Fiawo II

FIAWO ƑE AGBALẼ EVELIA [2 Kings]

1 Le Ahab ƒe ku megbe la, Moab dze aglã ɖe Israel ŋu.
2 Ɣemaɣie Ahaziya ge tso eƒe xɔtaxɔ ƒe fesre si nu wotsɔ adzrala xe la nu le Samaria, eye wòxɔ abi vevie. Eya ta edɔ amewo hegblɔ na wo be: “Miheyi ɖabia nu Ekrontɔwo ƒe mawu Baal-Zebub be mahaya tso abi si mexɔ me hã.” 
3 Ke Afetɔ ƒe dɔla gblɔ na Eliya, Tisbitɔ be: “Tso nàɖakpe Samaria-fia ƒe ame dɔdɔwo, eye nàbia wo be: ‘Esi Mawu aɖeke mele Israel o tae mieyina nu bia ge Ekrontɔwo ƒe mawu Baal-Zebub ɖoa? 
4 Eya ta ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Aba si dzi nèle la, màfɔ le edzi o, elabena àku godoo.”’” Ale Eliya yi.
5 Esi ame dɔdɔawo trɔ gbɔ va fia gbɔ la, enumake ebia wo be: “Nu ka tae mietrɔ?” 
6 Woɖo eŋu nɛ be: “Ŋutsu aɖe va do go mí gblɔ na mí be, ‘Migbugbɔ yi fia si dɔ mi la gbɔ miagblɔ nɛ be, “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Esi Mawu aɖeke mele Israel o tae nèdɔ be woaɖabia nu Ekrontɔwo ƒe mawu Baal-Zebub ɖoa? Eya ta aba si dzi nèle la, màfɔ le edzi o, elabena àku godoo.’”’” 
7 Eye wòbia wo be: “Aleke ŋutsu si va do go mi gblɔ nya siawo na mi la le?” 
8 Woɖo eŋu nɛ be: “Ŋutsua do lãfuwu, eye lãgbalẽlidziblanu le ali nɛ.” Enumake egblɔ be: “Eliya, Tisbitɔ lae.”
9 Eye wòdɔ ame blaatɔ̃ ƒe amegã kple eƒe ame blaatɔ̃awo ɖo ɖe egbɔ. Esi wòlia to la yi egbɔ la, ekpɔe wòbɔbɔ nɔ toa tame. Eye amegã la gblɔ nɛ be: “Mawu vavã la ƒe ame, fia la be, ‘Ði va!’” 
10 Eliya ɖo eŋu na ame blaatɔ̃ ƒe amegã la be: “Ne Mawu ƒe amee menye la, ekema dzo netso dziƒo wòafiã wò kple wò ame blaatɔ̃awo!” Eye dzo tso dziƒo va fiã eya kple eƒe ame blaatɔ̃awo.
11 Eye fia la gadɔ ame blaatɔ̃ ƒe amegã bubu kple eƒe ame blaatɔ̃awo ɖo ɖe egbɔ. Eye amegã la yi ɖagblɔ nɛ be: “Mawu vavã la ƒe ame, ale fia la gblɔe nye esi, ‘Ði va fifi laa!’” 
12 Ke Eliya ɖo eŋu na wo be: “Ne Mawu ƒe amee menye la, ekema dzo netso dziƒo wòafiã wò kple wò ame blaatɔ̃awo!” Eye Mawu ƒe dzo tso dziƒo va fiã eya kple eƒe ame blaatɔ̃awo.
13 Eye fia la gadɔ ame blaatɔ̃ ƒe amegã etɔ̃lia kple eƒe ame blaatɔ̃awo ɖo ɖa. Esi ame blaatɔ̃ ƒe amegã etɔ̃lia yi la, edze klo ɖe Eliya ŋkume, eƒo koko nɛ be wòave ye nu hegblɔ nɛ be: “Mawu vavã la ƒe ame, meɖe kuku, na nye agbe kple wò dɔla blaatɔ̃ siawo ƒe agbe naxɔ asi le ŋkuwòme. 
14 Kpɔ ɖa, dzo tso dziƒo va fia ame blaatɔ̃ ƒe amegã eve gbãtɔawo kple woƒe ame blaatɔ̃awo; ke azɔ la, na nye agbe naxɔ asi le ŋkuwòme.”
15 Eye Afetɔ ƒe dɔla gblɔ na Eliya be: “Ði nàyi kplii. Mègavɔ̃e o.” Ale wòtso, eye eya kplii woyi fia la gbɔ. 
16 Eye Eliya gblɔ na fia la be, “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Èdɔ amewo be woabia nu Ekrontɔwo ƒe mawu Baal-Zebub. Esi Mawu aɖeke mele Israel woabia gbee o taea? Nu ka tae mèbia gbee o? Eya ta aba si dzi nèle la, màfɔ le edzi o, elabena àku godoo.’” 
17 Ale wòku le Afetɔ ƒe nya si Eliya gblɔ la nu; esi viŋutsu aɖeke mele esi o ta la, Yehoram zu fia ɖe eteƒe, le Yuda-fia Yehoram, Yehosafat vi, ƒe ƒe evelia me.
18 Ke Ahaziya ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me.

2 FIAWO 2
1 Esime Afetɔ le Eliya kɔ ge ato ahom me ayi dziƒo la, Eliya kple Elisa dze mɔ tso Gilgal. 
2 Eye Eliya gblɔ na Elisa be: “Meɖe kuku, nɔ afi sia, elabena Afetɔ dɔm ɖe Betel.” Ke Elisa gblɔ be: “Zi ale si Afetɔ le agbe, eye wò hã nèle agbe la, nyemagblẽ wò ɖi o.” Ale woyi Betel. 
3 Eye nyagblɔɖilawo ƒe vi siwo le Betel la do va Elisa gbɔ hebiae be: “Ènya be Afetɔ le wò aƒetɔ kple wò tatɔ la kɔ ge adzoe egbea?” Eɖo eŋu be: “Ɛ̃, menya. Mizi ɖoɖoe.”
4 Azɔ Eliya gblɔ nɛ be: “Elisa, meɖe kuku, nɔ afi sia, elabena Afetɔ dɔm ɖe Yeriko.” Ke egblɔ be: “Zi ale si Afetɔ le agbe, eye wò hã nèle agbe la, nyemagblẽ wò ɖi o.” Ale woyi Yeriko. 
5 Eye nyagblɔɖilawo ƒe vi siwo le Yeriko la te ɖe Elisa ŋu hebiae be: “Ènya be Afetɔ le wò aƒetɔ kple wò tatɔ la kɔ ge adzoe egbea?” Eɖo eŋu be: “Ɛ̃, menya. Mizi ɖoɖoe.”
6 Azɔ Eliya gblɔ nɛ be: “Meɖe kuku, nɔ afi sia, elabena Afetɔ dɔm ɖe Yordan nu.” Ke egblɔ be: “Zi ale si Afetɔ le agbe, eye wò hã nèle agbe la, nyemagblẽ wò ɖi o.” Ale wo ame eve la woyi. 
7 Nyagblɔɖilawo ƒe vi blaatɔ̃ hã yi ɖatɔ ɖe adzɔge nɔ wo kpɔm esime wo ame evea wotɔ ɖe Yordan nu. 
8 Eye Eliya ɖe nyagblɔɖila ƒe awu si wòdo la heŋlɔe tsɔ ƒo tsi la dzi, eye wòma ɖe akpa eve yi ɖusi kple mia me, ale be wo ame evea woto ƒuƒuiƒe tsoe.
9 Esi wonya tso tɔa vɔ ko la, Eliya gblɔ na Elisa be: “Bia nu si mawɔ na wò hafi woakɔm adzoe le gbɔwò.” Elisa ɖo eŋu be: “Meɖe kuku, na wò gbɔgbɔ ƒe gome evem.” 
10 Eɖo eŋu be: “Èbia nu sesẽ. Ne èkpɔm wokɔm dzoe le gbɔwò la, ekema ava eme na wò nenema; ke ne mèkpɔm o la, ekema mava eme o.”
11 Esi wole dze ɖom le yiyim la, kpɔ ɖa, dzotasiaɖam kple dzosɔwoe nye esi va klã wo ame evea dome, eye Eliya to ahom la me yi dziƒo. 
12 Esi Elisa le ekpɔm la, edo ɣli be: “Fofonye, fofonye! Israel ƒe aʋatasiaɖam kple eƒe sɔdolawo!” Esi wòbu ɖee la, elé eya ŋutɔ ƒe awuwo hedze wo ɖe eve. 
13 Emegbe etsɔ nyagblɔɖila Eliya ƒe awu si ge le eŋu la, eye wòtrɔ yi ɖatɔ ɖe Yordan nu. 
14 Eye wòtsɔ Eliya ƒe awu si ge le eŋu la ƒo tsia dzi gblɔ be: “Afi kae Afetɔ, Eliya ƒe Mawu la le?” Esi Elisa ƒo tsia dzi la, ema ɖe eve yi ɖusi kple mia me, eye wòtsoe.
15 Esi nyagblɔɖilawo ƒe vi siwo le Yeriko kpɔe le adzɔge ɖaa la, wogblɔ be: “Eliya ƒe gbɔgbɔ va Elisa dzi.” Eya ta wova kpee, eye wotsyɔ mo anyi ɖe eŋkume. 
16 Eye wogblɔ nɛ be: “Kpɔ ɖa, ŋutsu kalẽtɔ blaatɔ̃ le wò subɔviwo gbɔ afii. Míeɖe kuku, na woayi aɖadi wò aƒetɔ la. Ðewohĩ Afetɔ ƒe gbɔgbɔ la kɔe yi ɖada ɖe toawo dometɔ aɖe dzi alo baliawo dometɔ aɖe me.” Ke egblɔ be: “Migadɔ wo ɖa o.” 
17 Ke woƒoe ɖe enu va se ɖe esime wòtii, eye wògblɔ be: “Midɔ wo ɖa.” Ale wodɔ ŋutsu blaatɔ̃ ɖa; eye wodii ŋkeke etɔ̃ sɔŋ, ke womekpɔe o. 
18 Wotrɔ gbɔ va egbɔ esime wònɔ Yeriko. Eye wògblɔ na wo be: “Nyemegblɔ na mi be, ‘Migayi o’ oa?”
19 Le ɣeyiɣi aɖe megbe la, dua me tɔwo gblɔ na Elisa be: “Kpɔ ɖa, du la le teƒe nyui, abe ale si nye aƒetɔ le ekpɔm ene; ke dua ƒe tsi menyo o, eye anyigba la tsi ko.” 
20 Eye wògblɔ be: “Miɖe dze kɔ ɖe agba yeye me vɛ nam.” Eye wotsɔe vɛ nɛ. 
21 Eye wòdo yi afi si tsia dzɔ tso hetsɔ dze la kɔ ɖe eme gblɔ be: “Ale Afetɔ gblɔe nye esi, ‘Meda gbe le tsi sia ŋu. Magana ame naku alo atsi ko azɔ o.’” 
22 Ale tsi la zu tsi nyui va se ɖe egbe sia, le Elisa ƒe nya si wògblɔ la nu.
23 Edze mɔ tso afi ma yina Betel. Esi wòle mɔa dzi la, ŋutsuvi sue aɖewo do tso dua me va nɔ alɔme ɖem le eŋu be: “Tabebetɔ, lia toa nàyi! Tabebetɔ, lia toa nàyi!” 
24 Enyè kɔ kpɔ wo, eye wòƒo fi de wo le Afetɔ ƒe ŋkɔ me. Eye sisiblisinɔ eve do tso ave me va vuvu ɖeviawo dometɔ blaene vɔ eve. 
25 Eye wòdzo le afi ma yi Karmel To la dzi, emegbe etrɔ tso afi ma yi Samaria.

