitɔ Esau ƒe nyawo la, enumake edɔ woyi ɖayɔ via ɖevitɔ Yakob vɛ, eye wògblɔ nɛ be: “Kpɔ ɖa, nɔviwò Esau ɖoe be yeabia hlɔ̃ awu wò. 
43 Eya ta vinye, ɖo to nye gbe. Tso nàsi ayi nɔvinye Laban gbɔ le Haran. 
44 Nɔ egbɔ ŋkeke aɖewo, va se ɖe esime nɔviwò ƒe dɔmedzoe la nu nafa, 
45 va se ɖe esime dzi si le nɔviwò kum ɖe ŋuwò la nu nafa, eye wòaŋlɔ nu si nèwɔ ɖe eŋu la be. Ekema madɔ ame woakplɔ wò tso afi ma agbɔe. Nu ka tae mi ame evea siaa miabú ɖem gbe ɖeka?”
46 Esia megbe la, Rebeka gblɔna na Isak be: “Nye agbe va le ŋu nyɔm nam le Het vinyɔnuawo ta. Ne Yakob hã aɖe Het vinyɔnu aɖe le anyigba sia dzi abe nyɔnu siawo ke ene ɖe, ekema nu ka ŋuti megale agbe ɖo?”

Genesis 28
1 Ale Isak yɔ Yakob vɛ eye wòyrae hegblɔ nɛ be: “Mègaɖe Kanaan-nyɔnu o. 
2 Yi Padan-Aram le dawò fofo Betuel ƒe me, ne nàɖe nyruiwò Laban ƒe vinyɔnuwo dometɔ ɖeka. 
3 Mawu Ŋusẽkatãtɔ la nayra wò, wòana nàdzi ɖe edzi ahasɔ gbɔ ɖe edzi, eye àva zu dukɔ gã aɖe. 
4 Nena Abraham ƒe yayra nava wò kple wò dzidzimeviwo dzi, ne nàxɔ anyigba si Mawu tsɔ na Abraham, si dzi nènye amedzro le la, wòazu tɔwò.”
5 Ale Isak do mɔ Yakob, eye wòdze mɔ yina ɖe Aramtɔ Betuel ƒe vi Laban gbɔ le Padan-Aram. Laban nye Yakob kple Esau dada Rebeka nɔvi.
6 Esau kpɔ be Isak yra Yakob, eye wòɖoe ɖe Padan-Aram be wòaɖe srɔ̃ le afi ma, eye esi wònɔ eyram la, ede se nɛ be, “Mègaɖe Kanaan-nyɔnu o,” 
7 eye Yakob ɖo to fofoa kple dadaa, eye wòdze Padan-Aram mɔ. 
8 Esau va kpɔe dze sii be Kanaan-nyɔnuwo ƒe nu medze ye fofo Isak ŋu o. 
9 Eya ta Esau yi Ismael gbɔ, eye wòɖe Mahalat, si nye Abraham vi Ismael ƒe vinyɔnu, si nye Nebayot nɔvinyɔnu, kpe ɖe srɔ̃a bubuawo ŋu.
10 Ke Yakob dze mɔ tso Beer-Seba ɖo ta Haran. 11 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, eva ɖo teƒe aɖe, eye wòɖoe be yeatsi afi ma adɔ, elabena ɣe ɖo to xoxo. Ale wòtsɔ kpe aɖe le afi ma ziɔ tae, eye wòmlɔ anyi ɖe afi ma. 
12 Eku drɔ̃e, eye kpɔ ɖa, woda atrakpui aɖe ɖe anyigba, si ƒe tame ɖatɔ dziƒo; eye Mawu ƒe dɔlawo le eliam le dzi yim gale ɖiɖim. 
13 Eye kpɔ ɖa, Afetɔ ye nye ema le etame, eye wògblɔ be: “Nyee nye Afetɔ, fofowò Abraham ƒe Mawu kple Isak ƒe Mawu. Matsɔ anyigba si dzi nèmlɔ anyi ɖo la ana wò kple wò dzidzimeviwo. 
14 Wò dzidzimeviwo asɔ gbɔ abe kekuiwo ene, eye àkeke ta ɖo ɖe ɣetoɖoƒe, ɣedzeƒe, dziehe kple anyiehe gome, eye woayra anyigbadziƒomewo katã to wò kple wò dzidzimeviwo dzi. 
15 Meli kpli wò, makpɔ tawò le afi sia afi si nàyi, eye mana nàgatrɔ ava anyigba sia dzi. Nyemagblẽ wò ɖi o, va se ɖe esime mewɔ ŋugbe si medo na wò la dzi.”
16 Eye Yakob nyɔ tso alɔ̃ me gblɔ be: “Nyateƒee, Afetɔ le afi sia, gake nyemenya o.” 
17 Eye vɔvɔ̃ ɖoe wògblɔ be: “Teƒe dziŋɔ ka gbegbee nye esi! Mawu ƒe aƒe kokokoe nye esia, eye dziƒowo ƒe agboe nye esia.” 
18 Eya ta esi Yakob fɔ ŋdi kanya la, etsɔ kpe si wòziɔ le afi ma la ɖi ŋkuɖodzikpee, eye wòkɔ ami ɖe edzi. 
19 Eye wòna ŋkɔ teƒe ma be Betel, gake Luz ye woyɔna na dua tsã.
20 Eye Yakob ɖe adzɔgbe be: “Ne Mawu anɔ kplim, eye wòakpɔ tanye le nye mɔzɔzɔa me, eye wòana abolom maɖu kple awum mado, 
21 eye magatrɔ ava fofonye ƒe me le ŋutifafa me la, ekema Afetɔ ɖee fiam vavã be yenye nye Mawu. 
22 Eye kpe sia si metsɔ ɖi ŋkuɖodzikpee la azu Mawu ƒe aƒe, eye matsɔ nu sia nu si nànam la ƒe ewolia ana wò godoo.”

Genesis 29
1 Emegbe Yakob yi eƒe mɔzɔzɔa dzi eye wòva ɖo Ɣedzeƒetɔwo ƒe anyigba dzi. 
2 Eye wòkpɔ vudo aɖe le gbea dzi, eye alẽha etɔ̃ tsyɔ akɔ anyi ɖe afi ma le vudoa gbɔ, elabena vudo ma mee wokua tsi le na lãhawo wonona. Ke kpe gã aɖe le vudoa nu. 
3 Ne woƒo lãhawo katã nu ƒu ɖe afi ma vɔ la, womlia kpe la ɖa le vudoa nu, eye wonaa tsi alẽhaawo, emegbe wogamlia kpe la ɖoa vudoa nu.
4 Yakob bia wo be: “Nɔvinyewo, afi kae mietso?” Woɖo eŋu be: “Míetso Haran.” 
5 Eye wòbia wo be: “Miedze si Laban, si nye Nahor ƒe tɔgbuiyɔvia?” Woɖo eŋu be: “Míedze sii.” 
6 Eye wògabia wo be: “Eli sesĩea?” Woɖo eŋu be: “Eli sesĩe. Kpɔ ɖa, vianyɔnu Rahel ye nye ema kplɔ alẽwo gbɔnae!” 
7 Eye wògagblɔ be: “Ɣeɖota koe nye esia. Ɣeyiɣi mede haɖe be miaƒo lãhawo nu ƒu o ɖe! Mina tsi alẽawo, emegbe miana woagaɖu gbe.” 
8 Woɖo eŋu be: “Mɔɖeɖe meli be míawɔ esia o, va se ɖe esime woƒo lãhawo katã nu ƒu, eye womli kpe la ɖa le vudoa nu. Ema megbe ko hafi míenaa tsi alẽawo.”
9 Esi wògale nuƒoƒo dzi kpli wo la, Rahel kplɔ fofoa ƒe alẽwo vɛ, elabena alẽkplɔla wònye. 
10 Esi Yakob kpɔ dadaa nɔvi Laban ƒe vi Rahel kple nyruia Laban ƒe alẽawo la, enumake Yakob te ɖe vudoa ŋu, mli kpea ɖa, eye wòna tsi nyruia Laban ƒe alẽawo wono. 
11 Eye Yakob gbugbɔ nu na Rahel, eye Yakob wó avi. 
12 Yakob gblɔ na Rahel be fofoa ƒe ƒometɔ yenye, eye be Rebeka ƒe vie yenye. Eye nyɔnuvi la ƒu du yi ɖagblɔe na fofoa.
13 Esi Laban nya se nyruiayɔvi Yakob ŋu nya ko la, eƒu du yi ɖakpee. Eye wòkpla asi kɔ nɛ, gbugbɔ nu nɛ, eye wòkplɔe yi eƒe me. Eye wògblɔ nyaawo katã na Laban. 
14 Laban gblɔ nɛ be: “Nyateƒee, nɔvinye kpamkpam nènye.” Ale wònɔ egbɔ ɣleti ɖeka blibo.
15 Emegbe Laban gblɔ na Yakob be: “Esi nènye nye ƒometɔ tae nàsubɔm dzodzroa? Gblɔe nam, nu kae anye wò fetu?” 
16 Ke nyɔnuvi eve le Laban si. Tsitsitɔ ŋkɔe nye Lea, eye ɖevitɔ ŋkɔe nye Rahel. 
17 Lea ƒe ŋkuwo le dɔ̃ɔ, ke Rahel ya dze tugbe, eye wònya kpɔ. 
18 Rahel ƒe nu lé dzi na Yakob, eya ta egblɔ be: “Melɔ̃ be masubɔ wò ƒe adre ɖe viwònyɔnu ɖevitɔ Rahel ta.” 
19 Eye Laban gblɔ be: “Enyo be matsɔe ana wò wu be matsɔe ana ŋutsu bubu. Nɔ gbɔnye.” 
20 Eye Yakob subɔ ƒe adre ɖe Rahel ta, ke wole abe ŋkeke ʋɛ aɖewo ko ene nɛ, elabena elɔ̃e ale gbegbe.
21 Emegbe Yakob gblɔ na Laban be: “Tsɔ srɔ̃nyea nam ne manɔ anyi kplii, elabena nye ŋkekewo de.” 
22 Ale Laban ƒo afi ma ŋutsuwo katã nu ƒu, eye wòɖo kplɔ̃. 
23 Ke esi zã do la, ekplɔ via Lea boŋ yi nɛ, eye wòdɔ kplii.
24 Laban tsɔ eƒe subɔvinyɔnu Zilpa hã na via Lea be wòasubɔe. 
25 Ke esi ŋu ke la, Yakob kpɔ be Lea boŋ ye! Eya ta ebia Laban be: “Nu kae nye esi nèwɔ ɖe ŋunye? Alo menye Rahel tae mesubɔ wò ɖo oa? Ke nu ka tae nèflum?” 
26 Laban ɖo eŋu be: “Womewɔnɛ alea le mía gbɔ be woatsɔ ɖetugbui ɖevitɔ la ana woaɖe do ŋgɔ na tsitsitɔ o. 
27 Ðu nyɔnu sia ƒe kwasiɖa la wu enu. Emegbe matsɔ nyɔnu kemɛa hã ana wò ale be nàgasubɔm ƒe adre ɖe eta.”
28 Yakob wɔe nenema, eye wòɖu nyɔnu sia ƒe kwasiɖa la wu enu, eye wòtsɔ vianyɔnu Rahel nɛ wòɖe. 
29 Laban tsɔ eƒe subɔvinyɔnu Bilha hã na via Rahel, be wòasubɔe.
30 Eye Yakob dɔ kple Rahel hã, ke elɔ̃ Rahel wu Lea, ale wògasubɔe ƒe adre bubu. 
31 Esi Afetɔ kpɔe be womelɔ̃ Lea ƒe nya o la, ena wòfɔ fu, ke Rahel ya tsi ko. 
32 Ale Lea fɔ fu dzi viŋutsuvi, eye wòna ŋkɔe be Ruben, elabena egblɔ be: “Esi Afetɔ kpɔ xaxa si me mele la tae, eya ta srɔ̃nye alɔ̃m azɔ.” 
33 Eye wògafɔ fu dzi viŋutsuvi eye wògblɔ be: “Esi Afetɔ see be womelɔ̃m o tae wòtsɔ esia hã nam ɖo.” Eya ta ena ŋkɔe be Simeon. 
34 Eye wògafɔ fu dzi viŋutsuvi eye wògblɔ be: “Fifia ya srɔ̃nye aku ɖe ŋunye, elabena medzi viŋutsu etɔ̃ nɛ.” Eye wòna ŋkɔe be Lewi. 
35 Eye wògafɔ fu ake dzi viŋutsuvi eye wògblɔ be: “Fifia ya makafu Afetɔ.” Eye wòna ŋkɔe be Yuda. Emegbe edzudzɔ vidzidzi.

Genesis 30
1 Esi Rahel kpɔe be yemedzi vi aɖeke na Yakob o la, eʋã ŋu nɔvianyɔnua, eye wògblɔ na Yakob be: “Na vim, ne menye nenema o la, maku.” 
2 Ale Yakob do dziku ɖe Rahel ŋu vevie eye wògblɔ be: “Nyee nye Mawu, ame si mena vi wò nèdzi oa?” 
3 Eya ta egblɔ be: “Nye kosi Bilha ye nye esi. Dɔ kplii, ne wòadzi vi nam, ale be vi nasu nye hã asinye to edzi.” 
4 Eye wòtsɔ eƒe kosi Bilha nɛ wòɖe, eye Yakob dɔ kplii. 
5 Bilha fɔ fu, eye wòdzi ŋutsuvi na Yakob. 
6 Eye Rahel gblɔ be: “Mawu drɔ̃ nye nya nam, eye wòse nye gbe hã, ale be wòna viŋutsuvim.” Esia tae wòna ŋkɔe be Dan. 
7 Eye Rahel ƒe kosi Bilha gafɔ fu ake, eye wòdzi viŋutsuvi evelia na Yakob. 
8 Eye Rahel gblɔ be: “Ʋiʋli sesẽe meʋli kple nɔvinyenyɔnua. Meɖu dzi hã!” Eya ta ena ŋkɔe be Naftali.
9 Esi Lea kpɔ be yemegale vi dzim o la, etsɔ eƒe kosi Zilpa na Yakob wòɖe. 
10 Eye Lea ƒe kosi Zilpa dzi viŋutsuvi na Yakob. 
11 Eye Lea gblɔ be: “Eme nyo nam!” Eya ta ena ŋkɔe be Gad. 
12 Emegbe Lea ƒe kosi Zilpa dzi viŋutsuvi evelia na Yakob.
13 Eye Lea gblɔ be: “Dzidzɔ ka gbegbee nye esi! Elabena nyɔnuwo ayɔm be dzidzɔtɔ.” Eya ta ena ŋkɔe be Aser.
14 Ke Ruben nɔ tsa ɖim le luxaɣi eye wòkpɔ agbitsawo le gbe me. Egbe wo tsɔ vɛ na dadaa Lea. Eye Rahel gblɔ na Lea be: “Meɖe kuku, na viwò ƒe agbitsa ƒe ɖem.” 
15 Eye Lea gblɔ nɛ be: “Nu tsɛ wònye be nèxɔ srɔ̃nye tso, eye nègale didim be yeaxɔ vinye ƒe agbitsawo hã?” Eya ta Rahel gblɔ be: “Enyo. Gbɔwòe wòamlɔ zã sia ɖe viwò ƒe agbitsawo nu.”
16 Esi Yakob tso agble gbɔna le fiẽ me la, Lea do go yi ɖakpee gblɔ be: “Gbɔnye dɔ gee nèle, elabena metsɔ vinye ƒe agbitsawo xe fe ɖe tawò.” Ale wòdɔ egbɔ zã ma. 
17 Eye Mawu tɔ na Lea, eye wòfɔ fu dzi viŋutsuvi atɔ̃lia na Yakob. 
18 Eye Lea gblɔ be: “Mawu ɖo eteƒe nam, elabena metsɔ nye kosi na srɔ̃nye.” Eya ta ena ŋkɔe be Isakar. 
19 Eye Lea gafɔ fu, eye wòdzi ŋutsuvi adelia na Yakob. 
20 Eye Lea gblɔ be: “Mawu na num, ɛ̃, ena nu nyui aɖem. Srɔ̃nye alɔ̃ nye nya azɔ, elabena medzi viŋutsu ade nɛ.” Eya ta ena ŋkɔe be Zebulon. 
21 Emegbe edzi nyɔnuvi, eye wòna ŋkɔe be Dina.
22 Mlɔeba Mawu ɖo ŋku Rahel dzi, eye Mawu tɔ nɛ eye wòna wòfɔ fu. 
23 Efɔ fu dzi viŋutsuvi. Eye wògblɔ be: “Mawu ɖe nye ŋukpe ɖa!” 
24 Eya ta ena ŋkɔe be Yosef eye wògblɔ be: “Afetɔ tsɔ ŋutsuvi bubu kpee nam.”
25 Esi Rahel dzi Yosef megbe la, Yakob gblɔ na Laban be: “Do mɔm, ne mayi nɔnyeƒe kple nye anyigba dzi. 
26 Tsɔ srɔ̃nyewo kple vinyewo, ame siwo ta mesubɔ wò ɖo la, nam ne madzo, elabena wò ŋutɔ ènya ale si mesubɔ wòe la nyuie.” 
27 Eye Laban gblɔ nɛ be: “Ve nunye dzro! Dzesiawo na mekpɔe be tawòe Afetɔ le yrayem ɖo.” 
28 Eye wògblɔ kpee be: “Gblɔ fetu si nàxɔ la nam, ne mana wò.” 
29 Eye Yakob gblɔ nɛ be: “Wò ŋutɔ ènya ale si mesubɔ wòe, kple ale si wò lãhawo le dedie le gbɔnye; 
30 nu sue aɖe koe nɔ asiwò hafi meva, ke wò lãhawo dzi ɖe edzi va sɔ gbɔ taŋtaŋ, eye Afetɔ le yrawòm tso esime meva gbɔwò. Ke ɣekaɣie nye ŋutɔ mawɔ nane na nye ƒomea?”
31 Eye wògblɔ be: “Nu kae mana wò?” Yakob ɖo eŋu be: “Nyemaxɔ naneke o! Ke ne àwɔ nu ɖeka sia ko nam la, ekema mayi edzi akplɔ wò lãha la ahakpɔ wo ta. 
32 Matsa le wò lãha blibo la dome egbea. Ðe alẽ siwo katã le ŋɔtaŋɔta alo tso kpɔ, alẽtsuiawo dometɔ siwo katã nyɔ, kple gbɔ̃nɔawo dometɔ siwo katã le ŋɔtaŋɔta alo tso kpɔ la ɖe vovo. Esiawoe anye nye fetu tso fifia. 
33 Eye gbe si gbe nàva be yealé ŋku ɖe nye fetua ŋu la, nye anukwareɖiɖi adze ƒãa; ne èkpɔ gbɔ̃nɔ aɖe si mele ŋɔtaŋɔta alo tso kpɔ o, alo alẽtsui aɖe si menyɔ o le gbɔnye la, ekema ɖe mefii.”
34 Laban ɖo eŋu be: “Enyo! Nenɔ abe ale si nègblɔe ene.”
35 Eye Laban ɖe gbɔ̃tsu siwo ŋu fli le alo tso kpɔ, gbɔ̃nɔ siwo katã le ŋɔtaŋɔta alo tso kpɔ, kple alẽtsui siwo katã ŋu fli ɣi le kple esiwo katã nyɔ la ɖe vovo le ŋkeke ma dzi, eye wòtsɔ wo de viaŋutsuwo si. 
36 Emegbe ena wokplɔ eƒe lãhawo yi teƒe didi aɖe si anɔ ŋkeke etɔ̃ ƒe mɔzɔzɔ tso Yakob gbɔ, eye Yakob nɔ Laban ƒe lãha siwo susɔ la kplɔm.
37 Eye Yakob tsɔ storax-ti kple yevuziti kpakple armon-ti mumuwo wɔ kpowo, eye wòɖe tsro le kpoawo ƒe teƒe aɖewo ŋu be woƒe teƒe siwo le ɣie la nadze. 
38 Eye wòtsɔ kpo siawo siwo ŋu wòɖe tsro le la da ɖe tsiʋe siwo me lãhawo noa tsi le la me le lãawo ŋgɔ, ale be woayɔ asi le wo ŋgɔ ne wova tsi no ge.
39 Eya ta lãhawo yɔa asi le kpoawo ŋgɔ, eye lãhawo dzia vi siwo ŋu fli le, esiwo le ŋɔtaŋɔta, kple esiwo tso kpɔ. 
40 Eye Yakob ɖe alẽtsuiawo ɖe vovo, eye wòna Laban ƒe lãhawo dze ŋgɔ lã siwo ŋu fli le kple esiwo katã nyɔ la. Azɔ enɔ eya ŋutɔ ƒe lãhawo ɖem ɖe vovo, eye metsɔa wo kpena ɖe Laban ƒe lãhawo ŋu o. 
41 Eye ɣesiaɣi si lã sesẽwo le asi yɔm la, Yakob tsɔa kpoawo dana ɖe tsiʋeawo me le lãhawo ŋgɔ, eye woyɔa asi le kpoawo gbɔ. 
42 Ke ne lã beliwoe la, metsɔa kpoawo dana ɖe afi ma o. Ale lã beliawo katã zua Laban tɔ ɣesiaɣi, ke lã sesẽawo ya nyea Yakob tɔ.
43 Eye nuwo nɔ edzi dzem na Yakob, eye lãha gbogbowo, subɔvinyɔnuwo, subɔviŋutsuwo, kposɔwo kple tedziwo va su esi.

Genesis 31
1 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, Yakob se nya siwo gblɔm Laban viwo nɔ be: “Yakob xɔ mía fofo ƒe nuwo katã, eye mía fofo ƒe nuwo dzie wòto ƒo kesinɔnu gbogbo siawo nu ƒu.” 
2 Ne Yakob kpɔ Laban la, edea dzesii be megakɔa mo ɖe ye abe tsã ene o. 
3 Mlɔeba Afetɔ gblɔ na Yakob be: “Gbugbɔ yi fofowòwo ƒe anyigba dzi kple ƒowòmeawo gbɔ, eye manɔ kpli wò.” 
4 Eye Yakob ɖo du ɖe Rahel kple Lea be woava gbedzi le yeƒe lãha la gbɔ, 5 eye wògblɔ na wo be: “Mekpɔe be mia fofo megakɔa mo ɖem o; gake fofonye ƒe Mawu la li kplim. 
6 Miawo ŋutɔ mienyae nyuie be, nye ŋusẽ katãe metsɔ subɔ mia fofo. 
7 Ke mia fofo dze agbagba be yeabam, eye wòtrɔ nye fetu zi ewo sɔŋ, gake Mawu meɖe mɔ nɛ be wòawɔ vɔ̃ ɖe ŋunye o. 
8 Ne egblɔ be, ‘Ŋɔtaŋɔtaawoe azu wò fetu’ la, ekema lãha blibo la katã dzia vi siwo le ŋɔtaŋɔta; eye ne egblɔ be, ‘Esiwo ŋu fli le lae azu wò fetu’ la, ekema lãha blibo la katã dzia vi siwo ŋu fli le. 
9 Ale Mawu nɔa mia fofo ƒe lãha la xɔm tsɔ nɔa nayem. 
10 Gbe ɖeka esi lãha la nɔ asi yɔm la, mekpɔ nane le drɔ̃e me, eye kpɔ ɖa, gbɔ̃tsu siwo le asi yɔm gbɔ̃nɔawo la nye esiwo ŋu fli le, esiwo le ŋɔtaŋɔta kple esiwo tso kpɔ. 
11 Eye Mawu vavã la ƒe dɔla yɔm le drɔ̃ea me be: ‘Yakob!’ Eye metɔ be: ‘Nyee nye esi.’ 
12 Eye wògblɔ be: ‘Meɖe kuku, fɔ mo dzi nàkpɔ, àkpɔe be gbɔ̃tsu siwo katã le asi yɔm gbɔ̃nɔawo la nye esiwo ŋu fli le, esiwo le ŋɔtaŋɔta kple esiwo tso kpɔ, elabena mekpɔ nu siwo katã wɔm Laban le ɖe ŋuwò. 
13 Nyee nye Mawu vavã si ɖe eɖokui fia wò le Betel, afi si nèkɔ ami ɖe ŋkuɖodzikpe aɖe dzi le, eye nèɖe adzɔgbe nam le la. Azɔ tso, ʋu le anyigba sia dzi, eye nàtrɔ ayi anyigba si dzi wodzi wò ɖo la dzi.’”
14 Eye Rahel kple Lea ɖo eŋu nɛ be: “Ðe domenyinu aɖe gali na mí le mía fofo ƒe mea? 
15 Ðe mebu mí amedzrowoe le esi wòtsɔ mí dzra hele ga si wona ɖe mía ta la ɖuɖu dzi oa? 
16 Kesinɔnu siwo katã Mawu xɔ le mía fofo si la zu míawo ŋutɔwo kple mía viwo tɔ. Eya ta wɔ nu sia nu si Mawu gblɔ na wò be nàwɔ la.”
17 Eye Yakob tso hekɔ viawo kple srɔ̃awo ɖo kposɔwo dzi;
18 eye wòkplɔ eƒe lãha blibo la hetsɔ nunɔamesi siwo katã nu wòƒo ƒu, lãha siwo su esi le Padan-Aram la, eye wòdze mɔ ɖo ta fofoa Isak gbɔ le Kanaan-nyigba dzi.
19 Ɣemaɣi la, Laban yi fu ko ge na eƒe alẽwo, eye Rahel fi fofoa ƒe terafim legbawo. 
20 Gakpe ɖe eŋu la, Yakob flu Aramtɔ Laban, elabena meklãe hafi dzo o. 
21 Ale wòsi yi ɖatso Tɔsisi la kple nu siwo katã le esi la. Emegbe eɖo ta Gilead tonuto la me. 
22 Eye le ŋkeke etɔ̃a gbe la, wova gblɔ na Laban be Yakob si. 
23 Ale wòkplɔ nɔviawo kpe ɖe eɖokui ŋu heti eyome ŋkeke adre hafi va tui le Gilead tonuto la me. 
24 Eye Mawu va Aramtɔ Laban gbɔ le drɔ̃e me le zã me gblɔ nɛ be: “Kpɔ nyuie le nu si nàgblɔ na Yakob la ŋuti, eɖanye nyui alo vɔ̃ o.”
25 Eye Laban te ɖe Yakob ŋu, esime Yakob tu eƒe agbadɔ ɖe to la dzi, eye Laban na nɔviawo ƒu asaɖa anyi ɖe Gilead tonuto la me. 
26 Eye Laban gblɔ na Yakob be: “Nu kae nye esi nèwɔ? Nu ka tae nèflum hekplɔ vinyenyɔnuawo dzoe abe ame siwo wotsɔ yi ɖe aboyoe ene? 
27 Nu ka tae nèflum hesi dzaa, eye mèklãm o? Ne ɖe nèklãm la, anye ne matsɔ aseyetsotso, hadzidzi, axatsɛ kple saŋku ado mɔ wò. 
28 Evɔ mèna mɔnukpɔkpɔm be magbugbɔ nu na tɔgbuiyɔvinyewo kple vinyenyɔnuawo o. Èwɔ bometsinu. 
29 Mate ŋu awɔ nu vevi mi hafi, gake fofowò ƒe Mawu la ƒo nu nam etsɔ zã me be, ‘Kpɔ nyuie le nu si nàgblɔ na Yakob la ŋuti, eɖanye nyui alo vɔ̃ o.’ 
30 Ðewohĩ esi nèdi vevie be yeatrɔ ayi fofowò ƒe aƒe me tae nèdzo, ke nu ka tae nèfi nye mawuawo?”
31 Yakob ɖo eŋu na Laban be: “Esi mele vɔvɔ̃m tae. Elabena mebu be, ‘Ðewohĩ àxɔ viwònyɔnuawo le asinye sesẽe.’ 
32 Ame si gbɔ nàkpɔ wò mawuawo le la, manɔ agbe o. Wò ŋutɔ ka nu siwo le gbɔnye la me le mía nɔviawo ŋkume, eye nàtsɔ nu siwo nye tɔwò.” Ke Yakob menya be Rahel fi wo o.
33 Eye Laban yi Yakob ƒe agbadɔ kple Lea ƒe agbadɔ kpakple kosi eveawo ƒe agbadɔ me, ke mekpɔ wo o. Eye wòdo go le Lea ƒe agbadɔ me yi Rahel ƒe agbadɔ me. 
34 Ke Rahel tsɔ terafim legba siwo wòtsɔ la de nyɔnuwo ƒe sɔkpaŋukotoku si wodana ɖe kposɔ dzi la me, eye wòbɔbɔ nɔ wo dzi. Eye Laban yi ɖaka agbadɔ blibo la katã me, ke mekpɔ wo o. 
35 Eye Rahel gblɔ na fofoa be: “Nye aƒetɔ, mègado dziku le esi nyemate ŋu atsi tsitre le ŋkuwòme o ta o, elabena nu si dzɔna ɖe nyɔnuwo dzi la dzɔ ɖe dzinye.” Ale wòdi terafim legba siawo ʋuu do kpoe.
36 Eye Yakob do dziku, eye wòhe nya ɖe Laban ŋu. Eye Yakob bia Laban be: “Agɔ kae medze, eye nu vɔ̃ kae mewɔ, si tae nèti yonyeme kple ŋkubiã alea? 
37 Fifia esi nèka nye nuwo katã me ɖe, wò aƒemenuwo dometɔ ka ŋue nèke ɖo? Tsɔe da ɖe afi sia, le nɔvinyewo kple nɔviwòwo ŋkume, ne woadrɔ̃e le mí ame evea dome.
38 Le ƒe blaeve siwo menɔ gbɔwò me la, fu mege le wò alẽwo kple wò gbɔ̃wo ƒo kpɔ o, eye nyemeɖu agbo aɖeke le wò lãha la me kpɔ o. 
39 Nyemetsɔ lã aɖeke si lã lénu aɖe vuvu la vɛ na wò kpɔ o. Nye ŋutɔe ɖoa eteƒe. Eɖanye ŋkeke mee wofi lãa loo alo zã mee o, ènana meɖoa eteƒe na wò. 
40 Ŋdɔ ɖuam le ŋkeke me, vuvɔ wɔam le zã me, eye alɔ̃ búna ɖe nye ŋkuwo. 
41 Ƒe blaevee nye esia mele aƒewò me. Mesubɔ wò ƒe wuiene ɖe viwònyɔnu eveawo ta, ƒe ade ɖe wò lãha la ta, eye nètrɔ nye fetu zi ewo sɔŋ. 
42 Ðe menye fofonye ƒe Mawu kple Abraham ƒe Mawu, Ame si Isak vɔ̃na lae le dzinye o la, anye ne asi ƒuƒlue nàdo mɔm fifia. Mawu kpɔ nye fukpekpewo kple dɔ siwo metsɔ nye asiwo wɔ kutrikukutɔe, eye esia tae wògbe nya na wò etsɔ zã me ɖo.”
43 Eye Laban ɖo eŋu na Yakob be: “Nyɔnuawo la, vinyewoe, ɖeviawo la, tɔgbuiyɔvinyewoe, lãhaa hã, nye lãhae, eye nu sia nu si kpɔm nèle la, nye kple vinyenyɔnuawo tɔe. Nu kae mate ŋu awɔ ame siawo alo wo vi siwo wodzi la egbea? 
44 Azɔ va ne nye kpli wò míabla nu, ne wòanye ɖase le mía dome.” 
45 Eya ta Yakob tsɔ kpe ɖi ŋkuɖodzikpee. 46 Eye Yakob gblɔ na nɔviawo be: “Mifɔ kpewo vɛ!” Eye wofɔ kpewo li kɔe. Emegbe woɖu nu le afi ma le kpekɔ la dzi. 
47 Eye Laban yɔe be Yegar-Sahaduta, ke Yakob ya yɔe be Galed.
48 Eye Laban gblɔ be: “Kpekɔ siae nye ɖase le nye kpli wò dome egbea.” Esia tae wòna ŋkɔe be Galed, 
49 kple Gbetakpɔxɔ, elabena egblɔ be: “Afetɔ nenɔ nye kpli wò dome ŋu dzɔm ne míeva le teƒe si míegale mía nɔewo kpɔm le o. 
50 Ne èwɔ fu vinyenyɔnuawo, eye nèva ɖe nyɔnu bubuwo kpe ɖe vinyenyɔnuawo ŋu la, ɖo ŋku edzi be ne ame aɖeke mekpɔe o hã la, Mawu ame si nye míaƒe ɖasefo la ya akpɔe.” 
51 Eye Laban gagblɔ na Yakob be: “Kpekɔ sia kple ŋkuɖodzikpe si meɖi le nye kpli wò dome lae nye esi. 
52 Kpekɔ sia nye ɖase, eye ŋkuɖodzikpe la nye nu si le ɖase ɖim, be nyemato kpekɔ sia ŋu aho ɖe ŋuwò ava wɔ nu vevi wò o, eye be wò hã màto kpekɔ sia kple ŋkuɖodzikpe sia ŋu ava wɔ nu vevim o. 
53 Abraham ƒe Mawu, Nahor ƒe Mawu, kple wo fofo ƒe Mawu la, nadrɔ̃e le mía dome.” Eye Yakob tsɔ Ame si fofoa Isak vɔ̃na la ka atam.
54 Emegbe Yakob sa vɔ le to la dzi, eye wòkpe nɔviawo be woava ɖu nu. Ale woɖu nu, eye wotsi to la dzi dɔ. 
55 Ke Laban fɔ ŋdi kanya, eye wògbugbɔ nu na tɔgbuiyɔviawo kple vianyɔnuawo, eye wòyra wo. Emegbe Laban trɔ yi aƒe.

Genesis 32
1 Eye Yakob hã gayi eƒe mɔzɔzɔa dzi, eye Mawu ƒe dɔlawo va do goe. 
2 Esi Yakob kpɔ wo la, egblɔ enumake be: “Mawu ƒe asaɖae nye esia!” Eya ta ena ŋkɔ teƒe ma be Mahanayim.
3 Eye Yakob dɔ amewo ɖo ɖe eŋgɔ ɖe nɔvia Esau gbɔ le Seir-nyigba, si nye Edom-nyigba la dzi, 
4 eye wòde se na wo be: “Ale miagblɔ na nye aƒetɔ Esau ye nye esi, ‘Ale wò dɔla Yakob gblɔe nye esi: “Menɔ Laban gbɔ ʋuu va se ɖe fifia. 
5 Nyiwo kple tedziwo, alẽwo kple subɔviŋutsuwo kpakple subɔvinyɔnuwo va su asinye, eye medɔ ame be woava gblɔe na nye aƒetɔ be nàve nunye.”’”
6 Emegbe ame dɔdɔawo gbugbɔ va Yakob gbɔ gblɔ be: “Míedo go nɔviwò Esau, eye edze mɔ gbɔna kpe wò ge, eye ŋutsu alafa ene le eŋu.” 
7 Eye Yakob vɔ̃ ŋutɔ hetsi dzodzodzoe. Eya ta ema eƒe amewo kple alẽhawo kple nyiawo kpakple kposɔawo ɖe hatsotso eve me. 
8 Eye wògblɔ be: “Ne Esau dze hatsotso ɖeka dzi la, ekema hatsotso evelia asi adzo.”
9 Emegbe Yakob gblɔ be: “Oo, fofonye Abraham ƒe Mawu kple fofonye Isak ƒe Mawu, Oo Afetɔ, wò, ame si gblɔ nam be, ‘Trɔ yi wò anyigba dzi kple ƒowòmeawo gbɔ, eye mawɔ nyui na wò,’ 
10 nyemedze na lɔlɔ̃ gã si nèɖe fiam kple ale si gbegbe nèwɔ nuteƒe na wò subɔla la o, elabena nye atizɔti koe nɔ asinye esi metso Yordan, ke azɔ meva zu hatsotso eve. 
11 Meɖe kuku, ɖem tso nɔvinye Esau si me, elabena mele vɔvɔ̃m be ava dze nye kple vinɔawo kple wo viwo siaa dzi.
12 Evɔ wò ŋutɔ ègblɔ be: ‘Mawɔ nyui na wò godoo, eye mana wò dzidzimeviwo nanɔ abe ƒutake, si sɔ gbɔ ale gbegbe be womate ŋu axlẽe o la ene.’”
13 Eye wòtsi afi ma dɔ. Eye wòɖe nunana tso nu siwo su esi la me ɖo ɖe nɔvia Esau: 
14 gbɔ̃nɔ alafa eve kple gbɔ̃tsu blaeve, alẽnɔ alafa eve kple agbo blaeve, 
15 kposɔ blaetɔ̃ siwo le no nam wo viwo, nyinɔ blaene kple nyitsu ewo, tedzinɔ blaeve kple tedzitsu ewo.
16 Eye wòtsɔ lãha vovovoawo de asi na eƒe subɔviwo hatsotso hatsotso, eye wògblɔ na eƒe subɔviawo be: “Midze ŋgɔnye miayi aɖatso tɔa, eye mina dometsotso nanɔ lãha kple lãha dome.” 
17 Ede se hã na gbãtɔ be: “Ne nɔvinye Esau do go wò, eye wòbia wò be, ‘Ame ka ƒe amee nènye, afi ka yim nèle, eye ame ka ƒe nuwoe nye esiawo le ŋgɔwò?’ hã la, 
18 ekema nàgblɔ be: ‘Wò dɔla Yakob tɔe. Nunanae wònye wòɖo ɖe nye aƒetɔ Esau, eye kpɔ ɖa, eya ŋutɔ hã le mía megbe gbɔna.’” 
19 Eye wòde se na evelia, na etɔ̃lia, kple ame siwo katã dze lãhaawo yome hã be: “Alea tututu miagblɔ na Esau ne miedo goe. 
20 Eye migblɔ hã be, ‘Wò dɔla Yakob le mía megbe gbɔna.’” Elabena egblɔ be: ‘Ne metsɔ nunanawo do ŋgɔ ɖo ɖee tsɔ kpatae, eye meva kpɔe emegbe la, ɖewohĩ axɔm nyuie.’ 
21 Ale wotsɔ nunana la tso tɔa dze eŋgɔ, ke eya ŋutɔ tsi asaɖa la me dɔ le zã ma me.
22 Emegbe efɔ le zã ma me, eye wòkplɔ srɔ̃a eveawo kple eƒe subɔvinyɔnu eveawo hekpe ɖe viaŋutsuvi wuiɖekɛawo ŋu, eye wòtso tɔa le Yabok tɔtsoƒe la. 
23 Eye wòkplɔ wo hekpe ɖe nu siwo le esi la ŋu tso tɔ la.
24 Mlɔeba Yakob ɖeka susɔ. Eye ŋutsu aɖe va te kame kplii ʋuu, va se ɖe esime agu dze. 
25 Esi ŋutsu la kpɔ be yemete ŋu kpe edzi o la, etɔ asi eƒe aligokpeƒe; eye Yakob ƒe aligokpeƒe gli esi wòle kame tem kplii. 
26 Emegbe egblɔ be: “Ðe asi le ŋunye madzo, elabena agu le dzedzem.” Eɖo eŋu be: “Nyemele asi ɖe ge le ŋuwò nàdzo o, va se ɖe esime nèyram hafi.” 
27 Eya ta ebiae be: “Ŋkɔwò ɖe?” Eɖo eŋu be: “Yakob.” 
28 Eye wògblɔ be: “Womagayɔ wò be Yakob azɔ o, ke boŋ Israel, elabena ète kame kple Mawu kpakple amegbetɔ, eye nète ŋui.”
29 Eye Yakob hã biae be: “Meɖe kuku, ŋkɔwò ɖe?” Ke egblɔ be: “Nu ka tae nèle nye ŋkɔ ta biam?” Eye wòyrae le afi ma. 
30 Eya ta Yakob na ŋkɔ teƒea be Peniel, elabena egblɔ be: “Mekpɔ Mawu ŋkume kple ŋkume, gake metsi agbe.”
31 Ke esi wòɖe Penuel ɖe megbe teti la, ɣe dze ɖee, gake enɔ tɔtɔm le eƒe alia ta. 
32 Esia tae Israel-viwo meɖua ka titri si le lãwo ƒe aligokpeƒe la o va se ɖe egbe, elabena etɔ asi ka titri si le Yakob ƒe aligokpeƒe.