2 FIAWO 3
1 Yehoram, Ahab vi, zu fia ɖe Israel dzi le Samaria le Yuda-fia Yehosafat ƒe ƒe wuienyilia me, eye wòɖu fia ƒe wuieve. 
2 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, ɖeko mede fofoa alo dadaa tɔ nu o, elabena eɖe Baal ƒe sɔti si fofoa ɖi la ɖa. 
3 Ke elé ɖe Yeroboam, Nebat vi, ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu. Meɖe asi le wo ŋu o.
4 Moab-fia Mesa nye alẽnyila, eye wòxea adzɔ si nye alẽ akpe alafa ɖeka kple agbo akpe alafa ɖeka siwo womeko fu na o la na Israel-fia. 
5 Esi Ahab nya ku ko la, Moab-fia dze aglã ɖe Israel-fia ŋu. 
6 Eya ta Fia Yehoram ho tso Samaria ɣemaɣi, eye wòƒo Israel ƒe aʋakɔ blibo la nu ƒu. 
7 Azɔ hã, edɔ ame ɖo ɖe Yuda-fia Yehosafat gbɔ be: “Moab-fia dze aglã ɖe ŋunye. Àho aʋa kplim ɖe Moab ŋua?” Eɖo eŋu be: “Mayi. Nye kpli wò la, ame ɖekae míenye; nye dukɔ la, wò dukɔe; nye sɔwo la, wò sɔwoe.” 
8 Eye Yehosafat gabia be: “Mɔ kae míato ayi?” Eɖo eŋu be: “Míato Edom gbedzi mɔ.”
9 Ale Israel-fia kple Yuda-fia kpakple Edom-fia ho yi. Esi wozɔ mɔ gɔdɔ̃ɔ ŋkeke adre la, tsi aɖeke meli na aʋakɔ la kple aƒemelã siwo le wo ŋu la o. 
10 Eye Israel-fia gblɔ be: “Ewɔ nublanui ŋutɔ be Afetɔ yɔ fia etɔ̃ siawo be yeatsɔ wo ade asi na Moab!” 
11 Ke Yehosafat bia be: “Ðe Afetɔ ƒe nyagblɔɖila aɖeke mele afi sia ne míabia gbe Afetɔ to edzi oa?” Eye Israel-fia ƒe dɔlawo dometɔ ɖeka ɖo eŋu be: “Elisa, Safat vi, si dea tsi asi na Eliya, le afi sia.” 
12 Eye Yehosafat gblɔ be: “Afetɔ ƒe gbe le esi.” Eya ta Israel-fia kple Yehosafat kpakple Edom-fia yi egbɔ.
13 Eye Elisa gblɔ na Israel-fia be: “Nya kae le nye kpli wò dome? Yi fofowò ƒe nyagblɔɖilawo kple dawò ƒe nyagblɔɖilawo gbɔ.” Ke Israel-fia la gblɔ nɛ be: “Gbeɖe, elabena ɖe Afetɔ yɔ fia etɔ̃ siawo be yeatsɔ wo ade asi na Moab.” 
14 Elisa gblɔ be: “Zi ale si aʋakɔwo ƒe Afetɔ, ame si mesubɔna, le agbe la, ne menye Yuda-fia Yehosafat ƒe ŋkumee mesi ɖa o la, anye ne nyemanyè kɔ akpɔ wò gɔ̃ hã o. 
15 Azɔ mikplɔ kasaŋkuƒola aɖe vɛ nam.” Esi kasaŋkuƒola la te saŋkua ƒoƒo ko la, Afetɔ ƒe asi va Elisa dzi. 
16 Eye wògblɔ be, “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Miɖe ʋewo ɖe tɔʋu sia me keŋ; 
17 elabena ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Miele yaƒoƒo alo tsidzadza aɖeke kpɔ ge o; ke tsi ayɔ tɔʋu sia me fũu, eye miano eme tsi, miawo ŋutɔwo kple miaƒe nyihawo kpakple miaƒe lãha bubuwo.”’ 
18 Gake nu tsɛ aɖe koe esia anye le Afetɔ ŋkume, elabena atsɔ Moab hã ade asi na mi. 
19 Miasi du sesẽwo katã kple du veviwo katã, mialã ati nyuiwo katã aƒu anyi, miaxe tsidzɔƒewo katã, eye miatsɔ kpe agblẽ anyigba nyuiwo katã.”
20 Le ŋufɔke ƒe ŋdi, esi nuɖuvɔsaɣi ɖo la, kasia, tsi tso Edom lɔƒo va yɔ anyigba la dzi fũu.
21 Esi Moab blibo la se be fiawo ho va aʋa wɔ ge kpli yewo la, woƒo ŋutsu siwo katã ate ŋu ayi aʋa la nu ƒu, eye wova tɔ ɖe liƒo la dzi. 
22 Esi wofɔ ŋdi kanya la, ɣe klẽ ɖe tsi la dzi, eye Moabtɔ siwo le go kemɛ dzi la kpɔ tsi la wòbiã abe ʋu ene. 
23 Eye wogblɔ be: “Ʋue! Fiaawo wu wo nɔewo kple yi. Eya ta Moab, yi ɖaha aboyonuwo!” 
24 Esi wova Israel ƒe asaɖa la me la, Israel-viwo tso hede asi Moabtɔwo wuwu me, ale be wosi le wo nu. Wonya wo ɖe enu yi Moab, eye wonɔ Moabtɔwo wum nɔ yiyim. 
25 Wogbã duawo, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe fɔ kpe ƒu gbe ɖe anyigba nyuiwo katã dzi taŋtaŋ; woxe tsidzɔƒewo katã, wolã ati nyuiwo katã. Negbe Kir-Hareset ƒe kpegliwo koe susɔ eye akafodalawo va ɖe to ɖe dua hegbãe ƒu anyi.
26 Esi Moab-fia kpɔ be aʋa la mekpa ye o la, eɖe ŋutsu alafa adre siwo ta yi la kpe ɖe eɖokui ŋu be yeato futɔawo dome asi ayi Edom-fia gbɔ; ke womete ŋui o. 
27 Eya ta elé eƒe ŋgɔgbeviŋutsu si aɖu fia ɖe eyome la tsɔ sa numevɔe ɖe glia dzi. Eye dukɔa do dɔmedzoe ɖe Israel ŋu vevie, ale woho dzo le egbɔ hetrɔ yi woƒe anyigba dzi.

2 FIAWO 4
1 Ke nyagblɔɖilawo ƒe viwo dometɔ aɖe srɔ̃ va fa konyi na Elisa be: “Srɔ̃nye si nye wò dɔla ku, evɔ ènyae nyuie be, wò dɔla vɔ̃a Afetɔ ɣesiaɣi. Ke fetɔ aɖe va be yeakplɔ vinye eveawo woazu yeƒe kluviwo.” 
2 Eye Elisa biae be: “Nu kae mawɔ na wò? Gblɔe nam, nu kae le asiwò le aƒea me?” Eɖo eŋu be: “Naneke mele wò dɔlanyɔnu la si o, negbe amize ɖeka ko.” 
3 Eye wògblɔ nɛ be: “Do go nàɖaɣe nugoe ƒuƒluwo le wò aƒelikawo katã si. Xɔ geɖe. 
4 Eye nàyi aɖatu ʋɔ ɖe wò kple viwòŋutsuawo nu. Kɔ amia ɖe nugoe siawo katã me, eye nàte esiwo yɔ la ɖe axa dzi.” 
5 Eye wòdzo le egbɔ.
Esi wòtu ʋɔa ɖe eɖokui kple viaŋutsuawo nu la, wonɔ nugoeawo tsɔm nɛ, eye wònɔ amia kɔm ɖe wo me. 
6 Esi nugoeawo yɔ la, egblɔ na viaŋutsuawo dometɔ ɖeka be: “Gatsɔ nugoe bubu ɖo ɖem.” Ke eɖo eŋu nɛ be: “Nugoe bubu aɖeke megali o.” Ale ami la nu tso. 
7 Eye nyɔnua yi ɖagblɔe na Mawu vavã la ƒe ame la, eye wògblɔ nɛ be: “Yi nàɖadzra ami la ne nàtsɔ axe wò fewo, eye wò kple viwòwo mianɔ agbe ɖe susɔea nu.”
8 Gbe ɖeka Elisa yi Sunem, afi si nyɔnu bubume aɖe le, eye wòƒoe ɖe enu be wòava ɖu nu le ye gbɔ. Eye ɣesiaɣi si wòva yina la, edzena toa afi ma ɖua nu. 
9 Mlɔeba nyɔnua gblɔ na srɔ̃a be: “Meka ɖe edzi be ame si va toa mía gbɔ edziedzi la, Mawu ƒe ame kɔkɔe wònye. 
10 Meɖe kuku, na míatu xɔ sue aɖe ɖe xɔa tame, eye míatsɔ abati, kplɔ̃, zikpui kple akaɖiti ada ɖe eme. Ne wòadze afi ma ɣesiaɣi si wòva mía gbɔ.”
11 Gbe ɖeka Elisa va afi ma, eye wòyi xɔtaxɔ la me hemlɔ anyi. 
12 Eye wògblɔ na eƒe subɔvi Gehazi be: “Yɔ Sunam nyɔnu la nam.” Eye wòyɔe wòva tɔ ɖe eŋkume. 
13 Eye Elisa gblɔ na Gehazi be: “Meɖe kuku, gblɔ nɛ be, ‘Èdze agbagba geɖe ɖe mía ta. Nu kae woawɔ na wò? Nya aɖe li woagblɔ na fia alo aʋafia ɖe nuwòa?’” Nyɔnua ɖo eŋu be: “Mía detɔwo domee mele.” 
14 Eye wògabia Gehazi be: “Ekema nu kae woawɔ nɛ?” Eye wòɖo eŋu be: “Vi mele esi o, eye srɔ̃a hã ku amegã.” 
15 Enumake Elisa gblɔ nɛ be: “Yɔe vɛ!” Eye wòyɔe wòva tɔ ɖe mɔa nu. 
16 Eye wògblɔ nɛ be: “Le ƒe si gbɔna ƒe ɣealewoɣi la, viŋutsuvi anɔ akɔnu na wò.” Ke egblɔ be: “Kpao, nye aƒetɔ, Mawu vavã la ƒe ame! Mègable wò dɔlanyɔnu o.”
17 Ke nyɔnu la fɔ fu, eye wòdzi ŋutsuvi le ƒe si kplɔe ɖo ƒe ɣeyiɣi ma tututu dzi, abe ale si ko Elisa gblɔe nɛ ene. 
18 Ðevi la va tsi, eye gbe ɖeka edo go yi fofoa gbɔ le nuŋelawo gbɔ. 
19 Eye wògblɔ na fofoa be: “Ao, nye ta, nye ta!” Eye fofoa gblɔ na subɔvi la be: “Kɔe yi na dadaa.” 
20 Eya ta ekɔe yi na dadaa. Eye ɖevi la bɔbɔ nɔ eƒe ata dzi va se ɖe ɣeɖota, eye wòku. 
21 Eye wòtsɔe yi ɖamlɔ Mawu vavã ƒe ame la ƒe abati dzi, eye wòdo go hetu ʋɔa ɖe enu. 
22 Eye wòyɔ srɔ̃a gblɔ be: “Meɖe kuku, ɖo subɔviawo dometɔ ɖeka kple tedzinɔawo dometɔ ɖeka ɖem, ne maƒu du ayi Mawu vavã ƒe ame la gbɔ mava.” 
23 Ke srɔ̃a biae be: “Nu ka tae nèle egbɔ yim egbea? Egbe menye dzinu yeye alo sabat o ɖe.” Gake nyɔnua gblɔ be: “Mègatsi dzi o, menye nanekee o.” 
24 Ale wòbla akpa na tedzinɔ la hegblɔ na eƒe subɔvi la be: “Netsɔ! Mègaxa ɖe tanye adoe ɖɔɖɔɖɔ o, negbe ɖe megblɔe na wò hafi.”
25 Eya ta eyi Mawu vavã ƒe ame la gbɔ le Karmel To la dzi. Esi Mawu vavã ƒe ame la kpɔe le adzɔge ɖaa la, egblɔ na eƒe subɔvi Gehazi be: “Kpɔ ɖa! Sunam nyɔnu lae nye ema ɖaa! 
26 Meɖe kuku, ƒu du yi ɖakpee, eye nàbiae be, ‘Èli nyuiea? Srɔ̃wò li nyuiea? Viwòa li nyuiea?’” Eye nyɔnua ɖo eŋu be: “Míeli nyuie.” 
27 Esi nyɔnua va Mawu vavã ƒe ame la gbɔ le toa dzi la, enumake elé eƒe afɔwo. Eye Gehazi va be yeatutui ɖa, ke Mawu vavã ƒe ame la gblɔ be: “Ðe asi le eŋu, elabena ele nu xam vevie; gake Afetɔ ɣlae ɖem, eye megblɔe nam o.” 
28 Eye nyɔnua biae be: “Ðe mebia viŋutsu nye aƒetɔa? Nyemegblɔ be, ‘Mègaflum oa’?”
29 Enumake egblɔ na Gehazi be: “Bla ali dzi, eye nàtsɔ nye atikplɔ ɖe asi nàyi. Ne èdo go ame aɖe la, mègado gbe nɛ o; eye ne ame aɖe do gbe na wò la, mègalɔ̃ gbe nɛ o. Eye nàtsɔ nye atikplɔ la ada ɖe ŋutsuvi la ƒe mo.” 
30 Eye ŋutsuvi la dada gblɔ be: “Zi ale si Afetɔ le agbe, eye wò hã nèle agbe la, nyemadzo le gbɔwò o.” Eya ta Elisa tso yi kplii. 
31 Ke Gehazi dze wo ŋgɔ va tsɔ atikplɔ la da ɖe ŋutsuvi la ƒe mo, ke gbe aɖeke meɖi o, mekpɔ agbe ƒe dzesi aɖeke le ɖevia ŋu o. Ale wòtrɔ yi ɖatu Elisa hegblɔ nɛ be: “Ŋutsuvi la mefɔ o.”
32 Esi Elisa va ɖo aƒea me la, ekpɔ ŋutsuvi kuku si wotsɔ mlɔ eƒe aba dzi la. 
33 Eye wòge ɖe xɔa me hetu ʋɔa ɖe eya kple ɖevia nu, eye wòde asi gbedodoɖa me na Afetɔ. 
34 Eye wòtso hetsyɔ akɔ ɖe ɖevi la dzi le aba la dzi, etsɔ eƒe nu ɖo eƒe nu kple eƒe ŋkuwo ɖo eƒe ŋkuwo dzi, eye wòtsɔ eƒe asiƒomewo ɖo eƒe asiƒomewo hedra ɖe edzi, ale dzo ɖo lãme na ɖevi la. 
35 Eye wòzɔ yi, zɔ gbɔ le xɔa me; eye wògayi ɖatsyɔ akɔ ɖe edzi. Ŋutsuvi la nyè zi adre, eye wòʋu ŋku. 
36 Ale Elisa yɔ Gehazi gblɔ be: “Yɔ Sunam nyɔnu la nam.” Eye wòyɔe wòva egbɔ. Eye wògblɔ nɛ be: “Kɔ viwòa.” 
37 Eye wòva bɔbɔ tsyɔ mo anyi ɖe eƒe afɔnu; emegbe wòkɔ ɖevi la hedo go.
38 Esi Elisa trɔ yi Gilgal la, dɔ to le anyigba la dzi. Nyagblɔɖilawo ƒe viwo bɔbɔ nɔ eŋkume, eye wògblɔ na eƒe subɔvi be: “Tsɔ nuɖaze gã la ɖo dzo dzi, ne nàwɔ atadi na nyagblɔɖilawo ƒe viwo.” 
39 Eya ta wo dometɔ ɖeka do go yi gbe me be yeada ama, ekpɔ gbemeka aɖe, eye wògbe eƒe tsetsewo lɔ ɖe avɔ me wòyɔ. Eye wòva fli wo de zea me, evɔ menya nu si wònye o. 
40 Eye wotrɔe tsɔ ɖo ameawo kɔme be woaɖu. Esi wonya ɖu atadi la ƒe ɖe ko la, wodo ɣli be: “Oo, Mawu vavã la ƒe ame, ku le zea me.” Eye womete ŋu ɖui o. 
41 Eya ta egblɔ be: “Miku wɔ vɛ.” Esi wòkɔe ɖe zea me la, egblɔ be: “Mitsɔe ɖo ameawo kɔme woaɖu.” Eye aɖi aɖeke megale zea me o.
42 Eye ŋutsu aɖe tso Baal-Salisa tsɔ ƒobolo blaeve, siwo nye kutsetse gbãtɔwo ƒe abolo kple nuku yeye kotoku ɖeka vɛ na Mawu vavã ƒe ame la. Eye Elisa gblɔ be: “Tsɔe na ameawo woaɖu.” 
43 Ke eƒe subɔvi biae be: “Aleke matsɔ nu sia aɖo ame alafa ɖeka kɔme?” Eɖo eŋu be: “Tsɔe na ameawo woaɖu, elabena ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Woaɖui wòakpɔtɔ.’” 
44 Ale wòtsɔe ɖo wo kɔme, eye woɖui wòkpɔtɔ le Afetɔ ƒe nya la nu.