Genesis 33
1 Azɔ Yakob fɔ mo dzi, eye wòkpɔ Esau gbɔna, eye ŋutsu alafa ene le eŋu. Eya ta ema ɖeviawo na Lea kple Rahel kpakple subɔvinyɔnu eveawo. 
2 Etsɔ subɔvinyɔnuawo kple wo viwo ɖo ŋgɔ, Lea kple viawo le wo yome, eye Rahel kple Yosef le wo megbe. 
3 Eya ŋutɔ dze wo ŋgɔ, eye wòtsyɔ mo anyi zi adre va se ɖe esime wògogo nɔvia.
4 Ke Esau ƒu du yi ɖakpee, ekpla asi kɔ nɛ hegbugbɔ nu nɛ, eye wowó avi. 
5 Esi wòfɔ mo dzi kpɔ nyɔnuawo kple ɖeviawo la, ebiae be: “Ame kawoe nye esiawo le ŋuwò?” Eɖo eŋu be: “Vi siwo Mawu ve wò dɔla nu henae lae.” 
6 Eye subɔvinyɔnuawo kple wo viwo te va hetsyɔ mo anyi, 
7 eye Lea hã kple viawo te va hetsyɔ mo anyi. Eye Yosef kple Rahel te va, eye wotsyɔ mo anyi.
8 Eye Esau biae be: “Mɔzɔlawo ƒe ha gã ka gbegbee nye esi va kpem?” Eye wòɖo eŋu be: “Be nye aƒetɔ nave nunye tae.” 
9 Eye Esau gblɔ be: “Nɔvinye, nu geɖe le asinye xoxo. Wò nuwo nenɔ anyi na wò ko.” 
10 Ke Yakob gblɔ be: “Gbeɖe, meɖe kuku. Ne ève nunye la, ekema xɔ nye nunana la, elabena ɖe metsɔe vɛ ne mate ŋu akpɔ wò mo. Eye mekpɔ wò mo abe Mawu ƒe moe mekpɔ ene, elabena èxɔm kple dzidzɔ. 
11 Meɖe kuku, xɔ nye yayranunana sia si wotsɔ vɛ na wò la dzro, elabena Mawu ve nunye, eye nu sia nu si hiãm la su asinye.” Eyi edzi nɔ eƒom ɖe enu va se ɖe esime wòxɔe.
12 Emegbe Esau gblɔ be: “Na míaho adzo, eye madze ŋgɔ na wò.” 
13 Ke egblɔ nɛ be: “Nye aƒetɔ nyae be ŋusẽ mele ɖeviawo ŋu o, eye ele be makpɔ alẽawo kple nyi siwo le no nam wo viwo la hã gbɔ. Ne woakplɔ wo kple du ŋkeke ɖeka la, ekema lãha blibo la katã aku. 
14 Meɖe kuku, nye aƒetɔ nedze eƒe dɔla ŋgɔ, ke nye ŋutɔ mayi mɔzɔzɔa dzi ɖɔɖɔɖɔ le ale si nye lãha la kple ɖeviawo ate ŋui la nu, va se ɖe esime meɖo nye aƒetɔ gbɔ le Seir.”
15 Eye Esau gblɔ be: “Na magblẽ nye ameawo dometɔ aɖewo ɖe gbɔwò.” Eye Yakob gblɔ be: “Nu ka ŋuti nàwɔe alea? Nye aƒetɔ neve nunye ko.” 
16 Ale Esau gatrɔ yi Seir gbe ma gbe.
17 Eye Yakob dze mɔ va Sukot, eye wòtso aƒe na eɖokui hetu agbadɔwo na eƒe lãha la. Esia tae wòna ŋkɔ teƒea be Sukot.
18 Esi Yakob ʋu tso Padan-Aram la, eva ɖo Sekem si le Kanaan-nyigba dzi dedie, eye wòtu agbadɔ ɖe dua xa. 
19 Eye wòtsɔ klosalogaku alafa ɖeka ƒle anyigba si dzi wòtu eƒe agbadɔ ɖo la le Sekem fofo Hamor ƒe viwo si. 
20 Eɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma, eye wòyɔe be Mawu, Israel ƒe Mawu.

Genesis 34
1 Ke Dina, Yakob vinyɔnu si Lea dzi nɛ la dona yia dua me ɖetugbuiwo gbɔ. 
2 Esi Hivitɔ Hamor, si nye amegãwo dometɔ ɖeka le anyigba ma dzi ƒe vi Sekem kpɔe la, elée dɔ egbɔ hegblẽe.
3 Eye Yakob vinyɔnu Dina ƒe nu lé dzi nɛ vevie, eye wòlɔ̃ ɖetugbui la, eye wònɔa enu blem. 
4 Mlɔeba Sekem gblɔ na fofoa Hamor be: “Ðe ɖetugbui sia nam.”
5 Esime Yakob se be egblẽ ye vinyɔnu Dina la, viaŋutsuawo ya nɔ eƒe lãha la gbɔ le gbedzi. Gake Yakob mekɔ nu le nya la dzi o va se ɖe esime wogbɔ. 
6 Emegbe Hamor, Sekem fofo, yi Yakob gbɔ be yeaƒo nu kplii. 
7 Gake Yakob viŋutsuawo see, eye wogbɔ tso gbea dzi enumake. Nya la ve wo ŋutɔ, eye dzi ku wo vevie, elabena ewɔ ŋukpenanu ɖe Israel ŋu esi wòdɔ kple Yakob vinyɔnu, evɔ mele be woawɔ nu sia tɔgbi kura o hafi.
8 Eye Hamor gblɔ na wo be: “Mia vinyɔnu la ƒe nu lé dzi na vinye Sekem. Meɖe kuku, mitsɔe nɛ wòaɖe, 
9 eye mina srɔ̃ɖekadodo nanɔ mía kpli mi dome. Mitsɔ mia vinyɔnuwo na mí, eye míawo hã míatsɔ mía vinyɔnuwo ana mi. 
10 Miate ŋu anɔ mía gbɔ, eye anyigba la li faa na mi. Minɔ edzi, mitsa asi le edzi, eye miatsi edzi.” 
11 Sekem gblɔ na Dina fofo kple nɔviaŋutsuawo be: “Mive nunye, eye nu sia nu si miabia tso asinye la, manae. 
12 Miate ŋu abia tabianu kple nunana gbogbo aɖewo tso asinye faa. Melɔ̃ be mana nu sia nu si miabia tso asinye. Mitsɔ ɖetugbui la nam maɖe ko.”
13 Eye Yakob viŋutsuawo ɖo eŋu na Sekem kple fofoa Hamor ayetɔe, elabena egblẽ wo nɔvinyɔnu Dina. 
14 Eye wogblɔ na wo be: “Míate ŋu awɔ nu sia tɔgbi, be míatsɔ mía nɔvinyɔnu ana ŋutsu aʋamatsomatsotɔ o, elabena ema nye ŋukpe na mí. 
15 Ne miewɔ nu sia ko hafi míalɔ̃ ɖe edzi na mi; eyae nye be miatso aʋa na miaƒe ŋutsuwo katã anɔ abe míawo ke ene. 
16 Ekema míatsɔ mía vinyɔnuwo ana mi, eye míaɖe mia vinyɔnuwo, míanɔ mia gbɔ, eye míazu dukɔ ɖeka. 
17 Ke ne mieɖo to mí hetso aʋa o la, ekema míakplɔ mía vinyɔnu la adzoe.”
18 Eye woƒe nyawo dze Hamor kple viaŋutsu Sekem ŋu.
19 Ðekakpui la mehe ɖe megbe le nu si wobia la wɔwɔ me o, elabena Yakob vinyɔnu la ƒe nu nyo eŋu ŋutɔ, eye eyae nye ɖekakpui si ŋu bubu le wu le fofoa ƒe aƒe blibo la katã me.
20 Eya ta Hamor kple via Sekem yi woƒe du la ƒe agbo nu hegblɔ na dua me ŋutsuwo be: 
21 “Ŋutsu siawo di be yewoanɔ ŋutifafa me kpli mí. Eya ta mina woanɔ anyigba la dzi, ne woatsa asi le edzi, elabena anyigba la lolo woawo hã woate ŋu anɔ edzi. Míate ŋu aɖe wo vinyɔnuwo, eye míate ŋu atsɔ mía vinyɔnuwo ana wo woaɖe. 
22 Ne míewɔ nu ɖeka sia ko hafi ŋutsuawo alɔ̃ anɔ mía gbɔ, ne míazu dukɔ ɖeka: eyae nye be míaƒe ŋutsuwo katã natso aʋa abe ale si ko woawo hã wotso aʋae ene. 
23 Ekema ɖe woƒe nunɔamesiwo kple woƒe kesinɔnuwo kple woƒe lãhawo katã mazu mía tɔ oa? Eya ta mina míalɔ̃ ɖe edzi na wo, ne woanɔ mía gbɔ.” 
24 Ale ame siwo katã va ƒo ƒu ɖe dua ƒe agbo nu la ɖo to Hamor kple via Sekem, eye wotso aʋa na ŋutsuawo katã, wo ame siwo katã va ƒo ƒu ɖe dua ƒe agbo nu.
25 Ke le ŋkeke etɔ̃a gbe, esime abia le wo vem vevie la, Yakob viŋutsu eve, Simeon kple Lewi, siwo nye Dina nɔviwo tsɔ woƒe yiwo, eye woge ɖe du, sia si me tɔwo menya be woɖo vɔ̃ ɖe yewo ŋu o la me, eye wowu ŋutsuwo katã. 
26 Wowu Hamor kple via Sekem kple yi, eye wokplɔ Dina tso Sekem ƒe aƒe me dzoe. 
27 Yakob viŋutsu bubuawo va ɖe nu le ame kukuawo ŋu, eye woha dua, elabena wogblẽ wo nɔvinyɔnu. 28 Woha woƒe alẽwo, nyiwo, tedziwo kple nu siwo katã le dua me kple gbedzi. 
29 Wolɔ woƒe nuwo katã, eye woɖe aboyo wo viwo kple wo srɔ̃wo, eye woha nu siwo katã le aƒewo me.
30 Eye Yakob gblɔ na Simeon kple Lewi be: “Miehe vɔ̃ gã aɖe va dzinye, elabena miena mele ʋeʋẽm ɖe anyigba la dzi nɔla siwo nye Kanaantɔwo kple Perizitɔwo. Evɔ nyemede ha o; eye woawɔ ɖeka ava dze dzinye ahatsrɔ̃ nye kple nye aƒe ɖa gbidii.” 
31 Gake woɖo eŋu be: “Ðe ame aɖe kpɔ mɔ awɔ nu ɖe mía nɔvinyɔnu ŋu abe gboloe wònye enea?”

Genesis 35
1 Emegbe Mawu gblɔ na Yakob be: “Tso nàyi Betel, eye nànɔ afi ma, eye nàɖi vɔsamlekpui na Mawu vavã si ɖe eɖokui fia wò esime nèle sisim le nɔviwò Esau nu la ɖe afi ma.”
2 Eye Yakob gblɔ na eƒemetɔwo kple eŋumewo katã be: “Miɖe dutamawu siwo katã le mia dome la ɖa, mikɔ mia ɖokuiwo ŋu, eye miɖɔli miaƒe awuwo, 
3 eye mina míatso ayi Betel. Maɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma na Mawu vavã, ame si tɔ nam le nye xaxagbe henɔ kplim le afi sia afi si meyi la.” 
4 Eya ta wotsɔ dutamawu siwo katã le wo si kple togɛ siwo le to na wo la na Yakob, eye Yakob ɖi wo ɖe ati gã si gogo Sekem dua la te.
5 Esi wodze mɔ yina la, Mawu ƒe ŋɔdzi lé du siwo ƒo xlã wo godoo la, ale be wometi Yakob viwo yome o. 
6 Mlɔeba Yakob kple ame siwo katã le eŋu la va ɖo Luz, si wogayɔna be Betel, le Kanaan-nyigba dzi. 
7 Eye wòɖi vɔsamlekpui ɖe afi ma heyɔ teƒe la be El-Betel, elabena afi mae Mawu vavã la ɖe eɖokui fiae le esime wòsi le nɔvia nu. 
8 Emegbe Debora, ame si na no Rebeka la ku, eye woɖii ɖe Betel lɔƒo le logoti aɖe te. Eya ta ena ŋkɔe be Alon-Bakut.
9 Mawu gaɖe eɖokui fia Yakob esime wòtrɔ tso Padan-Aram gbɔna, eye wòyrae. 
10 Eye Mawu gblɔ nɛ be: “Ŋkɔwòe nye Yakob. Womagayɔ wò be Yakob azɔ o, ke boŋ wò ŋkɔ anye Israel.” Eye wòde asi eyɔyɔ me be Israel. 
11 Eye Mawu gagblɔ nɛ be: “Nyee nye Mawu Ŋusẽkatãtɔ. Dzi nàsɔ gbɔ. Dukɔwo kple dukɔwo ƒe ha gã aɖe ado tso mewò, eye fiawo ado tso mewò. 
12 Matsɔ anyigba si metsɔ na Abraham kple Isak la ana wò, eye matsɔ anyigba la ana wò dzidzimevi siwo ava ɖe yowòme.” 
13 Eye Mawu dzo le egbɔ le afi si wòƒo nu kplii le la heyi dzi.
14 Eya ta Yakob ɖi dzesikpe, si nye ŋkuɖodzikpe, ɖe afi si wòƒo nu kplii le, eye wòkɔ nunovɔsa ɖe edzi hekɔ ami ɖe edzi. 
15 Eye Yakob yɔa teƒe si Mawu ƒo nu kplii le la be Betel.
16 Azɔ woho tso Betel. Eye esi woɖo teƒe aɖe si didi tso Efrat gbɔ la, Rahel de asi kuléle me, ke via dzidzi sesẽ nɛ ŋutɔ. 
17 Esi via dzidzi nɔ sesẽm nɛ la, vixela la gblɔ nɛ be: “Mègavɔ̃ o, elabena ŋutsuvi dzi gee nègale.” 
18 Esime eƒe agbe nu nɔ tsotsom la (elabena enɔ kukum), ena ŋkɔe be Ben-Oni, ke fofoa yɔe be Benyamin. 
19 Ale Rahel ku, eye woɖii esime wole mɔ dzi yina Efrat, si wogayɔna be Betlehem. 
20 Eye Yakob tu dzesikpe ɖe eƒe yɔdo dzi, esiae nye dzesikpe si le Rahel ƒe yɔdo dzi va se ɖe egbe.
21 Ema megbe Israel ho, eye wòva tu eƒe agbadɔ ɖe Eder mɔ́a godo. 
22 Gbe ɖeka esime Israel le avɔgbadɔ me le anyigba ma dzi la, Ruben yi ɖadɔ fofoa ƒe ahiã Bilha gbɔ, eye Israel see. Ke viŋutsu wuieve le Yakob si. 
23 Lea viŋutsuwoe nye Ruben, si nye Yakob ƒe ŋgɔgbevi, eyome Simeon, Lewi, Yuda, Isakar kple Zebulon. 
24 Rahel viŋutsuwoe nye Yosef kple Benyamin. 
25 Rahel ƒe subɔvi Bilha viŋutsuwoe nye Dan kple Naftali. 
26 Eye Lea ƒe subɔvi Zilpa viŋutsuwoe nye Gad kple Aser. Ame siawoe nye Yakob viŋutsu siwo wodzi nɛ le Padan-Aram.
27 Mlɔeba Yakob va fofoa Isak gbɔ le Mamre le Kiriat-Arba si wogayɔna be Hebron, afi si Abraham kple Isak nye amedzro le kpɔ. 
28 Eye Isak nɔ agbe ƒe alafa ɖeka blaenyi. 
29 Emegbe Isak ƒe gbɔgbɔ nu tso eye wòku, eye wotsɔe kpe ɖe eƒe amewo ŋu, etsi, eye agbenɔnɔ ɖi kɔ nɛ; eye via Esau kple Yakob ɖii.

Genesis 36
1 Esiae nye Esau, si wogayɔna be Edom, ƒe ŋutinya.
2 Esau ɖe Kanaan-nyɔnuviwo, woawoe nye: Hititɔ Elon vinyɔnu Ada, kple Hivitɔ Zibeon ƒe tɔgbuiyɔvi Ana ƒe vi Oholibama, 
3 kple Ismael vi Basemat, si nye Nebayot nɔvinyɔnu.
4 Ada dzi Elifaz na Esau, Basemat dzi Reuel, 
5 eye Oholibama dzi Yeus, Yalam kple Kora. Esiawoe nye Esau vi siwo wodzi nɛ le Kanaan-nyigba dzi. 
6 Emegbe Esau kplɔ srɔ̃awo, viaŋutsuwo kple vianyɔnuwo, ame siwo katã le eƒe me, eƒe alẽha kple eƒe lãha bubuawo katã kpe ɖe kesinɔnu siwo katã su esi le Kanaan-nyigba dzi la ŋu, eye wòdzo yi anyigba bubu aɖe si didi tso nɔvia Yakob gbɔ la dzi. 
7 Elabena woƒe nuwo va sɔ gbɔ ale gbegbe be, womagate ŋu anɔ teƒe ɖeka o, eye anyigba si dzi wonɔ la megava le wo nu dem o le woƒe lãhawo ta. 
8 Eya ta Esau va nɔ Seir tonuto la me. Esau ye wogayɔna be Edom.
9 Esiae nye Edomtɔwo fofo Esau si nɔ Seir tonuto me la ƒe ŋutinya.
10 Esiawoe nye Esau viŋutsuwo ŋkɔwo: Esau srɔ̃ Ada viŋutsue nye Elifaz, eye Esau srɔ̃ Basemat viŋutsue nye Reuel.
11 Elifaz viŋutsuwoe nye Teman, Omar, Zefo, Gatam kple Kenaz. 
12 Eye Timna va zu Esau vi Elifaz ƒe ahiã. Emegbe edzi Amalek na Elifaz. Woawoe nye Esau srɔ̃ Ada ƒe viwo.
13 Reuel viŋutsuwoe nye: Nahat kple Zera, Sama kple Miza. Ame siawoe nye Esau srɔ̃ Basemat ƒe viwo.
14 Ame siawoe nye Esau srɔ̃ Oholibama, si nye Ana vinyɔnu, eye wònye Zibeon ƒe tɔgbuiyɔvi la, ƒe viwo; eyae dzi Yeus, Yalam kple Kora na Esau.
15 Ame siawoe nye Esau viwo ƒe amegãwo: Esau ƒe ŋgɔgbevi Elifaz viwoe nye: Amegã Teman, Amegã Omar, Amegã Zefo, Amegã Kenaz, 
16 Amegã Kora, Amegã Gatam, Amegã Amalek. Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Elifaz me le Edom-nyigba dzi. Woawoe nye Ada viwo.
17 Esau vi Reuel viŋutsuwoe nye: Amegã Nahat, Amegã Zera, Amegã Sama, Amegã Miza. Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Reuel me le Edom-nyigba dzi. Woawoe nye Esau srɔ̃ Basemat ƒe viwo.
18 Eye Esau srɔ̃ Oholibama viŋutsuwoe nye: Amegã Yeus, Amegã Yalam, Amegã Kora. Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Esau srɔ̃ Oholibama, si nye Ana vinyɔnu la me.
19 Ame siawoe nye Esau, si wogayɔna be Edom, ƒe viwo, eye woawoe nye woƒe amegãwo.
20 Horitɔ Seir viŋutsu siwo nɔ anyigba la dzie nye: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, 
21 Dison, Ezer kple Disan. Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Horitɔwo me, eye wonye Seir viwo, le Edom-nyigba la dzi.
22 Lotan viŋutsuwoe nye Hori kple Hemam, eye Lotan nɔvinyɔnue nye Timna.
23 Sobal viŋutsuwoe nye: Alvan, Manahat, Ebal, Sefo kple Onam.
24 Zibeon viŋutsuwoe nye: Aya kple Ana. Ame siae nye Ana si ke ɖe tsi xɔdzo dziƒe siwo le gbedzi la ŋu esime wòle fofoa Zibeon ƒe tedziwo kplɔm.
25 Ana viwoe nye: Dison kple Ana vinyɔnu Oholibama.
26 Dison viŋutsuwoe nye: Hemdan, Esban, Yitran kple Keran.
27 Ezer viŋutsuwoe nye: Bilhan, Zaavan kple Akan.
28 Disan viŋutsuwoe nye: Uz kple Aran.
29 Ame siawoe nye Horitɔwo ƒe amegãwo: Amegã Lotan, Amegã Sobal, Amegã Zibeon, Amegã Ana, 
30 Amegã Dison, Amegã Ezer, Amegã Disan. Ame siawoe nye Horitɔwo ƒe amegãwo le Seir-nyigba dzi.
31 Ke fia siawoe ɖu dzi le Edom-nyigba dzi hafi fia va ɖu Israel-viwo dzi. 
32 Bela, Beor vi ɖu Edom dzi, eye eƒe du la ŋkɔe nye Dinhaba. 
33 Esi Bela ku la, Zera, si tso Bozra, ƒe vi Yobab zu fia ɖe eteƒe. 
34 Esi Yobab ku la, Husam si tso Temantɔwo ƒe anyigba dzi la zu fia ɖe eteƒe. 
35 Esi Husam ku la, Hadad, Bedad vi, ame si ɖu Midiantɔwo dzi le Moab-nyigba dzi la zu fia ɖe eteƒe, eye eƒe du la ŋkɔe nye Avit. 
36 Esi Hadad ku la, Samla si tso Masreka zu fia ɖe eteƒe.
37 Esi Samla ku la, Saul si tso Rehobot le Tɔsisi la to zu fia ɖe eteƒe. 
38 Esi Saul ku la, Baal-Hanan, Akbor vi zu fia ɖe eteƒe. 
39 Esi Baal-Hanan, Akbor vi ku la, Hadar zu fia ɖe eteƒe, eƒe du la ŋkɔe nye Pau, eye srɔ̃a ŋkɔe nye Mehetabel, ame si nye Mezahab vinyɔnu Matred vi.
40 Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Esau me la ƒe ŋkɔwo le woƒe ƒomewo, woƒe nutowo, kple woƒe ŋkɔwo nu: Amegã Timna, Amegã Alva, Amegã Yetet, 
41 Amegã Oholibama, Amegã Ela, Amegã Pinon, 
42 Amegã Kenaz, Amegã Teman, Amegã Mibzar, 
43 Amegã Magdiel, kple Amegã Iram. Ame siawoe nye amegã siwo dzɔ tso Edom me le wo nɔƒewo le anyigba si woxɔ wòzu wo tɔ la dzi. Ame siae nye Edomtɔwo fofo Esau.

Genesis 37
1 Yakob yi edzi nɔ Kanaan-nyigba si dzi fofoa nye amedzro le kpɔ la dzi.
2 Esiae nye Yakob ƒe ŋutinya. Esi Yosef xɔ ƒe wuiadre la, ekpena ɖe Bilha kple Zilpa, siwo nye fofoa srɔ̃wo, ƒe viŋutsuwo ŋu wonɔa alẽwo kplɔm. Eye Yosef va gblɔ nu gbegblẽ siwo wowɔ la na wo fofo. 
3 Israel lɔ̃a Yosef wu via bubuawo katã, elabena edzii le eƒe amegãkuku me, eye wòna wotɔ awu ʋlaya tɔxɛ aɖe nɛ. 
4 Esi nɔviawo kpɔe be yewo fofo lɔ̃nɛ wu yewo katã la, wolé fui, eye womeƒoa nu nɛ tufafatɔe o.
5 Emegbe Yosef ku drɔ̃e, eye wòlĩi na nɔviawo, ale be wogakpɔ susu bubu si ta woagalé fui ɖo. 
6 Egblɔ na wo be: “Meɖe kuku, mise drɔ̃e sia si meku la ɖa.
7 Míele lu blam tatata le agble me, eye nye lu babla la tso hedzɔ kã, eye miaƒe lu bablawo va ƒo xlã nye lu babla la hede ta agu nɛ.” 
8 Nɔviawo biae be: “Ðe nèdi be yeanye fia ɖe mía dzi ahaɖu mía dzia?” Ale wogakpɔ susu bubu si ta woagalé fui ɖo le eƒe drɔ̃eawo kple nya si wògblɔ la ta.
9 Ema megbe egaku drɔ̃e bubu, eye wòlĩi na nɔviawo be: “Megaku drɔ̃e bubu. Fifia ya la, ɣe kple ɣleti kpakple ɣletivi wuiɖekɛ va de ta agu nam.” 
10 Eye wòlĩi na fofoa kple nɔviawo siaa, eye fofoa ka mo nɛ hegblɔ nɛ be: “Drɔ̃e sia si nèku la gɔme ɖe? Ðe nye kple dawò kpakple nɔviwòwo míava de ta agu na wòa?” 
11 Eye nɔviawo ʋã ŋui, ke fofoa lé nya la ɖe susu me.
12 Ke nɔviawo kplɔ wo fofo ƒe lãha la yi gbeɖuƒe le Sekem lɔƒo. 
13 Emegbe Israel gblɔ na Yosef be: “Ènya be nɔviwòwo le lãhawo kplɔm le Sekem lɔƒo ɖe? Va madɔ wò ɖe wo gbɔ.” Eye wògblɔ be: “Yoo, mayi!” 
14 Eye wògblɔ nɛ be: “Meɖe kuku, yi ɖakpɔ ɖa be nɔviwòwo li nyuie hã. Lé ŋku ɖe lãha la hã ŋu, eye nàva gblɔe nam.” Ale wòdɔe tso Hebron Bali la me, eye wòdze mɔ ɖo ta Sekem. 
15 Emegbe ŋutsu aɖe kpɔe wòle tsatsam le gbea dzi. Eye ŋutsua biae be: “Nu ka dim nèle?” 
16 Eɖo eŋu be: “Nɔvinyewo dim mele. Meɖe kuku, afi kae wole lãhawo kplɔm le?” 
17 Ŋutsua gblɔ be: “Woho dzo le afi sia. Mese wogblɔ be: ‘Mina míayi Dotan.’” Eya ta Yosef ti nɔviawo yome, eye wòva tu wo le Dotan.
18 Ke wokpɔe ɖaa le adzɔge, eye hafi wòate tu wo la, wode asi nugbeɖoɖo me ɖe eŋu be yewoawui. 
19 Eya ta wogblɔ na wo nɔewo be: “Kpɔ ɖa! Drɔ̃ekulae nye ema gbɔna. 
20 Azɔ mina míawui, eye míakɔe aƒu gbe ɖe tsidoawo dometɔ ɖeka me, eye míagblɔ be lã wɔadã aɖee vuvui. Ekema míakpɔ nu si eƒe drɔ̃eawo ava zu ɖa.” 
21 Esi Ruben se nya sia la, edze agbagba be yeaɖee le wo si me. Eya ta egblɔ be: “Migana míaɖe eƒe agbe ɖa o.” 
22 Ruben gagblɔ na wo be: “Migakɔ ʋu ɖi o. Mikɔe ƒu gbe ɖe tsido sia si le gbea dzi la me, gake migawɔ nu vevii o.” Eɖoe be yeaɖee le wo si me, ne yeagbugbɔe aɖo ɖe fofoa.
23 Esi Yosef nya ɖo nɔviawo gbɔ teti ko la, woɖe eƒe awu ʋlaya, awu ʋlaya tɔxɛ si wòdo la, le eŋu, 
24 eye wokɔe ƒu gbe ɖe tsido la me. Ɣemaɣi la, do la le ƒuƒlu eye tsi mele eme o.
25 Azɔ wonɔ anyi be yewoaɖu nu. Esi wofɔ mo dzi la, wokpɔ Ismaeltɔ mɔzɔlawo ƒe ha aɖe tso Gilead gbɔna. Woƒe kposɔwo tsɔ labdano-ŋe kple balsam-mi kpakple aŋetikpa yina Egipte. 
26 Eye Yuda gblɔ na nɔviawo be: “Viɖe kae wòanye ne míewu mía nɔvia hemia nu ɖe edzi? 
27 Mina míadzrae na Ismaeltɔwo, eye migana míaka asi eŋu o. Elabena mía nɔvie, míaƒe ŋutilãe.” Eya ta woɖo to wo nɔvia. 
28 Eye esi ŋutsu siwo nye Midiantɔ asitsalawo tso eme va yina la, woɖe Yosef le tsido la me, eye wodzrae na Ismaeltɔwo klosalo blaeve. Ŋutsu siawo kplɔ Yosef yi Egipte.
29 Emegbe esi Ruben trɔ yi tsido la gbɔ, eye mekpɔ Yosef le tsidoa me o la, edze eƒe awuwo. 
30 Esi wòtrɔ yi nɔviawo gbɔ la, edo ɣli be: “Ðevi la megali o! Nu ka wɔ gee mala?”
31 Ke wotsɔ Yosef ƒe awu ʋlaya la, eye wowu gbɔ̃tsu hetsɔ awu ʋlaya la nyrɔ ɖe ʋua me. 
32 Emegbe woɖo awu ʋlaya tɔxɛ la ɖe wo fofo gblɔ be: “Nu sia ŋue míeke ɖo. Míeɖe kuku, lé ŋku ɖe eŋu kpɔ be viwò ƒe awu ʋlaya lae loo alo menye eyae o hã.” 
33 Eye wòlé ŋku ɖe eŋu hedo ɣli be: “Vinye ƒe awu ʋlaya lae! Lã wɔadã aɖee anya vuvui! Oo, evuvu Yosef vavã!” 
34 Eye Yakob dze eƒe awuwo, ta akpanya, eye wòfa konyi le via ƒe ku ta ŋkeke geɖe. 
35 Eye viaŋutsuwo kple vianyɔnuwo katã fa akɔ nɛ ʋuu do kpoe, ke melɔ̃na wofaa akɔ nɛ o, ke boŋ egblɔna be: “Matsɔ konyifafa ayi vinyea gbɔ le Tsiẽƒe!” Eye fofoa fae vevie.
36 Ke Midiantɔwo yi ɖadzra Yosef le Egipte na Potifar, si nye Farao ŋu mewo dometɔ ɖeka, si nye fiaŋudzɔlawo ƒe amegã.

Genesis 38
1 Ɣemaɣi lɔƒo la, Yuda ʋu le nɔviawo gbɔ yi ɖatu eƒe agbadɔ ɖe ŋutsu aɖe si nye Adulamtɔ, si ŋkɔe nye Hira la gbɔ. 
2 Yuda kpɔ Kanaan ŋutsu aɖe si ŋkɔe nye Sua ƒe vinyɔnu le afi ma. Eye wòɖee, edɔ kplii, 
3 eye wòfɔ fu. Emegbe edzi ŋutsuvi, eye Yuda na ŋkɔe be Er. 
4 Eye wògafɔ fu dzi ŋutsuvi, eye wòna ŋkɔe be Onan. 
5 Egadzi viŋutsu bubu, eye wòna ŋkɔe be Sela. Enɔ Akzib esime nyɔnua dzi ɖevi la.
6 Emegbe Yuda ɖe srɔ̃ na eƒe ŋgɔgbevi Er, eye nyɔnu la ŋkɔe nye Tamar. 
7 Ke Yuda ƒe ŋgɔgbevi Er ƒe nu medze Afetɔ ŋu o; eya ta Afetɔ wui. 
8 Esia ta Yuda gblɔ na Onan be: “Dɔ kple nɔviwòa srɔ̃, eye nàxɔ nɔviwò si ku la srɔ̃ aɖe, ne nàdzi vi na nɔviwòa.” 
9 Ke Onan nyae be womabu ɖeviawo be wonye ye tɔ o. Eya ta ne edɔ kple nɔvia srɔ̃a la, enana tsi la duduna ɖe anyigba, ale be wòagado ƒome ɖi na nɔvia o. 
10 Nu si wòwɔ la vɔ̃ɖi le Afetɔ ŋkume, eya ta ewu eya hã.
11 Yuda gblɔ na toyɔvia Tamar be: “Nɔ fofowò ƒe me, eye nànye ahosi va se ɖe esime vinye Sela tsi,” elabena egblɔ na eɖokui be: ‘Eya hã ava ku abe nɔviawo ke ene.’ Eya ta Tamar yi ɖanɔ fofoa ƒe me.
12 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, Yuda srɔ̃ si nye Sua vinyɔnu la ku. Esi Yuda wu konyifaɣi la nu vɔ la, eya kple eƒe zɔhɛ Adulamtɔ Hira, woyi ame siwo le fu kom na eƒe alẽwo la gbɔ le Timna. 
13 Eye wova gblɔ na Tamar be: “Towò yina fu ko ge na eƒe alẽwo le Timna.” 
14 Ale wòɖe eƒe ahovɔawo ɖi, tsɔ motsyɔnu tsyɔ mo, tsɔ kɔmevɔ tsyɔ, eye wòva bɔbɔ nɔ Enaim du si le Timna mɔ dzi la ƒe mɔnu, elabena ekpɔ be Sela tsi, ke wometsɔ ye nɛ wòɖe o.
15 Esi Yuda kpɔe la, enumake esusu be gboloe, elabena etsyɔ nu mo. 
16 Eya ta edze yi egbɔ le mɔa to gblɔ be: “Meɖe kuku, na mamlɔ gbɔwò,” elabena menya be ye toyɔvi lae o. Ke nyɔnua biae be: “Nu kae nànam hafi adɔ kplim?” 
17 Eɖo eŋu be: “Malé gbɔ̃vi ɖeka tso nye lãha la me aɖo ɖe wò.” Ke egblɔ be: “Nu kae nàtsɔ aɖo awɔba va se ɖe esime nèɖoe ɖa?” 
18 Eye wòbia nyɔnua be: “Megbedanu kae matsɔ ana wò?” Eɖo eŋu be: “Wò ŋkɔsigɛ, wò ka kple wò atikplɔ si le asiwò.” Eya ta etsɔ wo nɛ eye wòdɔ kplii, eye wòfɔ fu nɛ. 
19 Emegbe nyɔnua dzo, eye wòɖe eƒe kɔmevɔ la ɖi gatsɔ eƒe ahovɔawo ta.
20 Eye Yuda tsɔ gbɔ̃vi la de eƒe zɔhɛ Adulamtɔ la si ɖo ɖa, be wòaxɔ megbedanuawo le nyɔnua si vɛ, ke meke ɖe eŋu o. 
21 Eya ta ebia ŋutsu siwo le teƒea be: “Afi kae gbedoxɔmegbolo si nɔa Enaim mɔ to la le?” Ke woɖo eŋu nɛ be: “Gbedoxɔmegbolo aɖeke menɔ teƒe sia kpɔ o.” 
22 Mlɔeba etrɔ yi Yuda gbɔ ɖagblɔ nɛ be: “Nyemeke ɖe eŋu o, eye azɔ hã ŋutsu siwo le teƒea gblɔ be, ‘Gbedoxɔmegbolo aɖeke menɔ teƒe sia kpɔ o.’” 
23 Eya ta Yuda gblɔ be: “Netsɔ wo faa, ne míagadze vlododo me o. Alekee wòɖale o, nye ya meɖo gbɔ̃vi sia ɖa, eye wò hã ɖe mèke ɖe eŋu o.”
24 Ke anɔ ɣleti etɔ̃ megbe la, wova gblɔ na Yuda be: “Toyɔviwò Tamar wɔ gbolo, eye efɔ fu hã to eƒe gbolowɔwɔa me.” Eye Yuda gblɔ be: “Mikplɔe do goe ne miawui atɔ dzoe.” 
25 Esi wokplɔe do gbɔna la, edɔ ame ɖe toa be: “Ŋutsu si ƒe nuwoe nye esiawo lae do fum.” Eye wòbe woagblɔ kpee be: “Meɖe kuku, lé ŋku ɖe nu siawo, ŋkɔsigɛ, ka kple atikplɔ la ŋu, be ame ka tɔe wonye hã.” 
26 Eye Yuda lé ŋku ɖe wo ŋu hegblɔ be: “Etɔ dzɔ wu tɔnye, elabena nyemetsɔe na vinye Sela o.” Eye megadɔ kplii le ema megbe o.
27 Ke esime eƒe vidziɣi ɖo la, kpɔ ɖa, venɔviwo le dɔ me nɛ.
28 Esime wòle vi dzim la, ɖeka do asi ɖa, eye enumake vixela la tsɔ ka dzĩ sa ɖe eƒe asi ŋu gblɔ be: “Ame siae do gbã.” 
29 Gake esi wònya he asi yi ɖe eme ko la, nɔvia do, ale be vixela la do ɣli be: “Aleke nèfe mɔ na ɖokuiwò ale!” Eya ta wona ŋkɔe be Perez. 
30 Emegbe nɔvia si ƒe asi ŋu wosa ka dzĩa ɖo la do, eye wona ŋkɔe be Zera.

Genesis 39
1 Ke wokplɔ Yosef yi Egipte, eye Egiptetɔ Potifar, si nye Farao ŋu mewo dometɔ ɖeka, kple fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la ƒlee le Ismaeltɔ siwo kplɔe va afi ma la si. 
2 Ke Afetɔ nɔ kple Yosef. Eye esia na wòkpɔ dzidzedze, eye wotsɔe ɖo eƒe aƒetɔ si nye Egiptetɔ la ƒe aƒe nu. 
3 Eye eƒe aƒetɔ kpɔe be Afetɔ li kplii, eye be Afetɔ nana nu sia nu si wòwɔna la dzea edzi nɛ.
4 Eye wòkpɔa ŋudzedze ɖe Yosef ŋu eye wòna wòzu eƒe subɔvi. Eye wòɖoe eƒe aƒe la nu hetsɔ eƒe nuwo katã dzi kpɔkpɔ de esi. 
5 Tso esime wòtsɔe ɖo eƒe aƒea nu, eye wòtsɔ eƒe nuwo katã dzi kpɔkpɔ de esi la, Afetɔ nɔ Egiptetɔ la ƒe aƒe la yram le Yosef ta, eye Afetɔ ƒe yayra nɔ eƒe nu siwo katã le aƒea me kple gbedzi la dzi. 
6 Mlɔeba etsɔ eƒe nuwo katã de Yosef si; eye megatsia dzi ɖe nu siwo le esi la ŋu kura o, negbe eƒe nuɖuɖu ko. Gawu la, Yosef va nya kpɔ hedze ɖeka ale gbegbe.
7 Ke le nu siawo megbe la, Yosef ƒe aƒetɔ srɔ̃ va nɔa ahiãmo ɖom nɛ hegblɔna nɛ be: “Va mlɔ gbɔnye.” 
8 Ke egbe, eye wògblɔ na eƒe aƒetɔ srɔ̃ la be: “Kpɔ ɖa, nye aƒetɔ megatsia dzi ɖe nu siwo le gbɔnye le aƒea me ŋu o, eye wòtsɔ eƒe nuwo katã de asi nam. 
9 Ame aɖeke menye gã wum le aƒe sia me o, eye mete nanekem o, negbe wò ko, elabena srɔ̃ae nènye. Aleke gɔ̃ mawɔ vɔ̃ gã sia gbegbe ahawɔ nu vɔ̃ ɖe Mawu ŋu?”
10 Eye wònɔa nya sia gblɔm na Yosef ŋkeke sia ŋkeke, ke melɔ̃ be yeamlɔ egbɔ alo anɔ egbɔ o. 
11 Gake gbe ɖeka, esi wòyi aƒea me be yeawɔ yeƒe dɔwo la, aƒea me subɔvi aɖeke menɔ aƒea me o. 
12 Eye nyɔnua lé eƒe awu gblɔ be: “Va mlɔ gbɔnye!” Ke egblẽ eƒe awu la ɖe esi me hesi do go. 
13 Ke esi wòkpɔ be egblẽ eƒe awua ɖe ye si me hesi do go la, 
14 edo ɣli yɔ eƒemetɔwo gblɔ na wo be: “Kpɔ ɖa! Ekplɔ Hebri ŋutsu sia va mía gbɔ be wòava ɖi gbɔ mí. Eva gbɔnye be yeamlɔ gbɔnye, ke mede asi ɣlidodo me sesĩe. 
15 Esi wònya kpɔ be mete ɣlidodo sesĩe ko la, egblẽ eƒe awu la ɖe gbɔnye hesi do go.” 
16 Emegbe etsɔ awu la da ɖe eɖokui gbɔ va se ɖe esime Yosef ƒe aƒetɔ gbɔ va aƒea me.
17 Eye wògblɔ nya mawo ke nɛ be: “Hebri subɔvi si nèkplɔ vɛ na mí la, va be yeaɖi gbɔm. 
18 Gake esi menya do ɣli sesĩe ko la, egblẽ eƒe awu la ɖe gbɔnye hesi do go.” 
19 Esi eƒe aƒetɔa se srɔ̃a ƒe nya siwo wògblɔ nɛ be, “Ale kple ale wò subɔvia wɔ ɖe ŋunye” ko la, dzi kui vevie. 
20 Eye Yosef ƒe aƒetɔ lée de gaxɔ me, le afi si fia ƒe gamenɔlawo nɔna, eye wònɔ afi ma le gaxɔa me.
21 Ke Afetɔ nɔ kple Yosef, eye wònyoa dɔme nɛ hevea enu, eye wòna gaxɔdzikpɔlawo ƒe amegã la hã ve enu. 
22 Ale gaxɔdzikpɔlawo ƒe amegã la tsɔ gamenɔla siwo katã le gaxɔa me la de asi na Yosef, eye nu sia nu si wowɔna le afi ma la, eyae nana wowɔa wo. 
23 Gaxɔdzikpɔlawo ƒe amegã la megatsia dzi ɖe nu siwo le Yosef ƒe dzikpɔkpɔ te la dometɔ aɖeke ŋu o, elabena Afetɔ nɔ kple Yosef, eye nu sia nu si wòwɔna la, Afetɔ nana wòdzea edzi.