2 FIAWO 5
1 Naaman, ame si nye Siria-fia ƒe aʋafia la nye ame vevi aɖe, eye eƒe aƒetɔ dea bubu eŋu ŋutɔ, elabena eya dzie Afetɔ to na Siria ɖu dzi. Enye aʋakalẽtɔ sesẽ aɖe, evɔ wònye anyidɔléla. 
2 Esi Siriatɔwo yi adzogbe la, woɖe aboyo nyɔnuvi sue aɖe tso Israel-nyigba dzi, eye wòva zu Naaman srɔ̃ ƒe subɔvi. 
3 Egblɔ na eƒe aƒenɔ be: “Oo, ne ɖe nye aƒetɔ ayi nyagblɔɖila si le Samaria gbɔ la, ada eƒe anyidɔa nɛ hafi.” 
4 Eye Naaman yi ɖagblɔ nya si nyɔnuvi si tso Israel-nyigba dzi gblɔ la na eƒe aƒetɔ.”
5 Eye Siria-fia la gblɔ na Naaman be: “Netsɔ nàyi! Maɖo agbalẽ ɖe Israel-fia.” Eya ta edze mɔ, eye wòtsɔ klosalo talento ewo kple sika sekel akpe ade kpakple awu ewo ɖe asi. 
6 Eye wòtsɔ agbalẽ la vɛ na Israel-fia, agbalẽa me nyawo yi ale: “Mele nye dɔla Naaman ɖom ɖe wò hekpe ɖe agbalẽ sia ŋu be nàda eƒe anyidɔ la nɛ.” 
7 Esi Israel-fia xlẽ agbalẽa ko la, edze eƒe awuwo eye wògblɔ be: “Mawue menye be mawu ame agaxɔ ame ɖe agbea? Elabena eɖo ame sia ɖem be mada anyidɔ nɛ! Mikpɔ ale si wòle ge dim le ŋunyee la ɖa.”
8 Esi Mawu vavã la ƒe ame Elisa se be Israel-fia dze eƒe awuwo la, enumake edɔ ame ɖe fia la be: “Nu ka tae nèdze wò awuwo? Meɖe kuku, na wòava gbɔnye, ne wòadze sii be nyagblɔɖila aɖe le Israel.” 
9 Ale Naaman kple eƒe sɔwo kple eƒe aʋatasiaɖamwo va tɔ ɖe Elisa ƒe aƒe la ƒe mɔnu. 
10 Ke Elisa dɔ ame ɖo ɖee be: “Yi ɖale tsi zi adre le Yordan me, ne wò ŋutigbalẽ naɖɔ ɖo, eye ŋuwò nakɔ.” 
11 Eye Naaman do dziku hetrɔ be yeadzo, eye wògblɔ be: “Kpɔ ɖa, nyea mebu be, ‘Ado va gbɔnye, eye wòava tɔ ɖi ayɔ Afetɔ eƒe Mawu ƒe ŋkɔ ahalili asi teƒea, ale be anyidɔa navɔ.’ 
12 Ðe Damasko tɔsisiwo, Abana kple Farpar, menyo wu Israel tɔwo katã oa? Ðe nyemate ŋu ale tsi le wo me ne ŋunye nakɔ oa?” Eye wòtrɔ dzo kple dziku.
13 Ke eƒe subɔviwo te ɖe eŋu heƒo nu kplii be: “Fofonye, ne nu gã aɖee nyagblɔɖila la gblɔ na wò la, ɖe màwɔe oa? Eye wòahanye be ɖeko wògblɔ na wò be, ‘Le tsi, ne ŋuwò nakɔa’?” 
14 Ale wòɖi abu yi ɖado ɖi ɖe Yordan me zi adre, abe ale si Mawu vavã ƒe ame la gblɔe ene. Eye eƒe ŋutigbalẽ ɖɔ ɖo hezu abe ŋutsuvi dzaa aɖe ƒe ŋutigbalẽ ene, eye eŋu kɔ.
15 Emegbe eya kple eƒe ameha blibo la wotrɔ va Mawu vavã ƒe ame la gbɔ, eye wòva tɔ ɖe eŋkume gblɔ be: “Azɔ medze sii be, Mawu aɖeke mele anyigba la ƒe afi aɖeke o, negbe le Israel ko. Eya ta meɖe kuku, xɔ nunana aɖe tso wò subɔvi si.” 
16 Ke eɖo eŋu nɛ be: “Zi ale si Afetɔ, ame si mesubɔna la, le agbe la, nyemaxɔe o.” Eƒoe ɖe enu be wòaxɔe, ke egbe. 
17 Mlɔeba Naaman gblɔ be: “Ne màxɔe o la, ekema meɖe kuku, na woaku anyi si ade tedzisɔ eve ƒe tsɔtsɔ nu na wò subɔvi la tso anyigba sia dzi, elabena wò subɔvi la magasa numevɔ alo vɔ bubu aɖeke na mawu bubuwo o, negbe Afetɔ ko. 
18 Negbe esia ko Afetɔ natsɔ ake wò subɔvi: Ne nye aƒetɔ yi Rimon ƒe me be yeade ta agu le afi ma la, nye alɔ ŋue wòziɔna ɖo, eya ta ehiã be nye hã made ta agu le Rimon ƒe me. Ne mede ta agu le Rimon ƒe me la, meɖe kuku, Afetɔ netsɔ esia ke wò subɔvi la.” 
19 Eye wògblɔ nɛ be: “Heyi le ŋutifafa me.” Esi wòdzo le egbɔ, eye wo dome didi la, 
20 Mawu vavã la ƒe ame Elisa ƒe subɔvi Gehazi gblɔ na eɖokui be: ‘Kpɔ ɖa, nye aƒetɔ ɖe asi le Siriatɔ Naaman sia ŋu, eye mexɔ nu si wòtsɔ vɛ la le esi o. Zi ale si Afetɔ le agbe la, maƒu du adze eyome, eye maxɔ nane le esi godoo.’ 
21 Eya ta Gehazi ƒu du dze Naaman yome. Esi Naaman kpɔ be ame aɖe ƒu du gbɔna la, eɖi le eƒe tasiaɖam la me enumake va do goe hebiae be: “Ŋutifafa yea?” 
22 Eɖo eŋu be: “Ŋutifafa ye. Nye aƒetɔe dɔm ɖa be, ‘Kpɔ ɖa! Fifi laa ko ɖekakpui eve tso Efrayim tonuto la me le nyagblɔɖilawo ƒe viwo dome va gbɔnye. Meɖe kuku, tsɔ klosalo talento ɖeka kple awu eve na wo.’” 
23 Naaman gblɔ be: “Faa, xɔ talento eve.” Eye wòƒoe ɖe enu, eye mlɔeba wòbla klosalo talento eve ɖe kotoku eve me kple awu eve, eye wòtsɔ wo na eƒe subɔvi eve, be woatsɔ adze eŋgɔ.
24 Esi Gehazi va ɖo Ofel la, exɔ wo le wo si hetsɔ da ɖe aƒea me, eye wòdo mɔ ŋutsuawo. Esi wodzo la, 
25 eva tɔ ɖe eƒe aƒetɔ gbɔ. Eye Elisa biae be: “Gehazi, afi kae nètso?” Eɖo eŋu be: “Wò subɔvi meyi afi aɖeke o ɖe.” 
26 Eye Elisa biae be: “Ðe nye dzi meyi kpli wò esime ŋutsu la ɖi le eƒe tasiaɖam me va do go wò oa? Klosalo alo awuwo alo amitibɔwo alo waingblewo alo alẽwo alo nyiwo alo dɔlaŋutsuwo alo dɔlanyɔnuwo xɔɣie nye esia? 
27 Eya ta Naaman ƒe anyidɔ la anɔ wò kple wò dzidzimeviwo ŋu tegbee.” Enumake anyidɔ ƒo ɖe eŋu, eye eŋuti fu kpii abe sno ene, ale wòdzo le eŋkume.

2 FIAWO 6
1 Eye nyagblɔɖilawo ƒe viwo gblɔ na Elisa be: “Kpɔ ɖa! Teƒe si míele le gbɔwò la xaxa na mí akpa. 
2 Míeɖe kuku, na míayi Yordan nu. Na mía dometɔ ɖe sia ɖe natso ati ɖeka le afi ma, ne míatu nɔƒe si míanɔ la ɖe afi ma.” Eɖo eŋu be: “Miyi.” 
3 Eye wo dometɔ ɖeka gblɔ be: “Meɖe kuku, àyi kple wò subɔviwoa?” Eye wòɖo eŋu be: “Mayi.” 
4 Ale wòyi kpli wo, eye wova ɖo Yordan nu hede asi atiawo lalã me. 
5 Esime wo dometɔ ɖeka nɔ atia lãm la, fía la tu ge dze tsia me. Eye wòdo ɣli be: “Ao, nye aƒetɔ, ɖe meɣee lo!” 
6 Eye Mawu vavã ƒe ame la biae be: “Afi kae wòge dze?” Eye wòfia teƒeae. Ale wòlã ati kpui aɖe tsɔ ƒu gbe ɖe afi ma, eye fía la ho ɖe dzi. 
7 Eye wògblɔ be: “Lée.” Eye wòdo asi ɖa lée.
8 Ke Siria-fia ho aʋa ɖe Israel ŋu. Eya ta ede adaŋu kple eŋumewo gblɔ be: “Afii kple afi mɛ míaƒu asaɖa anyi ɖo.” 
9 Eye Mawu vavã ƒe ame la dɔ ame ɖo ɖe Israel-fia be: “Kpɔ nyuie be màgato teƒe sia o, elabena afi mae Siriatɔwo ho gbɔna.” 
10 Eya ta Israel-fia la dɔ ame ɖo ɖe teƒe si ŋuti Mawu vavã la ƒe ame la xlɔ̃ nui le. Exlɔ̃ nui enuenu, ale be meyi teƒe ma o.
11 Esia do dziku na Siria-fia vevie; eya ta eyɔ eŋumewo gblɔ na wo be: “Miate ŋu agblɔ mía dometɔ si le Israel-fia dzi dem la nam oa?” 
12 Eye eƒe dɔlawo dometɔ ɖeka gblɔ be: “Nye aƒetɔ fia, menye mía dometɔ aɖekee o, ke boŋ Elisa, si nye nyagblɔɖila le Israel lae gblɔa nya siwo nègblɔna le wò xɔgã me la na Israel-fia.” 
13 Eye wògblɔ be: “Miyi ɖakpɔ afi si wòle, ne madɔ ame woayi aɖalée.” Emegbe wova gblɔ nɛ be: “Ele Dotan.” 
14 Enumake edɔ sɔwo kple aʋatasiaɖamwo kpakple aʋakɔ gã nyadri aɖe ɖo ɖe afi ma; eye wova ɖe to ɖe dua le zã me.
15 Esi Mawu vavã la ƒe ame la ƒe subɔvi fɔ ŋdi kanya, eye wòdo go la, ekpɔ be aʋakɔ aɖe kple sɔwo kpakple aʋatasiaɖamwo ɖe to ɖe dua. Enumake eƒe subɔvi la gblɔ nɛ be: “Aléle, nye aƒetɔ! Nu ka wɔ ge míala?” 
16 Ke egblɔ be: “Mègavɔ̃ o, elabena ame siwo le mía dzi la sɔ gbɔ wu ame siwo le wo dzi.” 
17 Eye Elisa do gbe ɖa gblɔ be: “Oo Afetɔ, meɖe kuku, ʋu eƒe ŋkuwo ne wòakpɔ nu!” Enumake Afetɔ ʋu subɔvi la ƒe ŋkuwo ale be wòkpɔ nu, eye kpɔ ɖa, dzosɔwo kple dzotasiaɖamwo yɔ tonuto la me taŋtaŋ ƒo xlã Elisa.
18 Esi Siriatɔawo ɖi gbɔna egbɔ la, Elisa do gbe ɖa na Afetɔ be: “Meɖe kuku, na ameha sia ƒe ŋku nagbã.” Ale wòna woƒe ŋkuwo gbã abe ale si Elisa biae ene. 
19 Eye Elisa gblɔ na wo be: “Menye mɔ lae nye esia o, eye menye du la hãe nye esia o. Midze yonyeme ne makplɔ mi ayi ŋutsu si dim miele la gbɔ.” Ke ekplɔ wo yi Samaria.
20 Esi wova ɖo Samaria ko la, Elisa gblɔ be: “Oo Afetɔ, ʋu ŋku na ame siawo ne woakpɔ nu!” Eye Afetɔ ʋu woƒe ŋkuwo eye wokpɔ be yewole Samaria titina. 
21 Esi Israel-fia kpɔ wo ko la, ebia Elisa be: “Mawu woa, fofonye, mawu woa?” 
22 Ke eɖo eŋu be: “Mègawu wo o. Ðe nèwua ame siwo nètsɔ wò yi kple wò dati ɖe aboyoe la? Tsɔ abolo kple tsi ɖo wo kɔme, ne woaɖu nu ano nu, eye woatrɔ ayi woƒe aƒetɔ gbɔ.” 
23 Eya ta eɖo kplɔ̃ gã aɖe na wo; eye woɖu nu no nu, emegbe edo mɔ wo, eye woyi woƒe aƒetɔ gbɔ. Eye Siriatɔwo ƒe adzohawo megava Israel-nyigba dzi gbeɖe o.
24 Emegbe Siria-fia Ben-Hadad ƒo eƒe aʋakɔ blibo la nu ƒu, eye wòho yi ɖaɖe to ɖe Samaria. 
25 Ale dɔ gã aɖe to le Samaria. Eye woɖe to ɖee va se ɖe esime tedzita ɖeka xɔ klosalo blaenyi, eye ahɔnɛmĩ kab me mama ɖe ene ƒe akpa ɖeka xɔ klosalo atɔ̃. 
26 Esi Israel-fia nɔ tsa ɖim le glia dzi la, nyɔnu aɖe do ɣli yɔe be: “Nye aƒetɔ fia, xɔ nam!” 
27 Eɖo eŋu be: “Ne Afetɔ mexɔ na wò o ɖe, nu kae nyea matsɔ axɔ na wò? Nu si tso nukuƒoƒe loo alo wainfiãƒe alo amiɖaƒea?” 
28 Fia la gabiae be: “Nu kae dzɔ ɖe dziwò?” Eye wòɖo eŋu be: “Nyɔnu sia gblɔ nam be, ‘Na míaɖu viwòŋutsu egbe, ne míaɖu vinyeŋutsu etsɔ.’ 
29 Eye míeɖa vinyea ɖu. Le ŋufɔke la, megblɔ nɛ be, ‘Tsɔ viwò vɛ míaɖa aɖu.’ Ke eɣla via.”
30 Esi fia la se nyɔnua ƒe nyawo ko la, edze eƒe awuwo. Esi wòto glia dzi yina la, dukɔ la kpɔe be eta akpanya ɖe eƒe awu gɔme. 
31 Eye wògblɔ be: “Mawu nefiam ne wòagafiam ɖe edzi, ne Elisa, Safat vi la, ƒe ta aganɔ enu egbea fĩ!”
32 Elisa bɔbɔ nɔ aƒe me, eye ametsitsiawo nɔ anyi ɖe egbɔ. Fia la dɔ ame ɖo ɖe eŋgɔ, gake hafi dɔla la nava ɖo Elisa gbɔ la, egblɔ na ametsitsiawo be: “Miekpɔ ale si amewula ƒe vi sia dɔ ame ɖa be woatso ta le nunyea? Minɔ ŋudzɔ, ne dɔla la va ɖo ko la, mitu ʋɔa mialée sesĩe be wòagage ɖe eme o. Ðe eƒe aƒetɔ ƒe afɔzi mele ɖiɖim le emegbe oa?” 
33 Esime wògale nu ƒom kpli wo la, kpɔ ɖa, dɔla la va ɖo egbɔ, eye fia la gblɔ be: “Afetɔ gbɔe vɔ̃ sia tso. Nu ka ta maganɔ Afetɔ sinu kpɔm?”

2 FIAWO 7
1 Eye Elisa gblɔ be, “Mise Afetɔ ƒe nya. Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Etsɔ ɣealewoɣi la, wɔ memee seya ɖeka axɔ sekel ɖeka, eye ƒo seya eve axɔ sekel ɖeka le Samaria ƒe agbo nu.’” 
2 Eye fia ƒe asrafomegã, si dzi wòkana ɖo la, gblɔ na Mawu vavã ƒe ame la be: “Ne Afetɔ aʋu dziƒowo ƒe agbowo hã la, ɖe nu sia ate ŋu ava emea?” Eɖo eŋu be: “Àkpɔe kple wò ŋkuwo, gake màɖu ɖeke o.”
3 Anyidɔléla ene le dugbo la nu, eye wogblɔ na wo nɔewo be: “Nu ka tae míabɔbɔ nɔ afi sia va se ɖe esime míaku? 
4 Ne míebe, ‘Míayi dua me la,’ míawo hã míaku ɖe afi ma, elabena dɔwuame nu sẽ le dua me. Eye ne míebɔbɔ nɔ afi sia hã la, kuku ge koe míele tsã. Eya ta mina míage ɖe Siriatɔwo ƒe asaɖa la me. Ne wona míetsi agbe la, ekema míetsi agbe, ke ne wowu mí la, ekema ɖe míeku.” 
5 Esime anyigba le tsyɔtsyɔm la, woyi Siriatɔwo ƒe asaɖa la me. Esi woɖo Siriatɔwo ƒe asaɖa to la, ame aɖeke mele afi ma o.
6 Elabena Afetɔ na Siriatɔwo ƒe aʋakɔ la se aʋatasiaɖamwo, sɔwo, kple aʋakɔ gã nyadri aɖe ŋkɔ. Eya ta wogblɔ na wo nɔewo be: “Mikpɔ ɖa! Israel-fia da Hititɔwo ƒe fiawo kple Egipte-fiawo ɖe mía ŋu ne woadze mía dzi!” 
7 Enumake wotso hesi le fiẽ, esime anyigba le tsyɔtsyɔm, eye wogblẽ woƒe agbadɔwo, sɔwo, tedziwo kple woƒe asaɖa blibo la ɖi hesi be yewoaɖe yewoƒe agbe.
8 Esi anyidɔléla siawo va ɖo asaɖaa to la, woge ɖe agbadɔ ɖeka me ɖu nu no nu. Eye wotsɔ klosalo kple sika kpakple awuwo yi ɖaɣla. Emegbe wotrɔ va ge ɖe agbadɔ bubu me, eye wolɔ nuwo tso afi ma yi ɖaɣla.
9 Mlɔeba wogblɔ na wo nɔewo be: “Nu si wɔm míele la menyo o. Egbee nye du nyui xɔgbe! Ne míele hehem ɖe megbe, eye míelala va se ɖe fɔŋli la, míadze na tohehe. Mina míayi aɖagblɔe le fia ƒe me.” 
10 Eye woyi ɖayɔ dua ƒe agbonudzɔlawo gblɔ na wo be: “Míeyi Siriatɔwo ƒe asaɖa me, gake ame aɖeke mele afi ma o, eye míese ame aɖeke ŋkɔ hã o. Negbe sɔwo kple tedziwo koe wode ka ɖi, eye wogblẽ agbadɔawo ɖi nenema.” 
11 Enumake agbonudzɔlawo do ɣli gblɔ nya la, eye woyi ɖagblɔe le fia ƒe aƒe la me.
12 Enumake fia la fɔ le zã gblɔ na eŋumewo be: “Mina magblɔ nu si Siriatɔwo di be yewoawɔ mí la na mi. Wonyae be dɔ le mía wum, eya tae wodo go le asaɖa la me yi ɖabe ɖe gbe me gblɔ be, ‘Woado tso dua me, eye míalé wo agbagbee, eye míage ɖe dua me.’” 
13 Eye eƒe dɔla ɖeka gblɔ nɛ be: “Meɖe kuku, na woaɖe sɔ siwo kpɔtɔ ɖe dua me la dometɔ atɔ̃, eye nàdɔ amewo woayi aɖakpɔe ɖa. Kpɔ ɖa! Nu si ava dzɔ ɖe Israel ƒe ha blibo si kpɔtɔ ɖe dua me dzi la kee adzɔ ɖe ame siawo hã dzi. Kpɔ ɖa! Nu si dzɔ ɖe Israel ƒe ha blibo si tsrɔ̃ la dzi kee adzɔ ɖe woawo hã dzi. Na míaɖo wo ɖa ne míakpɔ.” 
14 Ale woɖe tasiaɖam eve kple sɔwo, eye fia la dɔ wo ɖe Siriatɔwo ƒe asaɖa la me be: “Miyi ɖakpɔe ɖa.” 
15 Eye wodze wo yome va se ɖe Yordan nu, eye kpɔ ɖa, mɔ blibo la dzi yɔ fũu kple awuwo kple nu siwo Siriatɔwo tsɔ ƒu gbe esime vɔvɔ̃ ɖo wo wonɔ sisim. Eye ame dɔdɔawo trɔ va gblɔe na fia la.
16 Eye dukɔ la do go yi ɖaha Siriatɔwo ƒe asaɖa la, eye wɔ memee seya ɖeka xɔ sekel ɖeka, eye ƒo seya eve xɔ sekel ɖeka le Afetɔ ƒe nya la nu. 
17 Eye fia la ɖo eƒe asrafomegã, si dzi wòkana ɖo la be wòadzɔ agbo la nu, ke hã dukɔ la fanyae le dugbo la nu wòku, abe ale si Mawu vavã ƒe ame la gblɔe esime fia la va egbɔ ene. 
18 Ale wòva eme abe ale si tututu Mawu vavã ƒe ame la gblɔ na fia la ene be: “Ƒo seya eve axɔ sekel ɖeka, eye wɔ memee seya ɖeka axɔ sekel ɖeka etsɔ ɣealewoɣi le Samaria ƒe agbo nu.” 
19 Ke asrafomegã la ɖo eŋu na Mawu vavã ƒe ame la ɣemaɣi be: “Ne Afetɔ aʋu dziƒowo ƒe agbowo hã la, ɖe nu sia ava eme abe ale si nègblɔe enea?” Eye Elisa ɖo eŋu be: “Àkpɔe kple wò ŋkuwo, gake màɖu ɖeke o.” 
20 Edzɔ ɖe edzi nenema, elabena dukɔ la fanyae le dugbo la nu wòku.

2 FIAWO 8
1 Eye Elisa gblɔ na nyɔnu si ƒe vi wògbɔ agbee la be: “Wò kple wò aƒemetɔwo mitso miayi aɖanye amedzro le afi sia afi si miate ŋu anye amedzro le, elabena Afetɔ ana dɔ nato le anyigba la dzi ƒe adre sɔŋ.” 
2 Ale nyɔnu la tso hewɔ abe ale si Mawu vavã ƒe ame la gblɔ ene. Eya kple eƒe aƒemetɔwo dzo, eye woyi ɖanɔ Filistitɔwo ƒe anyigba dzi ƒe adre.
3 Le ƒe adrea ƒe nuwuwu la, nyɔnua gbugbɔ tso Filistitɔwo ƒe anyigba dzi, eye wòyi ɖaɖe kuku na fia la be wòatrɔ yeƒe aƒe kple agble ana ye. 
4 Fia la gblɔ na Mawu vavã ƒe ame la ƒe subɔvi Gehazi be: “Meɖe kuku, gblɔ nu gã siwo katã Elisa wɔ la nam.” 
5 Eye esi wòle ale si wògbɔ agbe ame kukua ŋu nya gblɔm na fiaa la, kpɔ ɖa, nyɔnu si ƒe vi wògbɔ agbee lae nye esi va le kuku ɖem na fia la be wòatrɔ yeƒe aƒe kple agble ana ye. Enumake Gehazi gblɔ be: “Nye aƒetɔ fia, nyɔnu lae nye esi, eye via si Elisa gbɔ agbee la hãe nye esi.” 
6 Eye fia la bia nyɔnua wògblɔ nya la nɛ. Eye fia la ɖe fiaŋume ɖeka kpe ɖe nyɔnua ŋu gblɔ be: “Gbugbɔ eƒe nuwo katã kple nuku siwo katã wɔ le agblea me tso gbe si gbe wòdzo le anyigba la dzi va se ɖe fifia la nɛ.”
7 Elisa va Damasko esime Siria-fia Ben-Hadad nɔ dɔ lém. Eye wova gblɔe nɛ be: “Mawu vavã ƒe ame la va afi sia.” 
8 Eye fia la gblɔ na Hazael be: “Tsɔ nunana aɖe ɖe asi nàyi aɖado go Mawu vavã ƒe ame la. Eye nàbia gbe Afetɔ le egbɔ be, ‘Mahaya le dɔléle sia mea?’” 
9 Ale Hazael yi ɖado goe, eye wòtsɔ nunanaawo ɖe asi: Wonye Damasko ƒe nu nyuiwo katã ƒomevi, siwo wotsɔ do agba na kposɔ blaene. Eye wòva tɔ ɖe eŋkume gblɔ be: “Viwò Ben-Hadad, Siria-fia, dɔm ɖe gbɔwò be mabia be, ‘Mahaya le dɔléle sia mea?’” 
10 Elisa ɖo eŋu nɛ be: “Yi ɖagblɔ nɛ be, ‘Àhaya godoo,’ gake Afetɔ ɖee fiam be àku kokoko.” 
11 Eye Mawu vavã ƒe ame la fɔ ŋku ɖe edzi gãa henɔ ekpɔm, ale be wòtɔtɔ. Eye Mawu vavã ƒe ame la de asi avifafa me. 
12 Eye Hazael biae be: “Nu ka tae nye aƒetɔ le avi fam?” Eɖo eŋu be: “Elabena menya nu vevi si wɔ ge nègbɔna Israel-viwo. Àtɔ dzo woƒe du sesẽwo, àwu woƒe ame veviwo kple yi, àtsɔ wo viwo axlã ɖe nu, eye àdze ƒo le woƒe funɔwo nu.” 
13 Hazael ɖo eŋu nɛ be: “Ame kae wò subɔvi avu gbɔlo sia nye, be wòawɔ nu sia?” Ke Elisa gblɔ be: “Afetɔ ɖee fiam be wòe anye fia ɖe Siria dzi.”
14 Emegbe edzo le Elisa gbɔ va eya ŋutɔ ƒe aƒetɔ gbɔ, eye wòbiae be: “Nya kae Elisa gblɔ na wò?” Eɖo eŋu be: “Egblɔ nam be, ‘Àhaya.’” 
15 Esi ŋu ke la, etsɔ abadzivɔ de tsi me tsɔ tsyɔ mo na fia la, va se ɖe esime wòku. Eye Hazael zu fia ɖe eteƒe.
16 Le Yehoram, Israel-fia Ahab vi, ƒe ƒe atɔ̃lia me la, Yehoram, Yuda-fia Yehosafat vi, zu fia, esime Yehosafat nye Yuda-fia. 
17 Exɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe enyi le Yerusalem. 
18 Eto Israel-fiawo ƒe ʋe me, abe ale si tututu Ahab ƒe aƒemetɔwo wɔ ene, elabena Ahab vinyɔnue wòɖe; eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. 
19 Ke Afetɔ medi be yeatsrɔ̃ Yuda o le eƒe subɔla David ta, elabena edo ŋugbe nɛ be yeana akaɖi aɖe eya kple viawo ɖaa.
20 Eƒe ŋkekewo mee Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu, eye woɖo fia na wo ɖokui. 
21 Eya ta Yehoram ho yi Zair kple eƒe tasiaɖamwo katã, eye wòfɔ le zã me yi ɖasi Edomtɔ siwo ɖe to ɖe eya kple tasiaɖam-megãwo; eye aʋakɔ la si yi woƒe agbadɔwo me. 
22 Ke Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu va se ɖe egbe sia. Ɣemaɣie Libna hã dze aglã.
23 Yehoram ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
24 Eye wotsɔ Yehoram mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me. Eye via Ahaziya zu fia ɖe eteƒe.
25 Le Israel-fia Yehoram, Ahab vi ƒe ƒe wuievelia me la, Yuda-fia Yehoram vi Ahaziya zu fia. 
26 Ahaziya xɔ ƒe blaeve vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe ɖeka le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Ataliya, si nye Israel-fia Omri tɔgbuiyɔvi. 
27 Eto Ahab ƒe aƒe la ƒe ʋe me, eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume abe Ahab ƒe aƒe la ene, elabena eɖe Ahab ƒe ƒomea me tɔ. 
28 Eya ta ekplɔ Yehoram, Ahab vi, ɖo yi aʋa wɔ ge kple Siria-fia Hazael le Ramot-Gilead, ke Siriatɔwo de abi Yehoram ŋu. 
29 Eya ta Fia Yehoram trɔ yi Yezreel be woakpɔ abi si Siriatɔwo de eŋu le Rama esime wòle aʋa wɔm kple Siria-fia Hazael la gbɔ nɛ. Ke Ahaziya, Yuda-fia Yehoram vi, yi Yehoram, Ahab vi, kpɔ ge ɖa le Yezreel, elabena exɔ abi.