Genesis 40
1 Le nu siawo megbe la, Egipte-fia ƒe ahakulawo ƒe amegã kple abolomelawo ƒe amegã wɔ nu vɔ̃ ɖe woƒe aƒetɔ Egipte-fia la ŋu. 
2 Eya ta Farao do dziku ɖe eƒe dɔwɔla eve siwo nye ahakulawo ƒe amegã kple abolomelawo ƒe amegã la ŋu, 
3 eye wòtsɔ wo de gaxɔ si le fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la ƒe aƒe me la me, le afi si Yosef nye gamenɔla le. 
4 Eye fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la tsɔ wo de Yosef si be wòakpɔ wo dzi, eye wonɔ gaxɔ me hena ɣeyiɣi aɖe.
5 Eye Egipte-fia ƒe ahakula kple abolomela, siwo wode gaxɔ me la ku drɔ̃e le zã ɖeka me, eye drɔ̃eawo dometɔ ɖe sia ɖe ƒe gɔmeɖeɖe le vovo. 
6 Esi Yosef va wo gbɔ le ŋufɔke ƒe ŋdi la, ekpɔe be wolé blanui. 
7 Eya ta ebia Farao ƒe dɔwɔlawo ƒe amegã siwo le egbɔ le gaxɔa me le eƒe aƒetɔ ƒe me la be: “Nu ka tae mielé blanui egbea ale?” 
8 Eye woɖo eŋu nɛ be: “Mí ame evea siaa míeku drɔ̃e, gake ame aɖeke meli aɖe egɔme na mí o.” Eye Yosef gblɔ na wo be: “Ðe menye Mawue ɖea nyawo gɔme oa? Meɖe kuku, milĩi nam.”
9 Eya ta ahakulawo ƒe amegã la lĩ eƒe drɔ̃e la na Yosef be: “Le nye drɔ̃ea me la, wainka aɖe nɔ ŋkunyeme. 
10 Alɔ etɔ̃ nɔ wainka la ŋu, esi wònɔ alɔ yeyewo tom la, eƒo se, eye eƒe tsetsewo ɖi. 
11 Farao ƒe kplu le asinye, eye metsɔ waintsetseawo hefiã wo kɔ ɖe Farao ƒe kplua me. Emegbe metsɔ kplu la de asi na Farao.” 
12 Eye Yosef gblɔ nɛ be: “Drɔ̃e la gɔmee nye esi: Alɔ etɔ̃awo nye ŋkeke etɔ̃. 
13 Le ŋkeke etɔ̃ megbe la, Farao aɖe wò le gaxɔ me, eye wòagatsɔ wò aɖo wò dɔ nu, eye àgatsɔ Farao ƒe kplu ade esi, abe ale si nèwɔnɛ tsã esime nènye eƒe ahakula ene. 
14 Gake ne eme va nyo na wò la, ɖo ŋku dzinye. Meɖe kuku, ve nunye, eye nàgblɔ nye nya na Farao ale be woaɖem le gaxɔ sia me. 
15 Elabena le nyateƒe me la, ɖe wofim tso Hebritɔwo ƒe anyigba dzi, eye le afi sia hã nyemewɔ naneke si ta woadem gaxɔ me hafi o.”
16 Esi abolomelawo ƒe amegã la kpɔ be drɔ̃e la ƒe gɔmeɖeɖe nyo la, eya hã gblɔ na Yosef be: “Nye hã meku drɔ̃e, eye kpɔ ɖa, kusi etɔ̃ siwo me abolo ɣiwo le la le tanye,
17 eye le kusi etametɔa me la, abolo vovovo siwo womè la le eme na Farao, eye xewo va le wo ɖum le kusia me le tanye.” 
18 Eye Yosef ɖo eŋu nɛ be, “Drɔ̃e la gɔmee nye esi: Kusi etɔ̃awo nye ŋkeke etɔ̃. 
19 Le ŋkeke etɔ̃ megbe la, Farao aɖe ta le nuwò, eye wòahe wò ɖe ati ŋu, eye xewo aɖu wò ŋutilã.”
20 Ke ŋkeke etɔ̃a gbe dze Farao ƒe dzigbe dzi, eye wòɖo kplɔ̃ na eŋumewo katã, eye wòɖe ahakulawo ƒe amegã kple abolomelawo ƒe amegã le gaxɔ me le eŋumewo ŋkume. 
21 Eye wògbugbɔ ahakulawo ƒe amegã la ɖo eƒe ahakudɔ la nu, eye wògatsɔa kplu dea Farao si. 
22 Ke ehe abolomelawo ƒe amegã ya ɖe ati ŋu, abe ale si tututu Yosef ɖe drɔ̃ea gɔme na woe ene. 
23 Gake ahakulawo ƒe amegã la meɖo ŋku Yosef dzi o, eŋlɔe be.

Genesis 41
1 Le ƒe eve megbe la, Farao ku drɔ̃e be yetɔ ɖe Nil-tɔsisi la to.
2 Eye wòkpɔ nyinɔ adre siwo nya kpɔ heda ami la do tso tɔsisia me, eye wole gbe ɖum le Nil-tɔsisia to. 
3 Eye kpɔ ɖa, nyinɔ adre bubu do tso Nil-tɔsisia me ɖe wo yome, womenya kpɔ o, woɖi ku glãŋuu, eye wotɔ ɖe nyinɔ damiawo gbɔ le Nil-tɔsisia to. 
4 Eye nyinɔ ɖiku siwo menya kpɔ o la de asi nyinɔ dami adre siwo nya kpɔ la mimi me. Ale Farao nyɔ.
5 Ke egayi alɔ̃ me, eye wòku drɔ̃e zi evelia. Ekpɔ lutsetse adre wɔ ɖe ati ɖeka ŋu, woʋã hedo ku nyuie. 
6 Eye lutsetse adre siwo le lɛe, eye ɣedzeƒeya xɔdzo na woyrɔ la, hã do ɖe wo yome. 
7 Eye lutsetse lɛawo de asi lutsetse adre siwo ʋã hedo ku la mimi me. Ale Farao nyɔ, eye wòkpɔe be drɔ̃e yeku.
8 Esi ŋu ke la, eƒe gbɔgbɔ tsi dzodzodzoe. Eya ta edɔ woyi ɖayɔ eƒe akunyawɔla siwo katã le Egipte kple eƒe nunyalawo katã vɛ. Eye Farao lĩ eƒe drɔ̃eawo na wo, ke wo dometɔ aɖeke mete ŋu ɖe wo gɔme na Farao o.
9 Enumake ahakulawo ƒe amegã la gblɔ na Farao be: “Maʋu nye nu vɔ̃wo me egbea. 
10 Farao do dziku ɖe eƒe subɔviwo ŋu. Ale wòde nye kple abolomelawo ƒe amegã siaa fiaŋudzɔlawo ƒe amegã ƒe gaxɔ me. 
11 Emegbe mía dometɔ ɖe sia ɖe ku drɔ̃e le zã ɖeka me. Ke mía dometɔ ɖe sia ɖe ku eƒe drɔ̃e, eye eƒe gɔmeɖeɖe to vovo.
12 Hebri ɖekakpui aɖe, si nye fiaŋudzɔlawo ƒe amegã ƒe subɔvi la, nɔ mía gbɔ le gaxɔa me. Esi míelĩ míaƒe drɔ̃eawo nɛ la, eɖe mía dometɔ ɖe sia ɖe ƒe drɔ̃ea gɔme nɛ. 
13 Eva eme pɛpɛpɛ abe ale si tututu wòɖe wo gɔme na mí ene. Wogatsɔm ɖo nye dɔ nu, ke wohe ame kemɛa ɖe ati ŋu.”
14 Eye Farao dɔ be woayi aɖakplɔ Yosef vɛ, eye wokplɔe tso gaxɔ la me vɛ enumake. Eya ta elũ ge, ɖɔli eƒe awuwo, eye wòyi Farao gbɔ. 
15 Eye Farao gblɔ na Yosef be: “Meku drɔ̃e, ke ame aɖeke meli aɖe egɔme nam o. Gake wogblɔ le ŋuwò mese be, ne èse drɔ̃e la, ètea ŋu ɖea egɔme.” 
16 Yosef ɖo eŋu na Farao be: “Menye nyee o! Mawue agblɔ nya si nyo la na Farao.”
17 Farao gagblɔ na Yosef be: “Meku drɔ̃e, eye kpɔ ɖa, mele tsitre ɖe Nil-tɔsisia to. 
18 Eye mekpɔ nyinɔ dami adre siwo nya kpɔ la do tso Nil-tɔsisia me, eye wole gbe ɖum le Nil-tɔsisia to. 
19 Eye kpɔ ɖa, nyinɔ adre bubu do ɖe wo yome, woƒe dzedzeme vlo, womenya kpɔ kura o, eye woɖi ku glãŋuu. Nyemekpɔ nyinɔ vloe siawo tɔgbi le Egipte-nyigba blibo la katã dzi kpɔ o. 
20 Eye nyinɔ ɖiku siwo menya kpɔ o la de asi nyinɔ dami adre gbãtɔawo mimi me. 
21 Gake esi womi wo hã la, mànya gɔ̃ hã be womi naneke o, elabena woƒe dzedzeme gavloe abe ale si wonɔ tsã ene. Eye menyɔ.
22 “Emegbe megaku drɔ̃e, eye mekpɔ lutsetse adre wɔ ɖe luti ɖeka ŋu, woʋã hedo ku nyuie. 
23 Eye lutsetse adre siwo mia sũu hele lɛe, eye ɣedzeƒeya xɔdzo na woyrɔ la hã do ɖe wo yome. 
24 Eye lutsetse lɛawo de asi lutsetse adre siwo ʋã la mimi me. Melĩ drɔ̃ea na akunyawɔlawo, gake wo dometɔ aɖeke mete ŋu ɖe egɔme nam o.”
25 Eye Yosef gblɔ na Farao be: “Gɔmeɖeɖe ɖekae le Farao ƒe drɔ̃eawo ŋu. Nu si wɔ ge Mawu vavã la le lae wògblɔ na Farao.
26 Nyinɔ dami adreawo nye ƒe adre. Nenema kee lutsetse ʋaʋã adreawo nye ƒe adre. Gɔmeɖeɖe ɖekae le drɔ̃eawo ŋu.
27 Nyinɔ ɖiku adre siwo vloe ŋutɔ, siwo do ɖe wo yome la, nye ƒe adre, eye lutsetse adre siwo medo ku o, eye ɣedzeƒeya xɔdzo na woyrɔ la, nye ƒe adre si me dɔ ato le. 
28 Ðeko wòle abe ale si tututu megblɔe na Farao ene be: Nu si wɔ ge Mawu vavã la le lae wòna Farao kpɔ.
29 “Ƒe adre gbɔna, esime nuɖuɖu ado agbogbo ɖe Egipte-nyigba blibo la katã dzi. 
30 Ke eyome dɔ ato ƒe adre, eye woaŋlɔ nuɖuɖu si do agbogbo ɖe Egipte-nyigba dzi va yi la be keŋkeŋ, elabena dɔ si ato la agblẽ nu le anyigba la ŋu. 
31 Womagaɖo ŋku ale si nuɖuɖu bɔ ɖe anyigba la dzi va yi la dzi o, le dɔ si to ɖe eyome la ta, elabena enu asẽ ŋutɔ. 32 Eye esi Farao ku drɔ̃ea zi eve la, efia be Mawu vavã la ɖoe kplikpaa, eye Mawu vavã la le ewɔ ge kpuie.
33 “Eya ta Farao nedi ŋutsu dzeaɖaŋu nyanu aɖe ne wòatsɔe aɖo Egipte-nyigba la nu. 
34 Farao neɖo dzikpɔlawo ɖe anyigba la nu, eye wòaƒo agblemenuku siwo wɔ le Egipte-nyigba dzi la ƒe me mama ɖe atɔ̃ ƒe ɖeka nu ƒu le ƒe adre siwo me nuɖuɖu abɔ le la me. 
35 Nena woaƒo nuɖuɖu siwo awɔ le ƒe nyui siawo siwo gbɔna me la nu ƒu, eye woaƒo nukuwo nu ƒu le Farao ƒe ŋusẽ te wòanye nuɖuɖu le duwo me, eye woadzra wo ɖo ɖe afi mawo. 
36 Eye woazã nuɖuɖuawo le ƒe adre siwo dɔ ato le Egipte-nyigba dzi la me, ale be dɔtoto la nagatsrɔ̃ anyigba la o.”
37 Ke nya la dze Farao kple eŋumewo katã ŋu. 
38 Eya ta Farao gblɔ na eŋumewo be: “Ðe woagate ŋu akpɔ ŋutsu bubu si le abe ame sia ene, si me Mawu ƒe gbɔgbɔ lea?”
39 Eye Farao gblɔ na Yosef be: “Esi Mawu na nènya nu siawo katã ta la, ame aɖeke meli si dze aɖaŋu henya nu de nuwò o.
40 Wòe anɔ nye aƒe la nu, eye nye dukɔ blibo la aɖo to wò le nu sia nu me. Negbe nye, fia la, koe anye gã wu wò.” 
41 Eye Farao gagblɔ na Yosef be: “Kpɔ ɖa, metsɔ wò ɖo Egipte-nyigba blibo la katã nu.” 
42 Farao ɖe eƒe ŋkɔsigɛ le asi tsɔ do na Yosef, eye wòdo aklala biɖibiɖi wu nɛ, eye wòtsɔ sikakɔsɔkɔsɔ de kɔ nɛ. 
43 Azɔ hã, ena wòdo fia ƒe tasiaɖam evelia, eye wòna wonɔ ɣli dom le eŋgɔ be: “Avrek!” Ale wòtsɔe ɖo Egipte-nyigba blibo la katã nu.
44 Eye Farao gagblɔ na Yosef be: “Nyee nye Farao, gake ne mèɖe mɔ o la, ame aɖeke mate ŋu awɔ naneke le Egipte-nyigba blibo la katã dzi o.” 
45 Emegbe Farao na ŋkɔ Yosef be Zafenat-Panea, eye wòtsɔ On nunɔla Potifera ƒe vi Asenat nɛ wòɖe. Eye Yosef zu Egipte-nyigba la dzi kpɔla. 
46 Yosef xɔ ƒe blaetɔ̃ esime wòtsi tsitre ɖe Egipte-fia Farao ŋkume. Eye Yosef dzo le Farao ŋkume yi ɖatsa le Egipte-nyigba blibo la katã dzi. 47 Anyigba la wɔ nu ŋutɔ le ƒe adre siwo me nuɖuɖu do agbogbo la me. 
48 Eye wònɔ agblemenuku siwo katã wɔ le ƒe adreawo me le Egipte-nyigba dzi la nu ƒom ƒu; eƒoa nuɖuɖuawo nu ƒu ɖe duawo me. Le du sia du me la, eƒoa nuku siwo katã wɔ le agble siwo ƒo xlãe me la nu ƒu ɖe dua me. 
49 Eye Yosef nɔ kɔ lim nuku ɖi gleglegle, wosɔ gbɔ abe ƒutake ene, va se ɖe esime womegaxa dzidzea wo o, le esi womagate ŋu adzidze wo o ta.
50 Hafi dɔŋɔliƒeawo nadze egɔme la, On nunɔla Potifera ƒe vi Asenat dzi viŋutsu eve na Yosef. 
51 Yosef na ŋkɔ eƒe ŋgɔgbevi la be Manase, elabena egblɔ be: “Mawu na meŋlɔ nye fukpekpewo katã kple fofonye ƒe aƒe la katã be.” 
52 Eye wòna ŋkɔ evelia be Efrayim, elabena egblɔ be: “Mawu na medzi ɖe edzi le anyigba si dzi mekpe fu le la dzi.”
53 Eye ƒe adre siwo me nuɖuɖu do agbogbo ɖe Egipte-nyigba dzi la va wu enu, 
54 eye dɔŋɔliƒe adreawo dze egɔme, abe ale si tututu Yosef gblɔe ene. Dɔ to le dukɔwo katã me, gake nuɖuɖu le Egipte-nyigba blibo la katã ya dzi. 
55 Mlɔeba dɔ va to le Egipte-nyigba blibo la hã dzi, eye dukɔ la de asi ɣlidodo me na Farao be wòana nuɖuɖu yewo. Eye Farao gblɔ na Egiptetɔwo katã be: “Miyi Yosef gbɔ, eye nu sia nu si wòagblɔ na mi la, miwɔe.” 
56 Eye dɔ to le anyigba blibo la katã dzi. Eye Yosef ʋu nuɖuɖudzraɖoƒeawo katã, eye wòdzraa nuɖuɖu na Egiptetɔwo, elabena dɔwuame la nu sẽ ɖe edzi le Egipte-nyigba dzi. 
57 Eye anyigbadzinɔlawo katã vaa Egipte be woaƒle nuɖuɖu le Yosef gbɔ, elabena dɔwuame la nu sẽ ŋutɔ le anyigba blibo la katã dzi.