2 FIAWO 9
1 Eye nyagblɔɖila Elisa yɔ nyagblɔɖilawo ƒe viwo dometɔ ɖeka gblɔ nɛ be: “Bla ali dzi, eye nàɖe abla atsɔ amigoe sia ɖe asi ayi Ramot-Gilead. 
2 Ne èɖo afi ma la, di Yehu, Yehosafat vi, si nye Nimsi vi, le afi ma; na wòatso le nɔviawo dome, eye kplɔe yi xɔ ememetɔ la me. 
3 Tsɔ amigoe la nàkɔ ami ɖe tame nɛ agblɔ be, ‘Ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Mesi ami na wò be nànye fia ɖe Israel dzi.”’ Emegbe nàʋu ʋɔa asi; mègalala o.”
4 Eya ta nyagblɔɖilaa ƒe subɔvi la dze mɔ yi Ramot-Gilead. 
5 Esi wòɖo la, aʋakplɔlawo ɖi anyi. Eye wògblɔ be: “Amegã, mexɔ gbedeasi aɖe vɛ na wò.” Yehu biae be: “Mía dometɔ kae?” Eɖo eŋu be: “Amegã, wòe!” 
6 Ale Yehu tso yi aƒea me; eye subɔvi la kɔ ami la ɖe tame nɛ gblɔ be, “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi: ‘Mesi ami na wò be nànye fia ɖe Afetɔ ƒe dukɔ, Israel dzi. 
7 Tsrɔ̃ wò aƒetɔ Ahab ƒe aƒe la, ne mabia hlɔ̃ ɖe nye subɔla nyagblɔɖilawo kple Afetɔ subɔla siwo katã Izebel wu la ƒe ʋu ta. 
8 Ahab ƒe aƒe blibo la katã atsrɔ̃; eye matsrɔ̃ Ahab ƒe me ŋutsuwo katã kple wɔnamanɔŋutɔ kpakple ame beliwo gɔ̃ hã ɖa le Israel. 
9 Mawɔ Ahab ƒe aƒe la abe Yeroboam, Nebat vi, ƒe aƒe kple Baasa, Ahiya vi, ƒe aƒe ene. 
10 Eye avuwo aɖu Izebel keŋkeŋ le Yezreel-nyigba dzi, eye ame aɖeke maɖii o.’” Eye wòʋu ʋɔa hesi dzo.
11 Esi Yehu trɔ va eƒe aƒetɔ ƒe subɔviwo gbɔ la, wobiae be: “Eme faa? Nu ka tae aɖaʋatɔ sia va gbɔwò ɖo?” Ke egblɔ na wo be: “Miawo ŋutɔwo mienya ŋutsu sia kple nya si ƒomevi wògblɔnae.” 
12 Ke wogblɔ be: “Aʋatsoe! Gblɔe na mí dzro.” Eye wògblɔ be: “Ale kple ale wògblɔ nam ye nye esi, eye wògagblɔ be, ‘Ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Mesi ami na wò be nànye fia ɖe Israel dzi.”’” 
13 Eye wo dometɔ ɖe sia ɖe wɔ kaba ɖe eƒe awu tsɔ da ɖe ete le atrakpuiawo dzi, eye wode asi kpẽkuku me hele gbɔgblɔm be: “Yehu zu fia!” 
14 Ale Yehu, Yehosafat ƒe vi, Nimsi vi, ɖo nugbe ɖe Yehoram ŋu.
Le ɣeyiɣi ma katã me la, Yehoram kple Israel blibo la le ŋudzɔ ɖe Siria-fia Hazael ŋu le Ramot-Gilead. 
15 Emegbe Fia Yehoram gbugbɔ yi Yezreel be woakpɔ abi si Siriatɔwo de eŋu esime wòle aʋa wɔm kple Siria-fia Hazael la gbɔ nɛ.
Eye Yehu gblɔ be: “Ne mielɔ̃ ɖe edzi la, ekema ame aɖeke megasi tso dua me ayi aɖagblɔe le Yezreel o.” 
16 Eye Yehu ge ɖe eƒe tasiaɖam me hedze mɔ yina Yezreel, elabena Yehoram xɔ abi eye wòle aba dzi le afi ma, eye Yuda-fia Ahaziya va Yehoram kpɔ ge ɖa. 
17 Esi gbetakpɔla tɔ ɖe mɔ́ sesẽ la tame le Yezreel la, ekpɔ Yehu ƒe ameha si gbɔna la, enumake egblɔ be: “Mele ameha aɖe kpɔm.” Eye Yehoram gblɔ be: “Ðe sɔdola ɖeka ɖo ɖa, ne wòayi aɖado go wo abia be: ‘Ŋutifafa yea?’” 
18 Eya ta sɔdola ɖeka yi ɖado goe gblɔ be: “Ale fia la gblɔe nye esi, ‘Ŋutifafa yea?’” Ke Yehu gblɔ be: “‘Ŋutifafanya’ kae tsɔ gbɔwò? Va yi megbenye!”
Eye gbetakpɔla la gagblɔ be: “Ame dɔdɔ la yi ɖaɖo wo gbɔ, ke metrɔ gbɔ o.” 
19 Ale wòdɔ sɔdola evelia ɖa, eye esi wòɖo wo gbɔ la, egblɔ be: “Ale fia la gblɔe nye esi, ‘Ŋutifafa yea?’” Ke Yehu gblɔ be: “‘Ŋutifafanya’ kae tsɔ gbɔwò? Va yi megbenye!”
20 Eye gbetakpɔla la gagblɔ be: “Eyi ɖaɖo wo gbɔ, ke metrɔ gbɔ o; woƒe tasiaɖamdodo ɖi Yehu, Nimsi tɔgbuiyɔvi la tɔ, elabena edoa tasiaɖam abe aɖaʋatɔ ene.” 
21 Eye Yehoram gblɔ be: “Tsi sɔ ɖe tasiaɖam ŋu nam!” Ale wotsi sɔ ɖe eƒe aʋatasiaɖam la ŋu, eye Israel-fia Yehoram kple Yuda-fia Ahaziya dometɔ ɖe sia ɖe le eya ŋutɔ ƒe aʋatasiaɖam me, eye wodze mɔ yina Yehu kpe ge. Wotui le Yezreeltɔ Nabot ƒe agble me.
22 Esi Yehoram kpɔ Yehu ko la, ebiae be: “Yehu, ŋutifafa yea?” Ke eɖo eŋu be: “Aleke ŋutifafa awɔ anɔ anyi, zi ale si dawò Izebel ƒe ahasiwɔwɔ kple eƒe dzosasa gbogboawo li?” 
23 Enumake Yehoram trɔ eƒe tasiaɖam be yeasi, eye wògblɔ na Ahaziya be: “Ahaziya, etrɔ mí to eme!” 
24 Ke Yehu vu eƒe da me, eye wòté megbe na Yehoram, eye aŋutrɔ la ŋɔ eƒe dzi ɖi go, ale wòmu dze eƒe tasiaɖam la me. 
25 Eye Yehu gblɔ na eƒe asrafomegã Bidkar be: “Kɔe ƒu gbe ɖe Nabot Yezreeltɔ la ƒe agble me. Ðo ŋku edzi be: Nye kpli wòe nɔ tasiaɖam dom le fofoa Ahab yome, esime Afetɔ gblɔ nya sia ɖe eŋu be: 
26 ‘“Esi mekpɔ Nabot ƒe ʋu kple viawo ƒe ʋu etsɔ ta la,” Afetɔ ye gblɔe, “maɖo eteƒe na wò le agble sia me,” Afetɔ ye gblɔe.’ Eya ta kɔe ƒu gbe ɖe agble la me le Afetɔ ƒe nya la nu.”
27 Esi Yuda-fia Ahaziya kpɔ nu si nɔ dzɔdzɔm la, esi to mɔ si ɖo ta abɔmexɔ la gbɔ. (Emegbe Yehu ti eyome gblɔ be: “Mida nu eya hã!” Ale woda nui le tasiaɖam la me, le todzimɔ si yi Gur, si te ɖe Yibleam ŋu la dzi. Gake esi yi Megido eye wòku ɖe afi ma. 
28 Eye eƒe dɔlawo va kɔe ɖe tasiaɖam me yi Yerusalem, eye woɖii ɖe eƒe yɔdo me le tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me.
29 Ahab vi Yehoram ƒe ƒe wuiɖekɛlia mee Ahaziya zu fia ɖe Yuda dzi.)
30 Esi Yehu va Yezreel la, Izebel see. Eya ta eɖo tu ɖe ŋku hedzra eƒe taɖa ɖo nyuie, eye wòdo mo ɖa to fesre nu kpɔ anyigba. 
31 Esi Yehu to agboa nu ge ɖe eme la, Izebel bia be: “Eme nyo na Zimri, eƒe aƒetɔ wula laa?” 
32 Eye Yehu fɔ kɔ dzi kpɔ fesrea nu gblɔ be: “Ame kae le dzinye? Ame kae?” Enumake fiaŋume eve alo etɔ̃ do mo ɖa kpɔe le anyigba. 
33 Eye wògblɔ be: “Mitu asii ƒu anyi!” Ale wotu asii ƒu anyi, eye eƒe ʋu hlẽ ɖe glia kple sɔawo ŋu, eye Yehu do eƒe sɔwo to edzi fanyae. 
34 Azɔ ege ɖe eme, ɖu nu no nu, emegbe egblɔ be: “Meɖe kuku, miyi ɖakpɔ nyɔnu fiƒodeme sia gbɔ, ne miaɖii, elabena fiavinyɔnue.” 
35 Esi woyi be yewoaɖii la, womekpɔ eƒe afi aɖeke o, negbe eƒe takoli kple afɔbayawo kpakple eƒe asibayawo ko. 
36 Esi wotrɔ va gblɔe nɛ la, egblɔ be: “Esiae nye Afetɔ ƒe nya, si wògblɔ ɖi to eƒe subɔla Eliya Tisbitɔ la dzi be, ‘Avuwo aɖu Izebel ƒe lã le Yezreel gble me. 
37 Eye Izebel ƒe kukua anɔ abe aɖu ene le Yezreel gble me, ale be womate ŋu agblɔ be: “Izebel ye nye esia” o.’”