Genesis 42
1 Esi Yakob se be nuɖuɖu le Egipte la, egblɔ na viawo be: “Nu ka tae mienɔ anyi ɖi le mia nɔewo kpɔm?” 
2 Egblɔ kpee be: “Kpɔ ɖa, mese be nuɖuɖu le Egipte. Miyi afi ma miaƒle ɖe vɛ na mí, ne míatsi agbe, ale be míagaku o.” 
3 Eya ta Yosef nɔviŋutsu ewo dze mɔ be yewoayi aɖaƒle nuɖuɖu le Egipte. 
4 Ke Yakob mena Yosef nɔvi Benyamin yi kple nɔviawo o, elabena egblɔ be: “Ðewohĩ nu vevi aɖe ava wɔe wòaku.”
5 Eye Israel viŋutsuwo zɔ kple ame bubu siwo yina nu ƒle ge la, elabena dɔtoto la va ɖo keke Kanaan-nyigba dzi ke. 
6 Yosef ye nye anyigba la dzi ɖula, eye eyae dzraa nuɖuɖu na anyigbadzitɔwo katã. Eya ta Yosef nɔviŋutsuwo va, eye wobɔbɔ hetsyɔ mo anyi ɖe eŋkume. 
7 Esi Yosef kpɔ nɔviawo la, ekpɔ wo dze sii enumake, ke eya mena wokpɔe dze sii o. Eye wòbia wo adãtɔe be: “Afi kae mietso?” Eye woɖo eŋu be: “Kanaan-nyigba dzie míetso va be míaƒle nuɖuɖu.”
8 Ale Yosef kpɔ nɔviawo dze sii, ke woawo ya womekpɔe dze sii o. 
9 Enumake Yosef ɖo ŋku drɔ̃e siwo wòku tso wo ŋu la dzi, eye wògblɔ na wo be: “Ŋkutsalawoe mienye! Ðe mieva mɔnu di ge le anyigba la ŋu!” 
10 Wogblɔ nɛ be: “Ao, nye aƒetɔ, ke boŋ nuɖuɖu ƒle gee wò dɔlawo va. 11 Ŋutsu ɖeka ƒe viwoe mí katã míenye. Nuteƒewɔlawoe míenye. Menye ŋkutsalawoe wò dɔlawo nye o.”
12 Ke egblɔ na wo be: “Kpao! Mɔnu di gee mieva le anyigba la ŋu!” 
13 Woɖo eŋu be: “Nɔvi wuievee wò dɔlawo nye. Ŋutsu ɖeka ƒe viwo míenye le Kanaan-nyigba dzi, eye ɖevitɔ la le mía fofo gbɔ, ke ame kemɛa ya megali o.”
14 Ke Yosef gblɔ na wo be: “Megblɔe na mi xoxo be, ‘Ŋkutsalawoe mienye!’ 
15 Esiae woatsɔ ado mi kpɔ: Zi ale si Farao le agbe la, miadzo le afi sia o, va se ɖe esime mia nɔvi ɖevitɔ la va afi sia hafi. 
16 Midɔ mia dometɔ ɖeka wòayi aɖakplɔ mia nɔvi la vɛ, eye miawo ya mianɔ ga me. Woatsɔ esia ado mi kpɔ be nyateƒe tom miele hã. Ke ne menye nyateƒee o la, ekema zi ale si Farao le agbe la, ŋkutsalawoe mienye.” 
17 Ale wòlé wo de ga ŋkeke etɔ̃.
18 Yosef gblɔ na wo le ŋkeke etɔ̃a gbe be: “Miwɔ esia ne mianɔ agbe, elabena mevɔ̃a Mawu. 
19 Ne nuteƒewɔlawoe mienye la, ekema mia nɔvi ɖeka nanɔ ga me le afi sia, ke mi ame susɔeawo miate ŋu adzo, eye mitsɔ nuɖuɖu ne miatsɔ atsi dɔwuamea nu. 
20 Eye ne miekplɔ mia nɔvi ɖevitɔ la vɛ nam la, ekema nyateƒee mieto, eye miaku o.” Eye wowɔ nenema.
21 Eye wogblɔ na wo nɔewo be: “Nyateƒee, wole to hem na mí le mía nɔvi la ta, elabena míekpɔ xaxa si me wòto, esime wòƒo koko na mí be míaƒe dɔme natrɔ ɖe ye ŋu, gake míeɖo toe o. Esia tae xaxa sia va mía dzi ɖo.” 
22 Ruben ɖo eŋu na wo be: “Ðe nyemegblɔe na mi be, ‘Migawɔ vɔ̃ aɖeke ɖevi la oa?’ Gake miegbe esese. Eƒe ʋu kokokoe nye esia biam wole tso mía si.” 
23 Ke womenya be Yosef le nya la gɔme sem o, elabena gbegɔmeɖela le eya kpli wo dome. 
24 Eya ta edzo le wo gbɔ yi ɖafa avi. Esi wòtrɔ va wo gbɔ la, egaƒo nu kpli wo, eye wòkplɔ Simeon le wo dome heblae le wo ŋkume. 
25 Eye Yosef ɖe gbe be woade nuɖuɖu woƒe kotokuwo me taŋ, egblɔ hã be woatrɔ ŋutsuawo ƒe ga ade wo dometɔ ɖe sia ɖe ƒe kotoku me, eye woana mɔdzinuɖuɖu hã wo. Eye wowɔe na wo nenema.
26 Ale wodo nuɖuɖugbawo na woƒe tedziwo, eye wodze mɔ.
27 Esi wo dometɔ ɖeka ʋu eƒe kotoku be yeana nuɖuɖu yeƒe tedzi le afi si wodze la, ekpɔ eƒe ga le kotokua nu. 
28 Eye wògblɔ na nɔviawo be: “Wogbugbɔ nye ga la nam, eyae nye esi le nye kotokua me!” Eye woƒe dzi lã kpo, ale be wodzo nyanyanya hetrɔ ɖe wo nɔewo ŋu gblɔ be: “Nu kae nye esi Mawu wɔ ɖe mía ŋu?”
29 Mlɔeba wova wo fofo Yakob gbɔ le Kanaan-nyigba dzi, eye wogblɔ nu siwo katã dzɔ ɖe wo dzi la nɛ be: 
30 “Ŋutsu si nye dukɔa dzi kpɔla la ƒo nu kpli mí adãtɔe, eye wòtso mía nu be ŋku tsa gee míeva le dukɔa me. 
31 Ke míegblɔ nɛ be: ‘Nuteƒewɔlawoe míenye. Menye ŋkutsalawoe míenye o. 
32 Nɔvi wuieve míenye, tɔ ɖeka viwoe míenye. Ðeka megali o, eye ɖevitɔ le mía fofo gbɔ le Kanaan-nyigba dzi.’ 
33 Ke ŋutsu si nye dukɔa dzi kpɔlaa gblɔ na mí be, ‘Esia mee manyae le be nuteƒewɔlawoe mienye: Mina mia nɔvi ɖeka natsi gbɔnye. Azɔ mitsɔ nu siwo miatsɔ atsi dɔwuamea nu na miaƒe aƒemetɔwo la ne miadzo. 
34 Eye mikplɔ mia nɔvi ɖevitɔ la vɛ nam, ne manya be menye ŋkutsalawoe mienye o, ke boŋ nuteƒewɔlawoe mienye. Ekema maɖe asi le mia nɔvi la ŋu na mi, eye miate ŋu ava nɔ nu ƒlem le anyigba la dzi faa.’”
35 Esime wole woƒe nuwo trɔm le woƒe kotokuawo me la, kpɔ ɖa, ame sia ame ƒe ga le eƒe kotokua me. Esi woawo kple wo fofo siaa kpɔ woƒe ga siwo le babla la, vɔvɔ̃ ɖo wo. 
36 Eye wo fofo Yakob do ɣli gblɔ na wo be: “Miena vinyewo bu vɔ! Yosef megali o, Simeon hã megali o, eye Benyamin hã kplɔ ge miegalea? Dzinyee nu siawo katã dzɔ ɖo!” 
37 Ke Ruben gblɔ na fofoa be: “Ne nyemekplɔe gbɔe na wò o la, ekema wu vinyeŋutsu eveawo. Tsɔe de asi nam, eye makplɔe agbɔe na wò.” 
38 Ke egblɔ be: “Vinyea mayi kpli mi o, elabena nɔvia ku, eye eya ɖeka koe susɔ. Ne nu vevi aɖe wɔe wòku le mɔzɔzɔa me la, ekema miana matsɔ nye ta ƒowɔ ayi Tsiẽƒe kple nuxaxa.”

Genesis 43
1 Azɔ dɔwuame la nu sẽ ŋutɔ le anyigba la dzi. 
2 Eya ta esi woɖu nuɖuɖu si wotsɔ tso Egipte gbɔe vɔ la, wo fofo gblɔ na wo be: “Migbugbɔ yi ɖaƒle nuɖuɖu vi aɖe vɛ na mí.”
3 Yuda gblɔ nɛ be: “Ŋutsu la na eme kɔ na mí nyuie be, ‘Migava ŋkunyeme azɔ o, negbe ɖe mia nɔvi la le mia ŋu hafi.’ 
4 Ne èna mía nɔvi la yi kpli mí la, ekema míayi aɖaƒle nuɖuɖu na wò. 
5 Ke ne màna wòayi kpli mí o la, ekema míayi o, elabena ŋutsu la gblɔ na mí be: ‘Migava ŋkunyeme azɔ o, negbe ɖe mia nɔvi la le mia ŋu hafi.’” 
6 Eye Israel bia be: “Nu ka tae miehe vɔ̃ sia va dzinye, be miegblɔ na ŋutsua be nɔvi bubu gale yewo si?” 
7 Woɖo eŋu be: “Ŋutsu la bia nya mí tẽe tso míawo ŋutɔwo kple míaƒe ƒometɔwo ŋu be, ‘Mia fofo gale agbea? Nɔvi bubu aɖe gale mia sia?’ Eye míegblɔ nya siawo katã nɛ. Aleke míawɔ anya be agblɔ na mí be, ‘Mikplɔ mia nɔvi la vɛ’?”
8 Yuda ɖe kuku na fofoa Israel vevie be: “Ðe asi le ɖevi la ŋu nam, ne míadze mɔ ayi, ne mía kpli wò kpakple mía viwo míatsi agbe, ale be míagaku o. 
9 Makpɔ egbɔ be ele dedie. Àte ŋu abiae tso asinye. Ne nyemekplɔe gbɔe na wò o la, ekema mewɔ nu vɔ̃ ɖe ŋuwò tegbee. 
10 Gake ne menye ɖe míele hehem ɖe megbe o la, anye ne míede afi ma trɔ gbɔ zi eve xoxo.”
11 Eya ta wo fofo Israel gblɔ na wo be: “Ne nenemae la, ekema miwɔ ale: Mitsɔ anyigba la dzi nu nyuitɔwo de miaƒe kotokuwo me yi ɖana ŋutsua: balsam-mi vi aɖe, anyitsi vi aɖe, labdano-ŋe kple aŋetikpa, newo kple yevuziwo. 
12 Mitsɔ ga la hã ƒe teƒe eve ɖe asi; eye mitsɔ ga si wotrɔ de miaƒe kotokuawo me la hã ɖe asi yii. Ðewohĩ ɖe woɖe ŋu ɖi. 
13 Mikplɔ mia nɔvia, eye mitrɔ yi ŋutsua gbɔ. 
14 Mawu Ŋusẽkatãtɔ la nena ŋutsua nave mia nu, ne wòaɖe asi le mia nɔvi kemɛa kple Benyamin ŋu na mi. Ke nye la, ne ɖeko viwo anɔ bubum nam la, wonenɔ bubum ko!”
15 Ale ŋutsuawo tsɔ nunana siawo kple ga la ƒe teƒe eve ɖe asi, eye wokplɔ Benyamin hã ɖe asi. Wotso dze mɔ yi Egipte, eye wova do ɖe Yosef ŋkume. 
16 Esi Yosef kpɔ Benyamin le wo dome la, enumake egblɔ na eƒe aƒedzikpɔla la be: “Kplɔ ŋutsuawo yi aƒe me, eye nàwu lã aɖa nu, elabena ame siawo aɖu nu kplim ŋdɔ sia.” 
17 Enumake ŋutsu la wɔ abe ale si tututu Yosef gblɔ ene, eye wòkplɔ wo yi Yosef ƒe me. 
18 Ke ŋutsuawo vɔ̃ esi wokplɔ wo yi Yosef ƒe me, eye wonɔ gbɔgblɔm be: “Ga si wotrɔ de míaƒe kotokuawo me esi míeva zi gbãtɔ la tae wokplɔ mí va afi sia ɖo. Azɔ wole mía dzi dze ge ahawɔ mí kluviwoe, eye woaxɔ míaƒe tedziwo!”
19 Eya ta wote ɖe Yosef ƒe aƒedzikpɔla la ŋu le aƒea ƒe mɔnu heƒo nu kplii. 
20 Wogblɔ nɛ be: “Nye aƒetɔ, míeɖe kuku! Míeva afi sia zi gbãtɔ va ƒle nuɖuɖu. 
21 Ke esi míeva ɖo dzeƒe, eye míeʋu míaƒe kotokuawo la, kpɔ ɖa, mía dometɔ ɖe sia ɖe ƒe gae nye esi le eƒe kotokua nu, míaƒe ga la katã. Eya ta míawo ŋutɔwo míegatrɔe vɛ. 
22 Míetsɔ ga bubu ɖe asi be míaƒle nuɖuɖu. Míenya ame si tsɔ míaƒe ga la de míaƒe kotokuawo me o.” 
23 Egblɔ na wo be: “Enyo. Migavɔ̃ o. Mia Mawu kple mia fofo ƒe Mawue tsɔ kesinɔnuwo de miaƒe kotokuawo me. Miaƒe ga la va ɖo gbɔnye.” Emegbe ekplɔ Simeon do go va wo gbɔ.
24 Eye ŋutsu la kplɔ wo yi Yosef ƒe me, eye wòna tsi wo be woatsɔ aklɔ woƒe afɔwo eye wòna nuɖuɖu woƒe tedziwo. 
25 Eye wodzra nunana la ɖo nyuie be ne Yosef va le ŋdɔ me la yewoatsɔe anae, elabena wose be yewole nu ɖu ge le afi ma.
26 Esi Yosef va aƒea me la, wotsɔ nunana si le wo si la nɛ le aƒea me, eye wobɔbɔ de ta agu nɛ. 
27 Le esia megbe la, ebia woƒe agbe ta se, eye wògblɔ be: “Mia fofo tsitsi si ŋu nya miegblɔ nam la li nyuiea? Egale agbea?” 
28 Woɖo eŋu be: “Wò dɔla, mía fofo, li nyuie. Egale agbe.” Eye wobɔbɔ tsyɔ mo anyi.
29 Esi wòfɔ mo dzi kpɔ nɔvia Benyamin, si nye dadaa ƒe vi la, ebia be: “Mia nɔvi ɖevitɔ si ŋu nya miegblɔ nam lae nye esia?” Eye wògblɔ kpee be: “Vinye, Mawu neve nuwò.” 
30 Yosef megate ŋu lé eɖokui o le nɔvia ta, eye wòwɔ kaba do be yeadi teƒe aɖe afa avi. Ale wòyi ɖe xɔ aɖe me ɖafa avi. 
31 Emegbe efu mo, eye wòdo go, eye wòlé eɖokui gblɔ be: “Mitsɔ nuɖuɖua vɛ.” 
32 Wotsɔ etɔ nɛ ɖe vovo, eye wotsɔ woawo hã tɔ na wo ɖe vovo, eye Egiptetɔ siwo le afi ma kplii la hã ɖu wo tɔ ɖe vovo; Egiptetɔwo meɖua nu kple Hebritɔwo o, elabena Egiptetɔwo bunɛ ŋunyɔnui.
33 Wona nɔviawo nɔ anyi ɖe eŋgɔ, tso ŋgɔgbevi la dzi va se ɖe ɖevitɔ dzi ɖe woƒe tsitsime nu; eye wòwɔ nuku na ŋutsuawo wonɔ wo nɔewo ƒe ŋkume kpɔm. 
34 Eye wònana wokaa nuɖuɖu si le eƒe kplɔ̃ dzi la yina na wo, ke enana Benyamin tɔ sɔa gbɔ wu wo katã tɔ zi gbɔ zi atɔ̃. Ale woɖu nu no nu kplii va se ɖe esime woɖi ƒo.

Genesis 44
1 Emegbe ede se na eƒe aƒedzikpɔla la be: “De nuɖuɖu ŋutsuawo ƒe kotokuwo me ale si nu woate ŋu atsɔ, eye nàtsɔ wo dometɔ ɖe sia ɖe ƒe ga de eƒe kotokua me. 
2 Ke nàtsɔ nye kplu, nye klosalokplu la, de ɖevitɔ ƒe kotoku me hekpe ɖe eƒe nuɖuɖuƒlegaa ŋu.” Eye wòwɔ nya si Yosef gblɔ nɛ la dzi.
3 Le ŋdi, esi xexea me kɔ la, wodo mɔ ŋutsuawo wodzo kple woƒe tedziwo. 
4 Esi wodo go le dua me la, womekpɔ ɖo afi aɖeke hafi Yosef gblɔ na eƒe aƒedzikpɔlaa be: “Tso! Dze ŋutsuawo yome! Ne èxe wo la, gblɔ na wo be, ‘Nu ka tae mietsɔ vɔ̃ ɖo nyui teƒe? 
5 Ðe mienya be kplu sia mee nye aƒetɔ noa nu le, eye eyae wòzãna tsɔ kaa nu oa? Nu vɔ̃ɖie wònye miewɔ.’”
6 Eya ta eva xe wo, eye wògblɔ nya siawo na wo. 7 Ke wogblɔ nɛ be: “Nu ka tae nye aƒetɔ le nu ƒom alea? Nu sia wɔwɔ nede megbe xaa tso wò dɔlawo gbɔ. 
8 Kpɔ ɖa, ga si míekpɔ le míaƒe kotokuawo me la, míetsɔe tso Kanaan-nyigba dzi gbugbɔ vɛ na wò. Ekema aleke wɔ míahayi klosalo alo sika fi ge le wò aƒetɔ ƒe me? 
9 Wo kluviwo dometɔ si gbɔ woakpɔe le la naku, eye mí ame mamlɛawo hã míazu kluviwo na nye aƒetɔ.” 
10 Eye wògblɔ be: “Míawɔe abe ale si miegblɔe ene: ame si gbɔ woakpɔe le la azu nye kluvi, ke mi ame mamlɛawo ya miaɖi fɔ o.” 
11 Ale wo dometɔ ɖe sia ɖe ɖiɖi eƒe kotoku la ɖe anyi enumake heʋu enu. 
12 Eye wòde asi edidi me tsitotsito, edze egɔme tso tsitsitɔ dzi va wu enu ɖe ɖevitɔ dzi. Mlɔeba wokpɔ kplu la le Benyamin ƒe kotoku me.
13 Eye wodze woƒe awuwo, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe gatsɔ eƒe agba ɖo eƒe tedzi dzi, eye wotrɔ yi dua me. 
14 Esi Yuda kple nɔviawo trɔ yi Yosef ƒe me la, egakpɔtɔ nɔ aƒea me ɣemaɣi, eye wobɔbɔ tsyɔ mo anyi ɖe eŋkume. 
15 Eye Yosef gblɔ na wo be: “Nu kae nye esi miewɔ? Ðe mienyae be ɖe mebi ɖe nukaka me ŋutɔ oa?” 
16 Yuda ɖo eŋu be: “Nya kae míagate ŋu agblɔ na nye aƒetɔ? Nya ka gblɔ ge míala? Eye aleke míawɔ ana wòanya be nuteƒewɔlawoe míenye? Mawu vavã la ʋu go wò kluviwo ƒe vodada. Azɔ mía kple ame si si wokpɔ kplua le la siaa míezu nye aƒetɔ ƒe kluviwo!” 
17 Ke egblɔ be: “Nede megbe xaa tso gbɔnye be mawɔ nu sia! Ame si si wokpɔ kplua le lae azu nye kluvi. Ke mi ame mamlɛawo ya migbugbɔ yi mia fofo gbɔ le ŋutifafa me.”
18 Eye Yuda te ɖe eŋu gblɔ nɛ be: “Meɖe kuku na wò, nye aƒetɔ, meɖe kuku, na wò kluvi nagblɔ nya aɖe na nye aƒetɔ, eye mègana wò dziku nafla ɖe wò kluvi la ŋu o, elabena ɖeko nèle abe Farao ŋutɔ ene. 
19 Nye aƒetɔ bia eƒe kluviwo be: ‘Fofo alo nɔvi aɖe le mia sia?’ 
20 Eya ta míeɖo eŋu na nye aƒetɔ be: ‘Mía fofo si nye amegãɖeɖi kple via si wòdzi le eƒe amegãkuku me, ame si nye eƒe dɔmlɔea li. Ke nɔvia ku, ale be eya koe nye dadaa ƒe vi si susɔ, eye fofoa lɔ̃nɛ vevie.’ 
21 Emegbe ègblɔ na wò kluviwo be: ‘Mikplɔe vɛ nam, ne makpɔ.’ 
22 Ke míegblɔ na nye aƒetɔ be: ‘Ðevi la mate ŋu adzo le fofoa gbɔ o. Ne edzo le fofoa gbɔ la, fofoa aku godoo.’ 
23 Ke ègblɔ na wò kluviwo be: ‘Ne mia nɔvi ɖevitɔ la meva kpli mi o la, ekema migava ŋkunyeme azɔ o.’
24 “Ale míetrɔ yi wò kluvi, mía fofo gbɔ, eye míegblɔ nye aƒetɔ ƒe nyawo nɛ. 
25 Emegbe mía fofo gblɔ be: ‘Mitrɔ yi ɖaƒle nuɖuɖu vi aɖe vɛ na mí.’ 
26 Ke míegblɔ be: ‘Míate ŋu ayi o. Ne mía nɔvi ɖevitɔ kpe ɖe mía ŋu ko hafi míayi, elabena míate ŋu ado ɖe ŋutsua ŋkume ne mía nɔvi ɖevitɔ mekpe ɖe mía ŋu o.’ 
27 Eye wò kluvi, mía fofo, gblɔ na mí be, ‘Miawo ŋutɔ mienyae nyuie be ŋutsuvi eve koe srɔ̃nye dzi nam. 
28 Gake ɖeka dzo le gbɔnye, eye medo ɣli gblɔ be: “Lã aɖe kokokoe anya vuvui!” Eye nyemegakpɔe o va se ɖe egbe. 
29 Ne miekplɔ ame sia hã dzoe le gbɔnye, eye nu vevi aɖe wɔe wòku la, ekema miana matsɔ nye ta ƒowɔ ayi Tsiẽƒe kple nuxaxa.’
30 “Azɔ ne metrɔ yi wò kluvi fofonye gbɔ, evɔ ɖevi la mekpe ɖe mía ŋu o, eye esi wònye be eƒe agbe ku ɖe ɖevia ƒe agbe ŋu ta la, 
31 ne enya kpɔ mí, eye ɖevi la mele mía ŋu o ko la, aku godoo; eye wò kluviwo ana wò kluvi, mía fofo, natsɔ ta ƒowɔ ayi Tsiẽƒe kple nuxaxa. 
32 Hafi míadze mɔ la, wò kluvi da megbe na ɖevia gblɔ na fofonye be: ‘Ne nyemekplɔe gbɔe na wò o la, ekema mewɔ nu vɔ̃ ɖe fofonye ŋu tegbee.’ 
33 Eya ta meɖe kuku, na nye, wò kluvi boŋ mazu nye aƒetɔ ƒe kluvi ɖe ɖevi la teƒe, ne ɖevi la nagbugbɔ ayi kple nɔviawo. 
34 Aleke mawɔ ayi fofonye gbɔ ne ɖevi la mele ŋunye o? Nyemate ŋu akpɔ vɔ̃ si adzɔ ɖe fofonye dzi la teƒe o!”