2 FIAWO 10
1 Viŋutsu blaadre nɔ Ahab si le Samaria. Eya ta Yehu ŋlɔ agbalẽwo ɖo ɖe Yezreel ƒe amegãwo, ametsitsiawo kple Ahab viwo dzi kpɔlawo le Samaria be: 
2 “Ne agbalẽ sia va ɖo mia gbɔ la, minyae be miaƒe aƒetɔ ƒe viŋutsuwo le mia gbɔ hekpe ɖe aʋatasiaɖamwo, sɔwo kple du sesẽ la kpakple aʋawɔnuwo ŋu. 
3 Eya ta mitia miaƒe aƒetɔ la ƒe viŋutsuwo dometɔ nyuitɔ kple esi dze wu, ne miatsɔe aɖo fofoa ƒe fiazikpui dzi. Eye miwɔ aʋa ɖe miaƒe aƒetɔ ƒe aƒe la nu.”
4 Gake vɔvɔ̃ ɖo wo vevie, eye wogblɔ be: “Kpɔ ɖa! Ne fia eve mete ŋu nɔ te ɖe enu o ɖe, aleke míawo míawɔ anɔ te ɖe enu?” 
5 Eya ta fiasãdzikpɔla, nutodziɖula, ametsitsiawo, kple ɖeviawo dzi kpɔlaawo ɖo du ɖe Yehu be: “Wò subɔviwo míenye eye nu sia nu si nàgblɔ na mí la, míawɔe. Míatsɔ ame aɖeke aɖo fiae o. Nu si nyo ŋuwò la, wɔe.”
6 Eye wòŋlɔ agbalẽ na wo zi evelia be: “Ne miele dzinye, eye mielɔ̃ be yewoaɖo tom la, ekema mitsɔ miaƒe aƒetɔ ƒe viwo ƒe tawo va gbɔnye le Yezreel etsɔ ɣealewoɣi.”
Ke fiaviŋutsu blaadreawo le ŋutsu bubume siwo le dua me siwo le wo dzi kpɔm la gbɔ. 
7 Esi agbalẽa va ɖo wo gbɔ ko la, wolé fiaviŋutsu blaadreawo, wowu wo, eye wotsɔ woƒe tawo de kusiwo me ɖo ɖee le Yezreel. 
8 Eye ame dɔdɔ la va toe nɛ be: “Wotsɔ fiaviŋutsuawo ƒe tawo vɛ.” Eye wògblɔ be: “Mitsɔ wo li kɔ eve ɖe dugbo la nu va se ɖe esime ŋu nake.” 
9 Esi ŋu ke wòdo go la, eva tɔ ɖe dukɔ blibo la ŋgɔ gblɔ be: “Mieɖi fɔ o. Nyateƒee, meɖo nugbe ɖe nye aƒetɔ ŋu, eye mewui, gake ame kae wu ame siawo katã? 
10 Eya ta minyae be, Afetɔ ƒe nya si wògblɔ ɖe Ahab ƒe aƒe la ŋu la dometɔ aɖeke mado kpo emevava o, eye Afetɔ wɔ nya si wògblɔ to eƒe subɔla Eliya dzi la dzi.” 
11 Azɔ hã, Yehu wu ame siwo katã susɔ ɖe Ahab ƒe me le Yezreel kple eƒe bubumewo katã, exɔlɔ̃wo kple eƒe nunɔlawo, eye wo dometɔ aɖeke mekpɔtɔ o.
12 Eye wòtso dze mɔ ɖo ta Samaria. Alẽkplɔlawo ƒe xɔ si me wokoa fu na lãwo le la le mɔa dzi. 
13 Afi mae Yehu do go Yuda-fia Ahaziya nɔviwo le, eye wòbia wo be: “Ame kawoe mienye?” Woɖo eŋu be: “Ahaziya nɔviwoe míenye, eye míeyina be míakpɔ fia la ƒe viwo kple fiasrɔ̃ ƒe viwo ɖa.” 
14 Yehu gblɔ enumake be: “Milé wo agbagbee!” Ale wolé wo agbagbee hewu wo ɖe vudo si le xɔ si me wokoa fu na lãwo le la gbɔ; wole ŋutsu blaene vɔ eve. Mena wo dometɔ aɖeke kpɔtɔ o.
15 Esi wòdzo le afi ma yina la, edo go Yehonadab, Rekab vi, ame si gbɔna ekpe ge. Esi wòdo gbe nɛ la, ebiae be: “Wò dzi ku ɖe ŋunye bliboe abe ale si nye dzi ku ɖe ŋuwò enea?”
Yehonadab ɖo eŋu be: “Ele nenema.”
“Ne ele nenema la, ekema na asim.”
Ale wòna asii. Eye Yehu lée wòge ɖe tasiaɖam la me le egbɔ. 16 Eye wògblɔ be: “Va míyi ne nàkpɔ ale si mele ŋu ʋãm ɖe Afetɔ nui ɖa.” Eye wona wònɔ eƒe aʋatasiaɖam la me yi kplii. 
17 Esi wòva ɖo Samaria la, ewu ame siwo katã susɔ ɖe Ahab ƒe me le Samaria va se ɖe esime wotsrɔ̃ wo vɔ, le Afetɔ ƒe nya si wògblɔ na Eliya la nu.
18 Azɔ hã, Yehu ƒo dukɔ blibo la nu ƒu gblɔ na wo be: “Ahab subɔ Baal vie ko, gake Yehu ya le esubɔ ge geɖe wu. 
19 Eya ta miyɔ Baal ƒe nyagblɔɖilawo katã, eƒe subɔlawo katã kple eƒe nunɔlawo katã va ƒo ƒu ɖe gbɔnye. Migana wo dometɔ ɖeka hɔ̃ hã natsi anyi o, elabena mele vɔ gã aɖe sa ge na Baal. Ame si atsi anyi la, manɔ agbe o.” Ke ayemenue Yehu wɔ, ale be wòatsrɔ̃ Baal subɔlawo.
20 Eye Yehu gblɔ be: “Miɖe gbeƒã takpekpe tɔxɛ aɖe na Baal.” Eya ta woɖe gbeƒãe. 
21 Emegbe Yehu ɖo du ɖe Israel blibo la, ale be Baal subɔlawo katã va. Wo dometɔ ɖeka hɔ̃ hã metsi anyi, si meva o. Eye woge ɖe Baal ƒe xɔ la me, eye woyɔ Baal ƒe xɔ la kpikpikpi tso go ɖeka me va se ɖe go kemɛ me. 
22 Eye wògblɔ na awudzraɖoƒedzikpɔla la be: “Ðe awuwo do goe na Baal subɔlawo katã.” Ale wòɖe awuawo do goe na wo. 
23 Eye Yehu kple Yehonadab, Rekab vi, ge ɖe Baal ƒe xɔ la me. Azɔ egblɔ na Baal subɔlawo be: “Milé ŋku ɖe ameawo dome nyuie, ne miakpɔ egbɔ be Afetɔ subɔla aɖeke mele afi sia kpli mi o, negbe Baal subɔlawo ɖeɖe ko.” 
24 Ke wova be yewoasa vɔ ahasa numevɔ. Ke Yehu ɖe ŋutsu blaenyi ɖo xexe, gblɔ be: “Ne ame siwo mede mia si la dometɔ aɖe si le ame aɖe si me la, eƒe agbe axɔ ɖe amea ƒe agbe teƒe.”
25 Esi Yehu nya sa numevɔ la vɔ ko la, egblɔ na dzɔlawo kple asrafomegãwo be: “Mige ɖe eme, miwu wo! Migana wo dometɔ ɖeka hɔ̃ hã nasi o!” Eye dzɔlawo kple asrafomegãwo tsɔ yi wu wo, eye wotsɔ wo ƒu gbe ɖe xexe, eye wole edzi va ɖo Baal ƒe gbedoxɔ emetɔ me ke. 
26 Eye woɖe Baal ƒe aƒe la ƒe trɔ̃sɔtiwo katã do goe hetɔ dzo wo. 
27 Wogbã Baal ƒe sɔti la kple Baal ƒe xɔ la hetsɔ wo wɔ nugododeƒewoe va se ɖe egbe sia.
28 Ale Yehu tsrɔ̃ Baal ɖa le Israel keŋkeŋ. 
29 Gake Yehu metrɔ le Yeroboam, Nebat vi la, ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me, si nye sikanyivi siwo dometɔ ɖeka le Betel, eye ɖeka le Dan la, yome o. 
30 Eya ta Afetɔ gblɔ na Yehu be: “Esi nèwɔ nu si dze hele dzɔdzɔe le ŋkunyeme, eye nèwɔ Ahab ƒe aƒe la abe ale si wòle le nye dzi me ene ta la, viwòŋutsuwo anɔ Israel ƒe fiazikpui dzi va se ɖe dzidzime enelia dzi.” 
31 Ke Yehu mezɔ le Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, ƒe Se la nu kple eƒe dzi blibo o. Metrɔ ɖa le Yeroboam ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o.
32 Ŋkeke mawo mee Afetɔ na wonɔ Israel-nyigba la xɔm vivivi. Eye Hazael nɔ wo dzi dzem le Israel-nyigba blibo la katã dzi, 
33 tso Yordan nu ɖo ta ɣedzeƒe, Gilead-nyigba blibo la katã, si nye Gad viwo, Ruben viwo kple Manase viwo ƒe anyigba, tso Aroer, si le Arnon Bali la nu va se ɖe Gilead kple Basan.
34 Ke Yehu ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ kple eƒe kalẽwɔwɔwo katã la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
35 Eye wotsɔ Yehu mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe Samaria; eye via Yehoahaz zu fia ɖe eteƒe. 
36 Ɣeyiɣi si Yehu ɖu fia ɖe Israel dzi le Samaria la le ƒe blaeve vɔ enyi.

2 FIAWO 11
1 Esi Ataliya, si nye Ahaziya dada kpɔ be ye via ku la, etso hetsrɔ̃ fiaƒome blibo la. 
2 Ke Yehoseba, Fia Yehoram vinyɔnu, si nye Ahaziya nɔvinyɔnu, fi Ahaziya vi Yehoas dzoe le fiaviŋutsu siwo wu ge wole la dome, eye wòtsɔ eya kple eƒe nonala yi ɖaɣla ɖe xɔ ememetɔ aɖe me. Wodze agbagba ɣlae ɖe Ataliya, ale be womewui o. 
3 Eye wònɔ ɣaɣla le egbɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me ƒe ade esime Ataliya nɔ fia ɖum ɖe anyigba la dzi.
4 Le ƒe adrelia me la, Yehoyada dɔ woɖakplɔ dzɔla Kariatɔwo kple fiasãŋudzɔlawo ƒe ame alafa ƒe tatɔwo va egbɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me. Ebla nu kpli wo hena woka atam ƒu edzi le Afetɔ ƒe aƒe la me, emegbe eɖe fia vi la fia wo. 
5 Eye wòde se na wo be: “Nu si miawɔe nye esi: Miaƒe akpa ɖeka le etɔ̃ me nava le Sabat dzi ahadzɔ fia ƒe aƒe la ŋu nyuie, 
6 eye akpa ɖeka le etɔ̃ me nanɔ Gɔmeɖokpegbo la nu, eye akpa ɖeka le etɔ̃ me nanɔ dugbo la nu le dzɔlawo megbe; eye mianɔ aƒe la ŋu dzɔm nyuie ɖe mia nɔewo yome. 
7 Miaƒe hatsotso eve siwo wòle be woadzo le Sabat dzi la natsi anyi, ale be woadzɔ Afetɔ ƒe aƒe la ŋu nyuie akpɔ fia la ta. 
8 Miaƒo xlã fia la le goawo katã me, eye ame sia ame ƒe aʋawɔnuwo nanɔ esi. Ne ame aɖe be yeato mia dome la, miwui. Eye minɔ fia la ŋu le afi sia afi si wòayi.”
9 Eye ame alafa ƒe tatɔawo wɔ abe ale si nunɔla Yehoyada de see ene. Eya ta wo dometɔ ɖe sia ɖe kplɔ eƒe ame siwo ava le Sabat dzi kple ame siwo adzo le Sabat dzi la siaa va nunɔla Yehoyada gbɔ. 
10 Eye nunɔla la tsɔ Fia David ƒe akplɔ kple eƒe akpoxɔnu kotoo siwo le Afetɔ ƒe aƒe la me la na ame alafa ƒe tatɔawo. 
11 Eye fiasãŋudzɔlawo dometɔ ɖe sia ɖe lé eƒe aʋawɔnuwo ɖe asi hetɔ ɖi, wole aƒe la ƒe ɖusime va se ɖe aƒe la ƒe miame kple vɔsamlekpui la gbɔ kpakple aƒe la ŋu, woƒo xlã fia la godoo va kpe. 
12 Eye wòkplɔ fia vi la do goe heɖɔ fiakuku la nɛ eye wòtsɔ Ðaseɖiɖi la ɖo ta nɛ; ale woɖoe fia hesi ami nɛ. Eye wosi akpe hedo ɣli be: “Fia nenɔ agbe tegbee!”
13 Esi Ataliya se hoowɔwɔ kple amewo ƒe duƒuƒu la, eva dukɔ la gbɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me enumake. 
14 Eye wòkpɔ fia la le tsitre ɖe sɔti la gbɔ le kɔnu la nu. Tatɔawo kple kpẽkulawo le fia la gbɔ, eye dukɔ la me tɔwo katã le dzidzɔ kpɔm hele kpẽ kum. Eye Ataliya dze eƒe awuwo hedo ɣli be: “Nugbeɖoɖoe! Nugbeɖoɖoe!” 
15 Ke Yehoyada ɖe gbe na ame alafa ƒe tatɔ siwo le aʋakɔ la nu be: “Mikplɔe do go le ameawo dome, eye ame sia ame si adze eyome la, mida yii ƒu anyi!” Elabena nunɔla la gblɔ be: “Migawui ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me o.” 
16 Eya ta wolée, eye esi wova ɖo afi si sɔwo tona yia fia ƒe aƒe me la, wowui ɖe afi ma.
17 Eye Yehoyada na fia la kple dukɔ la bla nu kple Afetɔ be yewoayi edzi anye Afetɔ ƒe dukɔ, eye wòna fia la hã bla nu kple dukɔ la. 
18 Emegbe dukɔ la me tɔwo katã va Baal ƒe me va gbã eƒe vɔsamlekpuiwo kple eƒe legbawo gudugudu, eye wowu Baal ƒe nunɔla Matan ɖe vɔsamlekpuiawo ŋgɔ.
Eye nunɔla la ɖo dzikpɔlawo ɖe Afetɔ ƒe aƒe la nu. 
19 Eɖe ame alafa ƒe tatɔwo kple dzɔla Kariatɔwo kple fiasãŋudzɔlawo kpakple dukɔ la me tɔwo katã hã be woakplɔ fia la tso Afetɔ ƒe me, woto fiasãŋudzɔlawo ƒe agbo nu yi fia ƒe aƒe la me; eye wòbɔbɔ nɔ fiazikpui la dzi. 
20 Eye dukɔ blibo la kpɔ dzidzɔ; dua me fa, elabena wowu Ataliya kple yi le fia la ƒe aƒe me.
21 Yehoas xɔ ƒe adre esime wòzu fia.