Genesis 45
1 Eye Yosef megate ŋu lé eɖokui le ame siwo le egbɔ la ŋkume o. Eya ta edo ɣli be: “Mina ame sia ame nado go le gbɔnye!” Eye ame bubu aɖeke mele Yosef gbɔ esi wòɖe eɖokui fia nɔviawo o.
2 Eye wòwó avi sesĩe ale be Egiptetɔwo see, eye Farao ƒe aƒemetɔwo hã se eŋu nya. 
3 Mlɔeba Yosef gblɔ na nɔviawo be: “Nyee nye Yosef. Fofonye gale agbea?” Ke nɔviawo mete ŋu ɖo eŋu nɛ o, elabena gbɔgblɔ bu ɖe wo le eta. 
4 Eye Yosef gblɔ na nɔviawo be: “Mite ɖe ŋunye dzro.” Eye wote ɖe eŋu. Eye wògblɔ be: “Nyee nye mia nɔvi Yosef si miedzra ɖe Egipte. 
5 Gake megate ɖe mia dzi o, eye migahe nya ɖe mia nɔewo ŋu be miedzram ɖe afi sia o; elabena Mawue dɔm ɖe mia ŋgɔ be maxɔ amewo ɖe agbe. 
6 Ƒe eveliae nye esia dɔ to le anyigba la dzi, eye egasusɔ ƒe atɔ̃, siwo me womaŋlɔ nu alo aŋe nu o. 
7 Gake Mawu dɔm ɖe mia ŋgɔ be mato ɖeɖedɔ gã aɖe dzi ana amewo nasusɔ na mi ɖe anyigba la dzi ahana miatsi agbe. 
8 Eya ta menye miawoe dɔm ɖe afi sia o, ke boŋ Mawu vavã lae, be wòatsɔm aɖo aɖaŋuɖola gã na Farao kple aƒetɔ ɖe eƒe aƒe blibo la katã nu, kpakple dziɖula ɖe Egipte-nyigba blibo la katã dzi.
9 “Netsɔ, miyi fofonye gbɔ miagblɔ nɛ be, ‘Ale viwò Yosef gblɔe nye esi: “Mawu ɖom aƒetɔ ɖe Egipte-nyigba blibo la katã dzi. Va gbɔnye. Mègahe ɖe megbe o. 
10 Va nɔ Gosen-nyigba dzi, eye nàte ɖe ŋunye; wò kple viwòwo, tɔgbuiyɔviwòwo, wò alẽhawo, wò nyihawo kple nu siwo katã le asiwò. 
11 Makpɔ dziwò le afi ma, elabena dɔtoto la aganɔ anyi ƒe atɔ̃. Ne menye nenema o la, hiã atu wò kple wò aƒe, eye wò nuwo katã nu ayi.”’ 
12 Eye miawo ŋutɔwo kple nɔvinye Benyamin miekpɔe kple miaƒe ŋkuwo be nye ŋutɔŋutɔe le nu ƒom kpli mi. 
13 Eya ta migblɔ bubu si gbegbe le ŋunye le Egipte kple nu siwo katã miekpɔ la ŋu nya na fofonye. Azɔ miwɔ kaba miakplɔ fofonye ava afi sia.”
14 Eye wòkpla asi kɔ na nɔvia Benyamin, eye wòfa avi hehehe, eye Benyamin hã kpla asi kɔ nɛ hefa avi. 
15 Egbugbɔ nu na nɔviawo katã, eye wòfa avi ɖe woƒe abɔta, eye le esia megbe la, nɔviawo ɖo dze kplii.
16 Nya la va ɖo Farao ƒe me be: “Yosef nɔviwo va!” Eye esia dze Farao kple eŋumewo ŋu. 
17 Eya ta Farao gblɔ na Yosef be: “Gblɔ na nɔviwòwo be, ‘Miwɔ nu sia: Mido agba na miaƒe agbatsɔlãwo, eye miyi Kanaan-nyigba dzi, 
18 mikplɔ mia fofo kple miaƒe aƒemetɔwo ne miava gbɔnye afi sia. Matsɔ Egipte-nyigba la ƒe nu nyuiwo ana mi, eye miaɖu anyigba la dzi nu damiwo.’ 
19 Mele se dem na wò be nàgblɔ na wo be: ‘Miwɔ nu sia: Mitsɔ tasiaɖamwo tso Egipte-nyigba dzi ne miatsɔ akɔ mia viwo kple mia srɔ̃wo, eye miakɔ mia fofo ɖe ɖeka me ne miava afi sia. 
20 Migatsi dzi ɖe miaƒe nunɔamesiwo ŋu o, elabena Egipte-nyigba blibo la katã ƒe nu nyuitɔwo nye mia tɔ.’”
21 Israel ƒe viwo wɔe nenema, eye Yosef tsɔ tasiaɖamwo na wo abe ale si Farao de se ene, eye wòtsɔ mɔdzinuɖuɖu na wo.
22 Etsɔ awu yeye na wo dometɔ ɖe sia ɖe, ke etsɔ klosalo alafa etɔ̃ kple awu yeye atɔ̃ na Benyamin ya. 
23 Eye wòɖo nu siawo ɖe fofoa: tedzi ewo siwo tsɔ Egipte ƒe nu nyuiwo, tedzinɔ ewo siwo tsɔ nukuwo kple abolo kpakple nuɖuɖu bubu siwo fofoa aɖu le mɔa dzi. 
24 Ale wòdo mɔ nɔviawo wodzo. Ke hã, egblɔ na wo be: “Migado dziku ɖe mia nɔewo ŋu le mɔa dzi o.”
25 Eye wodze mɔ tso Egipte va ɖo wo fofo Yakob gbɔ le Kanaan-nyigba dzi. 
26 Wogblɔ nɛ be: “Yosef gale agbe, eye eyae le Egipte-nyigba blibo la katã dzi ɖum!” Ke meʋã dzi nɛ o, elabena mexɔ wo dzi se o. 
27 Esi wogblɔ nya siwo katã Yosef gblɔ na wo la nɛ, eye wòkpɔ tasiaɖam siwo Yosef ɖo ɖa be woatsɔ akɔe la, agbe gaɖo wo fofo Yakob ŋu. 
28 Eye Israel do ɣli gblɔ be: “Enyo! Vinye Yosef gale agbe! Mayi aɖakpɔe ɖa hafi aku!”

Genesis 46
1 Ale Israel tsɔ nu siwo katã le esi la eye wòdze mɔ. Esi wòva ɖo Beer-Seba la, esa vɔ na fofoa Isak ƒe Mawu la. 
2 Eye Mawu yɔ Israel le ŋutega me le zã me be: “Yakob, Yakob!” Etɔ be: “Nyee nye esi!” 
3 Eye wògblɔ nɛ be: “Nyee nye Mawu vavã la, fofowò ƒe Mawu la. Mègavɔ̃ Egipte yiyi o, elabena mana nàzu dukɔ gã aɖe le afi ma. 
4 Nye ŋutɔ mayi Egipte kpli wò, eye nye ŋutɔ magakplɔ wò tso afi ma agbɔe, eye Yosef ƒe asie amia wò ŋkuwo.”
5 Ema megbe Yakob dzo le Beer-Seba, eye Israel viŋutsuwo kɔ wo fofo Yakob kple wo viwo kpakple wo srɔ̃wo ɖe tasiaɖam siwo Farao ɖo ɖa be woatsɔ akɔ woe la me. 
6 Wokplɔ woƒe lãhawo hã, eye wotsɔ nu siwo su wo si le Kanaan-nyigba dzi la dzoe. Ale Yakob kple viawo katã va Egipte. 
7 Ekplɔ viaŋutsuwo kple eƒe tɔgbuiyɔviŋutsuwo kple vianyɔnuwo kple eƒe tɔgbuiyɔvinyɔnuwo yi Egipte; ekplɔ eƒe dzidzimeviwo katã yii.
8 Ke Israel, si wogayɔna be Yakob, ƒe viŋutsu siwo va Egipte la ƒe ŋkɔwoe nye esi: Yakob ƒe ŋgɔgbevie nye Ruben.
9 Ruben viŋutsuwoe nye Hanok, Palu, Hezron kple Karmi.
10 Simeon viŋutsuwoe nye Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, kple Saul, si Kanaan nyɔnu aɖe dzi.
11 Lewi viŋutsuwoe nye Gerson, Kohat kple Merari.
12 Yuda viŋutsuwoe nye Er, Onan, Sela, Perez kple Zera. Ke Er kple Onan ku le Kanaan-nyigba dzi. Perez viŋutsuwoe nye Hezron kple Hamul.
13 Isakar viŋutsuwoe nye Tola, Puwa, Yob kple Simron.
14 Zebulon viŋutsuwoe nye Sered, Elon kple Yahlel.
15 Ame siawoe nye Lea viŋutsu siwo wòdzi na Yakob le Padan-Aram hekpe ɖe vianyɔnu Dina ŋu. Viaŋutsuwo kple vianyɔnuwo katã le blaetɔ̃ vɔ etɔ̃.
16 Gad viŋutsuwoe nye Zifion, Hagi, Suni, Ezbon, Eri, Arodi kple Areli.
17 Aser viŋutsuwoe nye Yimna, Yiswa, Yiswi, kple Beria, kpakple wo nɔvinyɔnu Sera. Beria viŋutsuwoe nye Heber kple Malkiel.
18 Ame siawoe nye Zilpa, si Laban tsɔ na via Lea la, ƒe viŋutsuwo. Ame siawoe wòdzi na Yakob: wole ame wuiade.
19 Yakob srɔ̃ Rahel viŋutsuwoe nye Yosef kple Benyamin.
20 Wodzi Manase kple Efrayim na Yosef le Egipte-nyigba dzi; ame siawoe On nunɔla Potifera ƒe vi Asenat dzi nɛ.
21 Benyamin viŋutsuwoe nye Bela, Beker, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Mupim, Hupim kple Ard.
22 Esiawoe nye viŋutsu siwo Rahel dzi na Yakob: wo katã le ame wuiene.
23 Dan viŋutsue nye Husim.
24 Naftali viŋutsuwoe nye Yahzel, Guni, Yezer, kple Silem.
25 Ame siawoe nye Bilha, si Laban tsɔ na via Rahel la, ƒe viŋutsuwo. Ame siawoe wòdzi na Yakob: wo katã le ame adre.
26 Ame siwo katã wodzi na Yakob, siwo katã ʋu kplii yi Egipte, ne woɖe viaŋutsuwo srɔ̃wo le eme la, le blaade vɔ ade. 
27 Viŋutsu siwo wodzi na Yosef le Egipte la le ame eve. Ame siwo katã tso Yakob ƒe me va Egipte la le blaadre.
28 Yakob dɔ Yuda ɖe eŋgɔ ɖe Yosef gbɔ, be wòagblɔ nɛ be yele mɔ dzi ɖo ta Gosen. Esi wova ɖo Gosen-nyigba dzi la, 
29 Yosef na wodzra eƒe tasiaɖam ɖo, eye wòyi ɖado go fofoa Israel le Gosen. Esi wòkpɔe la, enumake ekpla asi kɔ nɛ hefa avi ʋuu. 
30 Eye Israel gblɔ na Yosef be: “Azɔ mate ŋu aku faa; mekpɔ wò ŋkume, eye menya be ègale agbe.”
31 Eye Yosef gblɔ na nɔviawo kple fofoa ƒemetɔwo be: “Mina mayi Farao gbɔ aɖagblɔ nɛ be, ‘Nɔvinyewo kple fofonye ƒemetɔ siwo le Kanaan-nyigba dzi la va gbɔnye afi sia. 
32 Lãnyilawoe ame siawo nye, eye lãhawo le wo si; wova kple woƒe alẽhawo kple nyihawo kpakple nu siwo katã le wo si.’ 
33 Ne Farao yɔ mi eye wòbia mi be, ‘Dɔ ka wɔlawo mienye?’ hã la, 
34 migblɔ be, ‘Lãnyilawoe wò dɔlawo nye tso míaƒe ɖevime, mía kple mía tɔgbuiwo siaa,’ ale be mianɔ Gosen-nyigba la dzi, elabena Egiptetɔwo nyɔa ŋu alẽkplɔlawo.”

Genesis 47
1 Eya ta Yosef yi ɖagblɔ na Farao be: “Fofonye kple nɔvinyewo tso Kanaan-nyigba dzi va kple woƒe alẽhawo kple nyihawo kpakple nu siwo katã le wo si, eye wole Gosen-nyigba dzi.” 
2 Ekplɔ nɔviaŋutsu atɔ̃ ɖe asi, eye wòɖe wo fia Farao.
3 Eye Farao bia nɔviawo be: “Dɔ ka wɔlawo mienye?” Eye woɖo eŋu na Farao be: “Alẽkplɔlawoe wò dɔlawo nye, mía kple mía tɔgbuiwo siaa.”
4 Wogblɔ na Farao be: “Míeva be míanye amedzro le anyigba la dzi, elabena gbeɖuƒe aɖeke megali na wò dɔlawo ƒe lãhawo o, elabena dɔtoto la nu sẽ le Kanaan-nyigba dzi. Eya ta míeɖe kuku, na wò dɔlawo nanɔ Gosen-nyigba dzi.” 
5 Eye Farao gblɔ na Yosef be: “Fofowò kple nɔviwòwo va gbɔwò le afi sia. 
6 Egipte-nyigba la le asiwò me. Na fofowò kple nɔviwòwo nanɔ anyigba la ƒe teƒe nyuitɔ. Na woanɔ Gosen-nyigba dzi, eye ne èkpɔ ŋutsu zazɛ̃ aɖewo le wo dome la, ɖo wo be woakpɔ nye lãhawo dzi.”
7 Emegbe Yosef kplɔ fofoa Yakob vɛ heɖee fia Farao, eye Yakob yra Farao. 
8 Eye Farao bia Yakob be: “Ƒe nenie nèxɔ?” 
9 Yakob gblɔ na Farao be: “Mexɔ ƒe alafa ɖeka blaetɔ̃, eye ƒe siawoe metsɔ nɔ tsatsam. Nye agbenɔƒewo le ʋɛe, eye mekpe hiã geɖe le wo me, eye womede tɔgbuinyewo ƒe agbenɔƒe siwo wotsɔ tsae la nu o.” 
10 Esia megbe la, Yakob yra Farao, eye wòdzo le egbɔ.
11 Ale Yosef na fofoa kple nɔviawo va nɔ Egipte-nyigba dzi, eye wòna wonɔ anyigba la ƒe teƒe nyuitɔ, le Ramses, abe ale si tututu Farao de see ene. 
12 Eye Yosef naa nuɖuɖu fofoa kple nɔviawo kpakple fofoa ƒemetɔwo katã, le wo viwo ƒe xexlẽme nu.
13 Ke nuɖuɖu aɖeke mele anyigba blibo la katã dzi o, elabena dɔtoto la nu sẽ ŋutɔ, eye nu te Egipte-nyigba kple Kanaan-nyigba dzi nɔlawo ŋu le dɔtoto la ta. 
14 Eye Yosef nɔa ga siwo katã Egipte-nyigba kple Kanaan-nyigba dzi tɔwo tsɔ nɔa nuɖuɖuwo ƒlem la nu ƒom ƒu, eye Yosef tsɔa ga la vaa Farao ƒe me. 
15 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, ga siwo katã le Egipte-nyigba kple Kanaan-nyigba dzi la vɔ, eye Egiptetɔwo katã vaa Yosef gbɔ va gblɔna be: “Na nuɖuɖu mí! Nu ka tae míaku le ŋkuwòme le esi ga vɔ le mía si ta?” 
16 Yosef gblɔ be: “Ne ga vɔ le mia si la, ekema mikplɔ miaƒe lãhawo vɛ, ne mana nuɖuɖu mi ɖe miaƒe lãhawo teƒe.” 
17 Eye wokplɔa woƒe lãhawo vanɛ na Yosef, eye Yosef naa nuɖuɖu wo ɖe woƒe sɔwo kple alẽhawo kple nyihawo kpakple tedziwo teƒe, eye wòxɔ woƒe lãhawo katã hena nuɖuɖu wo ɖe eteƒe le ƒe ma me.
18 Esi ƒe ma va wu enu la, wova egbɔ le ƒe si kplɔe ɖo me va gblɔ be: “Míele nya sia ɣla ge ɖe mía aƒetɔ o, nya lae nye be míetsɔ míaƒe ga kple míaƒe aƒemelãwo katã na mía aƒetɔ xoxo. Naneke megakpɔtɔ le mía si míatsɔ ana mía aƒetɔ o, negbe míawo ŋutɔwo kple míaƒe anyigbawo ko. 
19 Nu ka ta míaku le ŋkuwòme, eye míaƒe anyigbawo naɖi gbɔlo? Ƒle míawo kple míaƒe anyigbawo ɖe nuɖuɖu teƒe, eye míawo ŋutɔwo míazu kluviwo na Farao, eye míaƒe anyigbawo nazu etɔ. Na nuku mí, ne míanɔ agbe, eye míagaku, ne míaƒe anyigbawo nagaɖi gbɔlo o.” 
20 Ale Yosef ƒle Egiptetɔwo ƒe anyigbawo katã na Farao, elabena Egiptetɔ ɖe sia ɖe dzra eƒe anyigba le esi dɔtoto la nu sẽ ŋutɔ ta; eye anyigba la katã va zu Farao tɔ.
21 Ke ena ameawo ʋu tso Egipte nutoawo ƒe go ɖe sia ɖe me yi dugãwo me. 
22 Negbe nunɔlawo ƒe anyigbawo koe meƒle o, elabena Farao gbɔe nunɔlawo xɔa nuɖuɖu tso. Esia tae womedzra woƒe anyigba o. 
23 Eye Yosef gblɔ na ameawo be: “Kpɔ ɖa, meƒle mia kple miaƒe anyigbawo na Farao egbe. Kpɔ ɖa, mixɔ nuku ne miaƒã ɖe anyigba la dzi. 
24 Ne nukuawo wɔ la, ekema miatsɔ eƒe me mama atɔ̃ ƒe ɖeka ana Farao, ke akpa ene nanye mia tɔ, miaƒã eƒe ɖe ɖe agble me, eye ɖe nanye nuɖuɖu na mia kple miaƒe aƒemetɔwo kpakple mia viwo.” 
25 Eya ta wogblɔ be: “Èkpɔ míaƒe agbe ta. Mía aƒetɔ neve mía nu ko, eye míazu Farao ƒe kluviwo.”
26 Eya ta Yosef na wòzu se va se ɖe egbe sia be Farao naxɔ agblemenuwo ƒe me mama atɔ̃ ƒe ɖeka le Egipte-nyigba la dzi. Negbe nunɔlawo ƒe anyigbawo koe mezu Farao tɔ o.
27 Israel-viwo nɔ Gosen le Egipte-nyigba dzi; wotsi afi ma, eye wodzi heva sɔ gbɔ ŋutɔ. 
28 Ke Yakob nɔ Egipte-nyigba la dzi ƒe wuiadre, eye Yakob ƒe agbenɔƒewo va le ƒe alafa ɖeka blaene vɔ adre.
29 Esi Israel kpɔ be yeƒe kuɣi nɔ ɖoɖom la, eyɔ via Yosef, eye wògblɔ nɛ be: “Ne ève nunye la, ekema meɖe kuku, tsɔ wò asi de nye ata te nàka atam nam be yeave nunye ahawɔ nuteƒe nam. Meɖe kuku, mègaɖim ɖe Egipte o. 
30 Ne meku la, ekema nàkɔm adzoe le Egipte aɖaɖi ɖe tɔgbuinyewo ɖiƒe.” Eye wòɖo eŋu be: “Mawɔe abe ale si tututu nègblɔe ene.” 
31 Eye wògblɔ be: “Ka atam nam.” Ale wòka atam nɛ. Eye Israel tsyɔ mo anyi ɖe abati la ƒe tade.