2 FIAWO 12
1 Le Yehu ƒe ƒe adrelia me la, Yehoas zu fia, eye wòɖu fia ƒe blaene le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Zibiya, tso Beer-Seba. 
2 Yehoas wɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume le ŋkeke siwo katã me nunɔla Yehoyada fia nui la me. 
3 Gake meɖe nuxeƒewo ɖa o, eye dukɔ la gasaa vɔ hedoa dzudzɔ le nuxeƒeawo kokoko.
4 Eye Yehoas gblɔ na nunɔlawo be: “Mitsɔ ga siwo katã wotsɔ va Afetɔ ƒe aƒe me wònye nunana kɔkɔewo, si nye ga si woka na ame sia ame, ga home si woxena ɖe ame ta, kple ga siwo katã ame sia ame ƒe dzi ʋãe wòtsɔ va Afetɔ ƒe aƒea me la. 
5 Nunɔlawo naxɔe le ame siwo tsɔe vɛ la si, eye woazãe atsɔ aɖɔ aƒe la ɖo; afi sia afi si gbagbãƒe aɖe le ko.”
6 Le Fia Yehoas ƒe ƒe blaeve vɔ etɔ̃lia me gɔ̃ hã la, nunɔlawo mekpɔ dzra aƒe la ƒe gbagbãƒewo ɖo o. 
7 Eya ta Fia Yehoas yɔ nunɔla Yehoyada kple nunɔla bubuawo gblɔ na wo be: “Nu ka tae miele aƒe la ƒe gbagbãƒewo ɖɔm ɖo o? Eya ta migaxɔ ga aɖeke le ame siwo tsɔnɛ vanɛ la si azɔ o, negbe ne miazãe atsɔ aɖɔ aƒe la ɖo hafi.” 
8 Eye nunɔlawo lɔ̃ ɖe edzi be yewomagaxɔ ga aɖeke tso dukɔ la si azɔ o, eye be aƒe la dzadzraɖo meganye yewoƒe agba o.
9 Azɔ nunɔla Yehoyada tsɔ aɖaka aɖe, ŋɔ do ɖe eƒe nutuvi ŋu, eye wòtsɔe da ɖe vɔsamlekpui la xa, le ɖusime, ne woyina Afetɔ ƒe aƒe la me. Eya mee nunɔla siwo nye agbonudzɔlawo tsɔa ga siwo katã wotsɔna vaa Afetɔ ƒe aƒea me la kɔna ɖo. 
10 Ɣesiaɣi si wokpɔ be gaa sɔ gbɔ ɖe aɖakaa me la, ekema fia ƒe agbalẽŋlɔla kple nunɔlagã la vana, eye woɖea ga si wotsɔ va Afetɔ ƒe aƒea me la hexlẽnɛ. 
11 Eye wotsɔa ga si woxlẽ la dea asi na Afetɔ ƒe aƒe la ƒe dɔdzikpɔlawo. Woawo hã tsɔnɛ xea fe na atikpalawo kple xɔtula siwo le dɔ wɔm le Afetɔ ƒe aƒe la ŋu, 
12 kple gliɖolawo kpakple kpefulawo. Woƒlea xɔtutiwo kple kpe fufuwo hã, ne woaɖɔ Afetɔ ƒe aƒe la ƒe gbagbãƒewo ɖo, eye wozãa gaa tsɔ kpɔa nu siwo katã wozãna ɖe aƒe la ɖɔɖɔ ɖo ŋu la gbɔ.
13 Ke wometsɔ ga si wotsɔna vaa Afetɔ ƒe aƒe la me la wɔ klosalogbawo, dzotsinuwo, agba goboewo, kpẽwo, alo sikanu loo alo klosalonu aɖeke hena Afetɔ ƒe aƒe la o. 
14 Dɔwɔlaawo koe wotsɔa gaa nana be woatsɔ aɖɔ Afetɔ ƒe aƒe la ɖo. 
15 Womebiaa akɔnta ŋutsu siwo si wotsɔa ga la dena be woatsɔe ana dɔwɔlaawo la o, elabena woka ɖe wo dzi. 
16 Ke wometsɔa ga si woxena ɖe fɔɖivɔsa ta kple ga si woxena ɖe nuvɔ̃vɔsa ta ya vana Afetɔ ƒe aƒe la me o; wonye nunɔlawo tɔ.
17 Ɣemaɣie Siria-fia Hazael ho ɖawɔ aʋa kple Gat, eye wòxɔe; ema megbe eɖoe be yeaho ɖe Yerusalem hã ŋu. 
18 Eya ta Yuda-fia Yehoas tsɔ nunana kɔkɔe siwo katã ŋu tɔgbuia Yuda-fia siwo nye Yehosafat, Yehoram kple Ahaziya kɔ, kple eya ŋutɔ ƒe nunana kɔkɔewo kpakple sika siwo katã le Afetɔ ƒe aƒe ƒe kesinɔnudzraɖoƒe kple fia ƒe aƒe me la, ɖo ɖe Siria-fia Hazael. Ale wòtrɔ dzo le Yerusalem ŋu.
19 Yehoas ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
20 Ke Yehoas ŋumewo ɖo nugbe ɖe eŋu, eye wowui le Kpo la ƒe aƒe la gbɔ, le mɔ si yi Sila la dzi. 
21 Eŋume siwo wui la woe nye Yozakar, Simeat vi, kple Yehozabad, Somer vi. Woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me, eye via Amaziya zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 13
1 Le Yuda-fia Yehoas, Ahaziya vi, ƒe ƒe blaeve vɔ etɔ̃lia me la, Yehoahaz, Yehu vi, zu fia ɖe Israel dzi le Samaria, eye wòɖu fia ƒe wuiadre. 
2 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, eye wòlé Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ si wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la me ɖe asi sesĩe. Meɖe asi le eŋu o. 
3 Ale Afetɔ ƒe dziku fla ɖe Israel ŋu, eye wòtsɔ wo de asi na Siria-fia Hazael kple Hazael vi Ben-Hadad le woƒe ŋkekeawo katã me.
4 Emegbe Yehoahaz ɖe kuku na Afetɔ, eye Afetɔ ɖo toe; elabena ekpɔ ale si Siria-fia te Israel ɖe anyii la. 
5 Eya ta Afetɔ na xɔla Israel be wòaɖee le Siria si me, eye Israel-viwo ganɔ woƒe aƒewo me abe tsã ene. 
6 (Ke hã, womeɖe asi le Yeroboam ƒe aƒe la ƒe nu vɔ̃ si wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. Woganɔ ewɔm kokoko; eye Asera ƒe legba gakpɔtɔ nɔ Samaria.) 
7 Aʋakɔ si Siria-fia kpɔtɔ ɖi na Yehoahaz koe nye sɔdola blaatɔ̃, tasiaɖam ewo, kple aʋawɔla afɔzɔla akpe ewo, elabena etsrɔ̃ wo, eye wòfanya wo abe ke le nukugbɔƒe ene.
8 Ke Yehoahaz ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ kpakple eƒe kalẽwɔwɔwo la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
9 Eye wotsɔ Yehoahaz mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe Samaria, eye via Yehoas zu fia ɖe eteƒe.
10 Le Yuda-fia Yehoas ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ adrelia me la, Yehoas si nye Yehoahaz vi zu fia ɖe Israel dzi le Samaria, eye wòɖu fia ƒe wuiade. 
11 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. Meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo katã wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. Elé wo me ɖe asi.
12 Ke Yehoas ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ, eƒe kalẽwɔwɔwo kple ale si wòwɔ aʋa kple Yuda-fia Amaziya la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
13 Eye wotsɔ Yehoas mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, eye Yeroboam bɔbɔ nɔ eƒe fiazikpui dzi. Woɖi Yehoas ɖe Israel-fiawo gbɔ le Samaria.
14 Esime Elisa dze dɔ si va wui mlɔeba la, Israel-fia Yehoas va egbɔ, eye wòfa avi gblɔ be: “Fofonye, fofonye! Israel ƒe aʋatasiaɖam kple eƒe sɔdolawo!” 
15 Eye Elisa gblɔ nɛ be: “Tsɔ dati kple aŋutrɔwo.” Ale wòtsɔ dati kple aŋutrɔwo. 
16 Eye wògblɔ na Israel-fia la be: “Tsɔ wò asi ɖo dati la dzi.” Eye wòtsɔ asi ɖo edzi; emegbe Elisa tsɔ eƒe asiwo ɖo fia la ƒe asiwo dzi. 
17 Eye wògblɔ be: “Ʋu fesre si ɖo ta ɣedzeƒe gome.” Eye wòʋui. Elisa gblɔ be: “Da aŋutrɔ la!” Eye wòdae. Eye wògblɔ be: “Dziɖuɖu ƒe aŋutrɔ si tso Afetɔ gbɔ, aŋutrɔ si aɖu Siria dzi! Àsi Siria le Afek va se ɖe esime nàtsrɔ̃ wo keŋkeŋ.”
18 Eye wògagblɔ be: “Tsɔ aŋutrɔawo.” Eye wòtsɔ wo. Eye wògblɔ na Israel-fia la be: “Tsɔ wo ƒo anyigba.” Eye wòƒoe zi etɔ̃ hedzudzɔ. 
19 Eye Mawu vavã ƒe ame la do dziku ɖe fia la ŋu hegblɔ be: “Ðe wòle be nàƒoe zi atɔ̃ alo zi ade hafi! Anye ne àsi Siria va se ɖe esime nàtsrɔ̃e keŋkeŋ, ke azɔ la, zi etɔ̃ ko nàsi Siria.”
20 Emegbe Elisa ku, eye woɖii. Le ŋkeke mawo me la, Moabtɔwo ƒe adzohawo vaa anyigba la dzi le ƒea ƒe gɔmedzedze. 
21 Gbe ɖeka esi amewo yi ŋutsu aɖe ɖi ge la, wokpɔ adzoha aɖe, eya ta wowɔ kaba tsɔ ame kukua ƒu gbe ɖe Elisa ƒe yɔdo me hesi dzo. Esi ame kukua ka Elisa ƒe ƒuwo ŋu ko la, egbɔ agbe, eye wòtso ɖe eƒe afɔwo dzi.
22 Ke Siria-fia Hazael te Israel ɖe anyi le Yehoahaz ƒe ŋkekeawo katã me. 
23 Gake Afetɔ ve wo nu, eye wòkpɔ nublanui na wo, eye wòtrɔ ɖe wo ŋu le nu, si wòbla kple Abraham, Isak kple Yakob la ta. Medi be yeatsrɔ̃ wo o, eye meɖe wo ɖa le eƒe ŋkuta o va se ɖe egbe sia. 
24 Siria-fia Hazael ku, eye via Ben-Hadad zu fia ɖe eteƒe. 
25 Eye Yehoas, Yehoahaz vi, gaxɔ du siwo Hazael xɔ le fofoa Yehoahaz si le aʋa me la le via Ben-Hadad si. Yehoas ɖu edzi zi etɔ̃ le aʋa me, eye wòxɔ Israel ƒe duwo.

2 FIAWO 14
1 Le Israel-fia Yehoas, Yehoahaz vi, ƒe ƒe evelia me la, Yuda-fia Yehoas vi Amaziya zu fia. 
2 Exɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaeve vɔ asieke le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yehoadin, tso Yerusalem. 
3 Ewɔ nu si le dzɔdzɔe le Afetɔ ŋkume, negbe ɖeko mede tɔgbuia David tɔ nu o. Ewɔ pɛpɛpɛ abe ale si fofoa Yehoas wɔ ene. 
4 Gake womeɖe nuxeƒewo ɖa o, eye dukɔ la gasaa vɔ hedoa dzudzɔ le nuxeƒeawo kokoko. 
5 Esi fiaɖuƒe la nya li ke ɖe esi me ko la, ewu eƒe dɔla siwo wu fofoa fia la. 
6 Ke mewu amewulaawo ƒe viwo ya o, le se si Afetɔ de woŋlɔ ɖe Mose ƒe Segbalẽa me la nu, be: “Womawu fofowo ɖe viwo ta o, eye womawu viwo hã ɖe fofowo ta o; ke boŋ woawu ame sia ame ɖe eya ŋutɔ ƒe nu vɔ̃ ta.” 
7 Ewu Edomtɔ akpe ewo le Dzebali la me, eye wòxɔ Sela le aʋa la me, eye wona ŋkɔe be Yokteel va se ɖe egbe sia.
8 Emegbe Amaziya dɔ amewo ɖo ɖe Yehoas, Yehoahaz vi, Yehu vi, si nye Israel-fia gbɔ be: “Va ne míakpe aʋa.” 
9 Eye Israel-fia Yehoas ɖo du ɖe Yuda-fia Amaziya be: “Ŋuve si le Lebanon la ɖo du ɖe sederti si le Lebanon be, ‘Tsɔ viwònyɔnu na vinyeŋutsu wòaɖe.’ Ke lã wɔadã aɖe si le Lebanon la va nya avuzi le ŋuve la dzi. 
10 Esi nèsi Edom ta la, wò dzi de asi dada me. Wò bubu nenɔ ŋuwò, gake nɔ aƒewò me kpoo. Nu ka tae nàdɔ avu adze anyi, ahana Yuda hã nadze anyi kpli wò?” 
11 Gake Amaziya meɖo toe o.
Eya ta Israel-fia Yehoas ho yi, eye eya kple Yuda-fia Amaziya wokpe aʋa le Bet-Semes, si le Yuda. 
12 Israel ɖu Yuda dzi, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe si yi aƒe me. 
13 Israel-fia Yehoas lé Yuda-fia Amaziya, Yehoas vi, Ahaziya vi, le Bet-Semes. Emegbe wova Yerusalem, eye wògbã Yerusalem glia, tso Efrayim-gbo la nu va se ɖe Dzogoedzigbo la gbɔ, ele abɔklugui alafa ene. 
14 Eye wòlɔ sikawo katã kple klosalo kpakple nu siwo katã le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe kesinɔnudzraɖoƒe kple fia ƒe aƒe la me hekpe ɖe ame siwo wòɖe aboyoe la ŋu. Eye wòtrɔ yi Samaria.
15 Yehoas ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ, eƒe kalẽwɔwɔwo kple ale si wòwɔ aʋa kple Yuda-fia Amaziya la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
16 Eye wotsɔ Yehoas mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe Israel-fiawo gbɔ le Samaria, eye via Yeroboam zu fia ɖe eteƒe.
17 Amaziya, Yehoas vi, si nye Yuda-fia, nɔ agbe ƒe wuiatɔ̃ le Yehoas, Yehoahaz vi, si nye Israel-fia ƒe ku megbe. 
18 Ke Amaziya ŋutinya susɔeawo la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
19 Emegbe woɖo nugbe ɖe eŋu le Yerusalem, eye wòsi yi Lakis, gake wodɔ amewo woyi Lakis ɖawui le afi ma. 
20 Eye wokɔe ɖe sɔwo dzi va ɖi ɖe tɔgbuiawo gbɔ le Yerusalem le David Ƒe Du la me. 
21 Eye Yuda dukɔ blibo la katã tsɔ Azariya, si xɔ ƒe wuiade la ɖo fiae ɖe fofoa Amaziya teƒe. 
22 Eyae gbugbɔ tso Elat dua, eye wògazu Yuda tɔ esi wotsɔ fia la mlɔ tɔgbuiawo gbɔ megbe.
23 Le Amaziya, Yehoas vi, si nye Yuda-fia ƒe ƒe wuiatɔ̃lia me la, Israel-fia Yeroboam, Yehoas vi, zu fia le Samaria, eye wòɖu fia ƒe blaene vɔ ɖekɛ. 
24 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. Meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo katã wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. 
25 Eyae gbugbɔ Israel ƒe liƒowo xɔ, tso Lebo-Hamat va se ɖe Araba ƒu la nu, le nya si Afetɔ, Israel ƒe Mawu, gblɔ to eƒe subɔvi Yona, Amitai vi, si nye nyagblɔɖila tso Gat-Hefer dzi la nu. 
26 Elabena Afetɔ kpɔ be Israel ɖo xaxa gã aɖe me; ame aɖeke megali axɔ na Israel o, eɖanye wɔnamanɔŋutɔ alo ame gblɔe o. 
27 Ke Afetɔ do ŋugbe be yematsrɔ̃ Israel ƒe ŋkɔ ɖa le dziƒoa te o. Eya ta eɖe wo to Yeroboam, Yehoas vi, ƒe asi dzi.
28 Ke Yeroboam ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ kpakple eƒe kalẽwɔwɔwo, ale si wòwɔ aʋa kple ale si wògaxɔ Damasko kple Hamat na Yuda le Israel la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
29 Eye wotsɔ Yeroboam mlɔ tɔgbuia Israel-fiawo gbɔ; eye via Zakariya zu fia ɖe eteƒe.