Genesis 48
1 Le nu siawo megbe la, wova gblɔ na Yosef be: “Kpɔ ɖa, fofowò le gbɔdzɔgbɔdzɔm.” Eya ta Yosef kplɔ via eveawo, Manase kple Efrayim, ɖe asi yi egbɔ. 
2 Eye wogblɔ na Yakob be: “Kpɔ ɖa, viwò Yosef va gbɔwò.” Eya ta Israel do ŋusẽ nu fɔ hebɔbɔ nɔ abati la dzi. 
3 Eye Yakob gblɔ na Yosef be: “Mawu Ŋusẽkatãtɔ la ɖe eɖokui fiam le Luz le Kanaan-nyigba dzi eye wòyram. 
4 Eye wògblɔ nam be, ‘Mena nèle dzidzim, mana nàsɔ gbɔ, mana nàzu ameha gã aɖe, eye matsɔ anyigba sia ana wò dzidzimevi siwo ava ɖe yowòme be wòanye wo tɔ ɖaa.’ 
5 Azɔ ŋutsuvi siwo wodzi na wò le Egipte-nyigba dzi hafi meva gbɔwò le Egipte la zu tɔnyewo. Efrayim kple Manase azu vinyewo, abe Ruben kple Simeon ene. 
6 Ke vi siwo woava dzi na wò ɖe wo yome la azu tɔwò. Woayɔ wo nɔvi eve siawo ƒe ŋkɔwo ɖe wo ŋu eye woanyi dome tso wo gbɔ.
7 Esime metso Padan gbɔna la, Rahel ku le gbɔnye le Kanaan-nyigba dzi. Eye esi mɔ didi aɖe gale ŋgɔnye hafi maɖo Efrat ta la, meɖii esi menɔ mɔ dzi yina Efrat, si nye Betlehem.”
8 Esi Israel kpɔ Yosef viwo la, ebia be: “Ame kawoe nye esiawo?” 
9 Yosef ɖo eŋu na fofoa be: “Woawoe nye vi siwo Mawu nam le teƒe sia.” Eye wògblɔ be: “Meɖe kuku, kplɔ wo vɛ nam, ne mayra wo.” 
10 Ke Israel ƒe ŋkuwo dzi tsyɔ le tsitsi ta, eye megatea ŋu kpɔa nu o. Esia ta Yosef kplɔ wo te ɖe eŋu, eye wògbugbɔ nu na wo hekpla asi kɔ na wo. 
11 Israel gblɔ na Yosef be: “Nyemebui kpɔ be magakpɔ wò ŋkume o, ke azɔ Mawu na mekpɔ viwòwo gɔ̃ hã.” 
12 Emegbe Yosef ɖe wo le Israel ƒe atame, eye wòbɔbɔ tsyɔ mo anyi.
13 Eye Yosef kplɔ wo ame evea, eye wòtsɔ eƒe nuɖusi lé Efrayim ɖo Israel ƒe miame, hetsɔ eƒe miasi lé Manase ɖo Israel ƒe ɖusime, eye wòkplɔ wo te ɖe eŋu. 
14 Ke Israel tsɔ eƒe nuɖusi ɖo Efrayim ƒe tame, evɔ eyae nye ɖevitɔ hafi, eye wòtsɔ eƒe miasi ɖo Manase ƒe tame. Ðe wòɖoe koŋ da eƒe asiwo ɖe wo dzi nenema, elabena Manase ye nye ŋgɔgbevia. 
15 Eye wòyra Yosef gblɔ be: “Mawu vavã si ŋkume fofonye Abraham kple Isak zɔ le, Mawu vavã si kplɔm le nye agbe me katã va se ɖe egbe,
16 Mawudɔla si ɖeam tso vɔ̃wo katã me, nayra ɖeviawo. Na woayɔ nye ŋkɔ ɖe wo ŋu, eye woayɔ fofonye Abraham kple Isak ƒe ŋkɔ ɖe wo ŋu, Eye na woadzi azu ameha gã aɖe le anyigba la dzi.”
17 Esi Yosef kpɔ be ye fofo ƒe nuɖusi kpɔtɔ le Efrayim ƒe tame la, medzɔ dzi nɛ o, eya ta elé fofoa ƒe asi be yeaɖee ɖa le Efrayim ƒe tame ada ɖe Manase ƒe tame. 
18 Yosef gblɔ na fofoa be: “Fofonye, mègawɔe nenema o, elabena ame siae nye ŋgɔgbevi la. Tsɔ wò nuɖusi da ɖe eƒe tame.” 
19 Ke fofoa gbe hegblɔ be: “Menya, vinye, menya. Eya hã ava zu dukɔ, eye eya hã ava zu gã. Gake nɔvia ɖevitɔ la ava zu gã wui, eye eƒe dzidzimeviwo ava sɔ gbɔ ade dukɔwo nu.” 
20 Eye wòyra wo gbe ma gbe gblɔ be: “Israel-viwo atsɔ wò ŋkɔ anɔ wo nɔewo yram agblɔ be: ‘Mawu nawɔ wò nànɔ abe Efrayim kple Manase ene.’” Ale wòtsɔ Efrayim ɖo ŋgɔ na Manase.
21 Eye Israel gblɔ na Yosef be: “Kpɔ ɖa, mele kukum, ke Mawu anɔ kpli mi, eye wòana miatrɔ ayi mia tɔgbuiwo ƒe anyigba dzi.
22 Metsɔ anyigba aɖe, si metsɔ nye yi kple nye dati xɔ le Amoritɔwo si la na wò, be tɔwò nawu nɔviwòwo tɔ.”

Genesis 49
1 Eye Yakob yɔ viaŋutsuwo gblɔ bena: “Miƒo ƒu, ne magblɔ nu si gbɔna dzɔdzɔ ge ɖe mia dzi le ɣeyiɣi siwo gbɔna me la na mi.
2 Mi Yakob viwo, miƒo ƒu, eye miɖo to, ɛ̃, miɖo to mia fofo Israel.
3 “Ruben, wòe nye nye ŋgɔgbevi, nye ŋusẽ kple nye vidziŋusẽ ƒe gɔmedzedze, bubu nyuitɔ kple ŋusẽ nyuitɔ. 
4 Esi mèdzea akɔ anyi o abe tɔ dzeagbowo ene ta la, màƒo nɔviwòwo ta o, elabena ède fofowò ƒe aba dzi. Ɣemaɣi èƒo ɖi nye aba. Ɛ̃, ede edzi!
5 “Nɔviwoe Simeon kple Lewi nye. Wotsɔ woƒe lãnuwo wɔ ŋutasẽnuwoe. 
6 Oo, nye luʋɔ, mègade ha kpli wo o. Oo, nye bubu, mègawɔ ɖeka kple woƒe ha o, elabena dziku mee wowu amewo le, eye wotso agbeka na nyitsuwo tsɔ do dzidzɔ na wo ɖokuiwo. 
7 Aɖi woƒe dziku ŋu, elabena evɔ̃ɖi akpa, kple woƒe dɔmedzoe ŋu, elabena enu sẽ akpa. Makaka wo ɖe Yakob me, eye mana woaka hlẽ ɖe Israel.
8 “Ke wò, Yuda, nɔviwòwo akafu wò. Wò asi anɔ wò futɔwo ƒe ve dzi. Fofowò ƒe viwo abɔbɔ ɖe ŋkuwòme. 
9 Dzatavie Yuda nye. Vinye, àɖu wò nuléle ahatso adzo. Emlɔ anyi hedra ɖi abe dzata ene, eye ame kae ake atse aʋuʋui? 
10 Fiatikplɔ la mate ɖa le Yuda gbɔ o, eye gbeɖela ƒe atikplɔ hã mate ɖa le ekɔme o, va se ɖe esime Silo nava, eyae dukɔwo aɖo toe. 
11 Ede ka eƒe tedzi ɖe wainka ŋu, kple eya ŋutɔ ƒe tedzivi ɖe wainka nyui aɖe ŋu; anya eƒe avɔ ɖe wain me kple eƒe awu ɖe waintsetse me tsi me. 
12 Wain na eƒe ŋkuwo biã, eye notsi na eƒe aɖuwo fu tititi.
13 “Zebulon anɔ ƒuta, eye wòanɔ ƒuta afi si wodea seke tɔdziʋuwo ɖo, eye eƒe mlɔenu kekeake anɔ Sidon lɔƒo.
14 “Isakar nye tedzi si ƒu sesẽwo le lãme na, eye wòmlɔ anyi ɖe sɔkpaŋukotoku eveawo dome. 
15 Akpɔe be gbɔɖemeƒe la nyo, eye be anyigba la nyo ŋutɔ. Abɔbɔ atsɔ agba ɖe eƒe abɔta, eye wòazu dzizizidɔwɔla.
16 “Dan anye Israel-toawo dometɔ ɖeka ahadrɔ̃ ʋɔnu dukɔ la.
17 Dan nenɔ abe da si le mɔ to, dzakpata si le afɔmɔ to, eye wòɖua afɔkpodzi na sɔ, ale be edola dzea anyi megbemegbee la ene. 
18 Oo Afetɔ, manɔ wò xɔname lalam.
19 “Ke adzohawo adze Gad dzi, gake eya hã ayɔ wo ɖe enu.
20 “Aser ƒe nuɖuɖu ado agbogbo, eye ana nuɖuɖu vivi siwo dze fiawo.
21 “Naftali nye zinɔ tsralɛ. Nya viviwo le esi wògblɔna.
22 “Yosef nye ati tseku ƒe dzeɖexɛ, ati tseku si le tsidzɔƒe, eɖe eƒe alɔwo wògbɔ gli ta. 
23 Ke aŋutrɔdalawo le fu ɖem nɛ vevie, wotee kple da, eye wolé fui. 
24 Gake eƒe dati le enɔƒe, eƒe asi tsɔna eye ŋusẽ le eŋu. Esia tso Yakob ƒe ŋusẽtɔ la, alẽkplɔla la, Israel ƒe kpe la gbɔ. 
25 Eya tso fofowò ƒe Mawu la gbɔ, eyae akpe ɖe ŋuwò, ele Ŋusẽkatãtɔ la gbɔ, eyae atsɔ yayra siwo tso dziƒo kple yayra siwo tso agume kpakple no kple vidzidɔ ayra wò. 
26 Fofowò ƒe yayrawo agbɔ to siwo li tegbee la ƒe yayrawo kple togbɛ siwo li ɖaa la ƒe nu veviwo ŋu. Woanɔ Yosef ƒe ta dzi, ame si woɖe ɖe vovo tso nɔviawo dome la ƒe dzodome.
27 “Benyamin anɔ nu vuvum abe amegãxi ene. Ŋdi la aɖu eƒe nuléle, eye wòama aboyonu le fiẽ.”
28 Ame siawo mee Israel-to wuieveawo dzɔ tso, eye nya siawoe wo fofo gblɔ na wo esime wòle wo yram. Ale wòyra wo dometɔ ɖe sia ɖe wotɔwotɔe.
29 Emegbe ede se siawo na wo be: “Wole tsɔ ye ge akpe ɖe nye amewo ŋu. Miɖim ɖe fofonyewo gbɔ le agado si le Hititɔ Efron ƒe anyigba dzi la me, 
30 le agado si le Makepela-nyigba dzi le Mamre ŋgɔ, le Kanaan-nyigba dzi la me; eyae nye anyigba si Abraham ƒle le Hititɔ Efron si wòzu eƒe ameɖiƒe. 
31 Afi mae woɖi Abraham kple srɔ̃a Sara ɖo. Afi mae woɖi Isak kple srɔ̃a Rebeka ɖo, eye afi mae meɖi Lea ɖo. 
32 Het viwo sie woƒle anyigba la kple agado si le edzi la le.”
33 Ale Yakob wu nya siwo le esi na viawo la nu. Eye wòkɔ afɔ da ɖe abati la dzi, eye eƒe gbɔgbɔ nu tso, eye wotsɔe kpe ɖe eƒe amewo ŋu.

Genesis 50
1 Eye Yosef dze fofoa dzi, eye wòfa avi ɖe edzi hegbugbɔ nu nɛ. 
2 Emegbe Yosef de se na eƒe subɔvi siwo nye atikewɔlawo be woasi atike na ye fofo. Eya ta atikewɔlawo si atike na Israel; 
3 ŋkeke blaene sɔŋ wozã ɖe eŋu, elabena ŋkeke siawoe wotsɔna sia atike na ame kukui, eye Egiptetɔwo fae ŋkeke blaadre.
4 Esi ŋkeke siwo wofae la va yi la, Yosef gblɔ na Farao ƒe fiasãmetɔwo be: “Ne mieve nunye la, ekema migblɔ na Farao be, 
5 ‘Fofonye na meka atam, eye wògblɔ be: “Kpɔ ɖa, mele kukum. Yɔdo si meɖe ɖe Kanaan-nyigba dzi la mee nàɖim ɖo.” Eya ta meɖe kuku, na mayi aɖaɖi fofonye, emegbe magatrɔ agbɔ.’” 
6 Farao ɖo eŋu be: “Yi nàɖaɖi fofowò, abe ale si tututu wòna nèka atam ene.”
7 Eya ta Yosef yi ɖaɖi fofoa, eye Farao ƒe subɔviwo katã, ametsitsi siwo le eƒe fiasã me kpakple Egipte-nyigba la dzi ametsitsiwo katã yi kplii 
8 hekpe ɖe Yosef ƒemetɔwo katã kple nɔviawo kpakple fofoa ƒemetɔwo katã ŋu. Negbe wo vi suewo, woƒe alẽhawo kple woƒe nyihawo koe wogblẽ ɖe Gosen-nyigba dzi. 
9 Tasiaɖamwo kple sɔdolawo hã yi kplii, wonye ameha gã aɖe ŋutɔ. 
10 Eye wova ɖo Atad ƒe nukuƒoƒe le Yordan nuto me, eye wofa konyi vevie le afi ma eteƒe mekɔ o, Yosef fa fofoa ŋkeke adre. 
11 Eye anyigba la dzi nɔlawo, siwo nye Kanaantɔwo, kpɔ ale si wofa konyi le Atad ƒe nukuƒoƒe la, eye wodo ɣli be: “Egiptetɔwo ƒe konyifafa sia teƒe mekɔ o!” Esia tae wona ŋkɔ teƒea be Abel-Mizrayim, ele Yordan nuto la me.
12 Eye viawo wɔ pɛpɛpɛ abe ale si wòde se na woe ene. 
13 Ale viawo kɔe yi Kanaan-nyigba dzi, eye woɖii ɖe agado si le Makepela-nyigba dzi la me; anyigba mae Abraham ƒle le Hititɔ Efron si, le Mamre ŋgɔ be wòazu yeƒe ameɖiƒe. 
14 Esi Yosef ɖi fofoa vɔ la, eya kple nɔviawo kpakple ame siwo katã yi kplii woɖaɖi fofoa la trɔ gbɔ va Egipte.
15 Esi Yosef nɔviwo kpɔ be yewo fofo ku la, wogblɔ be: “Ðewohĩ Yosef lé mí ɖe dɔme, eye wòaɖo vɔ̃ siwo katã míewɔ ɖe eŋu la teƒe na mí.” 
16 Eya ta wodɔ woyi ɖagblɔ na Yosef be: “Hafi fofowò naku la, ede se na mí be, 
17 ‘Ale miagblɔ na Yosef ye nye esi: “Meɖe kuku na wò, tsɔ agɔ si nɔviwòwo dze, kple nu vɔ̃ si wowɔ hena nèkpe fu la ke dzro.”’ Eya ta míeɖe kuku, tsɔ agɔ si fofowò ƒe Mawu la ƒe subɔlawo dze la ke.” Eye esi wogblɔ nya sia na Yosef la, ewó avi. 
18 Eye nɔviawo hã va tsyɔ mo anyi ɖe eŋkume gblɔ be: “Míawoe nye esi; míezu wò kluviwo!” 
19 Yosef gblɔ na wo be: “Migavɔ̃ o, Mawu teƒee melea? 
20 Miawo miedi vɔ̃ nam, ke Mawu ya trɔe wòzu nyui, abe ale si wòle egbe sia ene, ale be wòaxɔ ame geɖewo ɖe agbe. 
21 Eya ta migavɔ̃ o. Manɔ nuɖuɖu nam mia kple mia viwo.” Ale wòfa akɔ na wo, eye wòde dzi ƒo na wo.
22 Yosef kple fofoa ƒe aƒemetɔwo nɔ Egipte, eye Yosef nɔ agbe ƒe alafa ɖeka kple ewo. 
23 Yosef kpɔ Efrayim ƒe viwo, va se ɖe dzidzime etɔ̃lia, eye wòkpɔ Manase vi Makir ƒe viwo hã. Yosef ƒe ata tae wodzi wo ɖo. 
24 Mlɔeba Yosef gblɔ na nɔviawo be: “Nye kuɣi ɖo, gake Mawu atrɔ susu ɖe mia ŋu godoo, eye wòakplɔ mi tso anyigba sia dzi ayi anyigba si ŋu wòka atam ɖo na Abraham, Isak kple Yakob la dzi.” 
25 Eya ta Yosef na Israel ƒe viwo ka atam be: “Mawu atrɔ susu ɖe mia ŋu godoo. Eya ta mitsɔ nye ƒuwo tso afi sia yii.” 
26 Yosef ku esi wòxɔ ƒe alafa ɖeka kple ewo, eye wosi atike nɛ hedee aɖaka le Egipte.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here