 FIAWO 15
1 Le Israel-fia Yeroboam ƒe ƒe blaeve vɔ adrelia me la, Azariya, Yuda-fia Amaziya vi, zu fia. 
2 Exɔ ƒe wuiade esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaatɔ̃ vɔ eve le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yekolia, tso Yerusalem. 
3 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, abe ale si fofoa Amaziya wɔ ene. 
4 Ke hã, womeɖe nuxeƒewo ɖa o, eye dukɔ la gasaa vɔ hedoa dzudzɔ le nuxeƒeawo kokoko. 
5 Ke Afetɔ na fia la dze anyidɔ va se ɖe eƒe kugbe; eɖe ɖe aga nɔ aƒe aɖe me, eye fia ƒe vi Yotam nɔ aƒea nu hedrɔ̃ ʋɔnu na dukɔ la. 
6 Ke Azariya ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
7 Mlɔeba wotsɔ Azariya mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me; eye via Yotam zu fia ɖe eteƒe.
8 Le Yuda-fia Azariya ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ enyilia me la, Zakariya, Yeroboam vi, zu fia ɖe Israel dzi le Samaria, eye wòɖu fia ɣleti ade. 
9 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, abe ale si tɔgbuiawo wɔ ene. Meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. 
10 Eye Salum, Yabes vi, ɖo nugbe ɖe eŋu, eye wòwui le Yibleam. Esi wòwui megbe la, ezu fia ɖe eteƒe. 
11 Zakariya ŋutinya susɔeawo la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
12 Esiae nye nya si Afetɔ gblɔ na Yehu be, “Viwòŋutsuwo anɔ Israel ƒe fiazikpui dzi va se ɖe dzidzime enelia dzi” la me vava. Eva eme nenema pɛpɛpɛ.
13 Ke Salum, Yabes vi zu fia le Yuda-fia Uziya ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ asiekelia me, eye wòɖu fia dzinu ɖeka le Samaria. 
14 Eye Menahem, Gadhi vi, ho tso Tirza va Samaria, eye wòwu Salum, Yabes vi, le Samaria, esi wòwui la, ezu fia ɖe eteƒe. 
15 Ke Salum ŋutinya susɔeawo kple nugbe si wòɖo la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
16 Ɣemaɣie Menahem ho tso Tirza va si Tifsa, eye wòtsrɔ̃ nu siwo katã le eme hekpe ɖe eƒe nuto la ŋu, esi womeʋu agbo nɛ o ta. Esi dua, eye wòdze ƒo le funɔ siwo le eme la nu.
17 Le Yuda-fia Azariya ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ asiekelia me la, Menahem, Gadhi vi, zu fia le Israel, eye wòɖu fia ɖe Samaria dzi ƒe ewo. 
18 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. Meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo katã wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu le eƒe ŋkekeawo katã me o. 
19 Asiria-fia Pul ho aʋa ɖe Israel ŋu. Eya ta Menahem tsɔ klosalo talento akpe ɖeka na Pul, be wòakpe ɖe ye ŋu ne fiaɖuƒea nali ke ɖe ye si me. 
20 Eya ta Menahem dzɔ klosalo la tso Israel ame ŋkuta siwo nye kesinɔtɔwo katã la si. Etsɔ klosalo sekel blaatɔ̃ na Asiria-fia ɖe ŋutsu ɖe sia ɖe nu. Ale Asiria-fia ho dzo le anyigba la dzi. 
21 Ke Menahem ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
22 Eye wotsɔ Menahem mlɔ tɔgbuiawo gbɔ; eye via Pekahiya zu fia ɖe eteƒe.
23 Le Yuda-fia Azariya ƒe ƒe blaatɔ̃lia me la, Pekahiya, Menahem vi, zu fia ɖe Israel dzi le Samaria, eye wòɖu fia ƒe eve. 
24 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume. Meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. 
25 Eye Peka, Remaliya vi, si nye eƒe kpeɖeŋutɔ, kple Argob kple Ariye ɖo nugbe ɖe eŋu, eye wowui le Samaria le fia ƒe aƒe la ƒe mɔ́ sesẽ la me. Gilead ŋutsu blaatɔ̃ ye nɔ Peka ŋu; esi wòwui la, ezu fia ɖe eteƒe. 
26 Ke Pekahiya ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me.
27 Le Yuda-fia Azariya ƒe ƒe blaatɔ̃ vɔ evelia me la, Peka, Remaliya vi, zu fia ɖe Israel dzi le Samaria, eye wòɖu fia ƒe blaeve. 
28 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, eye meɖe asi le Yeroboam, Nebat vi ƒe nu vɔ̃ siwo wòtsɔ he Israel de nu vɔ̃ me la ŋu o. 
29 Le Israel-fia Peka ŋɔli la, Asiria-fia Tiglat-Pileser va, eye wòxɔ Iyon, Abel-Bet-Maaka, Yanoa, Kedes, Hazor, Gilead kple Galilea, Naftali-nyigba blibo la katã, eye wòɖe aboyo ameawo yi Asiria. 
30 Eye Hosea, Ela vi, ɖo nugbe ɖe Peka, Remaliya vi ŋu, da nui hewui, eye wòzu fia ɖe eteƒe le Yotam, Uziya vi, ƒe ƒe blaevelia me. 
31 Ke Peka ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me.
32 Le Israel-fia Peka, Remaliya vi, ƒe ƒe evelia me la, Yotam, Yuda-fia Uziya vi zu fia. 
33 Exɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiade le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yerusa, eye wònye Zadok vinyɔnu. 
34 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume. Abe ale si fofoa Uziya wɔ ene. 
35 Ke hã, womeɖe nuxeƒewo ɖa o, eye dukɔ la gasaa vɔ hedoa dzudzɔ le nuxeƒeawo kokoko. Eyae ɖe dzigbegbo ɖe Afetɔ ƒe aƒe la ŋu. 
36 Ke Yotam ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
37 Le ŋkeke mawo me la, Afetɔ de asi Siria-fia Rezin kple Peka, Remaliya vi, dɔdɔ me ɖe Yuda ŋu. 
38 Eye wotsɔ Yotam mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le tɔgbuia David Ƒe Du la me. Eye via Ahaz zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 16
1 Le Peka, Remaliya vi, ƒe ƒe wuiadrelia me la, Ahaz, Yuda-fia Yotam vi, zu fia. 
2 Ahaz xɔ ƒe blaeve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiade le Yerusalem. Mewɔ nu si le dzɔdzɔe le Afetɔ eƒe Mawu la ŋkume abe tɔgbuia David ene o. 
3 Ke boŋ eto Israel-fiawo ƒe ʋe me, eye wòna eya ŋutɔ via gɔ̃ hã to dzo me le dukɔ siwo Afetɔ nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe ŋunyɔnuwo nu. 
4 Azɔ hã esa vɔ hedo dzudzɔ edziedzi le nuxeƒewo kple togbɛwo dzi kpakple ati damawo katã te.
5 Ɣemaɣie Siria-fia Rezin kple Israel-fia Peka, Remaliya vi, ho aʋa ɖe Yerusalem ŋu, eye woɖe to ɖe Ahaz, ke womete ŋu xɔ du la o. 
6 Ɣemaɣi Siria-fia Rezin gbugbɔ xɔ Elat na Edom, eye wònya Yudatɔwo ɖa le Elat. Eye Edomtɔwo va Elat hetsi afi ma va se ɖe egbe sia. 
7 Eye Ahaz dɔ amewo ɖo ɖe Asiria-fia Tiglat-Pileser be: “Wò dɔla kple viwò menye. Va ɖem tso Siria-fia kple Israel-fia, siwo tso ɖe ŋunye la, si me.” 
8 Eye Ahaz tsɔ klosalo kple sika siwo le Afetɔ ƒe aƒe la me kple esiwo le fia ƒe aƒe ƒe kesinɔnudzraɖoƒe tsɔ wɔ zãnu ɖo ɖe Asiria-fia. 
9 Ale Asiria-fia ɖo toe, eye Asiria-fia ho yi Damasko hexɔe, eɖe aboyo emenɔlawo yi Kir, eye wòwu Rezin.
10 Eye Fia Ahaz yi Damasko be yeaɖado go Asiria-fia Tiglat-Pileser. Esi Fia Ahaz kpɔ vɔsamlekpui si le Damasko la, eɖo vɔsamlekpui la ƒe nɔnɔme kple eƒe tata, le ale si wowɔe nu pɛpɛpɛ la, ɖe nunɔla Uriya. 
11 Eye nunɔla Uriya ɖi vɔsamlekpui la pɛpɛpɛ abe ale si Fia Ahaz ɖoe ɖa tso Damasko ene. Nunɔla Uriya wu enu hafi Fia Ahaz gbɔ tso Damasko. 
12 Esi fia la gbɔ tso Damasko eye wòkpɔ vɔsamlekpuia la, ete ɖe vɔsamlekpui la ŋu hesa vɔ le edzi. 
13 Eye wòtsɔ eƒe numevɔsa kple eƒe nuɖuvɔsa do dzudzɔ ɖe vɔsamlekpui ma dzi; azɔ hã ekɔ eƒe nunovɔsa ɖe edzi eye wòhlẽ eƒe ŋutifafavɔsawo ƒe ʋu ɖe vɔsamlekpui la dzi. 
14 Emegbe eɖe akɔblivɔsamlekpui si le Afetɔ ŋkume le aƒea ŋgɔ, le eƒe vɔsamlekpui la kple Afetɔ ƒe xɔ la dome la ɖa, eye wòtsɔe da ɖe eƒe vɔsamlekpui la ƒe dziehe. 
15 Eye Fia Ahaz de se na nunɔla Uriya be: “Tsɔ ŋdinumevɔsa la do dzudzɔ le vɔsamlekpui gã la dzi, eye nàsa fiẽnuɖuvɔ kple fia la ƒe numevɔ kple eƒe nuɖuvɔ kple dukɔ la me tɔwo katã ƒe numevɔ kple woƒe nuɖuvɔ kpakple woƒe nunovɔwo le edzi. Eye nàhlẽ numevɔsa ƒe ʋu la katã kple vɔsa bubuawo ƒe ʋu la katã hã ɖe edzi. Ke akɔblivɔsamlekpuia ya la, mabu eŋuti kpɔ be nu kae mawɔ kplii hã.” 
16 Eye nunɔla Uriya wɔ nu sia nu pɛpɛpɛ abe ale si Fia Ahaz de se ene.
17 Azɔ hã, Fia Ahaz gbã kekeawo ƒe ga gbadzɛ siwo wotsɔ xe axawo dzi la kakɛkakɛe, eye wòɖe zeawo ɖa le wo dzi, eye wòɖe gazɔ gã la le akɔblinyitsu siwo dzi wònɔ la dzi da ɖe kpe siwo woɖo ɖe anyigba la dzi. 
18 Eye wòɖe akpata si wozãna le Sabat dzi, si wotu ɖe aƒe la me kple fia ƒe toƒe si le gota la ɖa le Afetɔ ƒe xɔ la ŋu le Asiria-fia ta.
19 Ke Ahaz ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
20 Wotsɔ Ahaz mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me, eye via Hizkiya zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 17
1 Le Yuda-fia Ahaz ƒe ƒe wuievelia me la, Hosea, Ela vi, zu fia le Samaria ɖe Israel dzi; eɖu fia ƒe asieke. 
2 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, ɖeko etɔ mede Israel-fia siwo do ŋgɔ nɛ la tɔ nu o. 
3 Asiria-fia Salmaneser ho ɖe eŋu, eye Hosea zu eƒe subɔvi hexea adzɔ nɛ. 
4 Ke Asiria-fia se be Hosea ɖo nugbe ɖe ye ŋu, elabena edɔ amewo ɖo ɖe Egipte-fia So gbɔ, eye metsɔ adzɔ vɛ na Asiria-fia abe ƒe siwo do ŋgɔ la ene o. Eya ta Asiria-fia lée tu, eye wònɔ babla le gaxɔ me.
5 Ale Asiria-fia ho ɖe Israel-nyigba blibo la ŋu, eye wòɖe to ɖe Samaria ƒe etɔ̃. 
6 Le Hosea ƒe ƒe asiekelia me la, Asiria-fia xɔ Samaria. Eɖe aboyo Israel yi Asiria, eye wòna wonɔ Hala kple Habor le Gozan-tɔsisi la nu kple Mediatɔwo ƒe duwo me.
7 Eva eme alea, elabena Israel-viwo wɔ nu vɔ̃ ɖe Afetɔ woƒe Mawu, ame si kplɔ wo tso Egipte-nyigba dzi, tso Egipte-fia Farao ƒe asi me la ŋu. Wosubɔ mawu bubuwo, 
8 wozɔ le dukɔ siwo Afetɔ nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe sewo kple kɔnu siwo Israel-fiawo ɖo anyi la nu.
9 Israel-viwo ti nu siwo menyo le Afetɔ woƒe Mawu la ŋkume o la yome. Wotu nuxeƒewo ɖe woƒe duwo katã me, tso dzɔlawo ƒe mɔ́ sesẽ la gbɔ va se ɖe keke du sesẽ la gbɔ ke. 
10 Wowɔ trɔ̃sɔtiwo kple Aserawo ɖe togbɛ kɔkɔwo katã dzi kple ati damawo katã te; 
11 eye wodoa dzudzɔ le nuxeƒewo katã, abe dukɔ siwo Afetɔ nya le wo ŋgɔ ke ene. Wowɔ nu vɔ̃ɖiwo tsɔ do dziku na Afetɔ.
12 Wosubɔ legba nyɔŋuwo, legba siwo ŋu Afetɔ gblɔ le na wo be: “Migawɔ nu sia o!” 
13 Afetɔ to eƒe nyagblɔɖilawo kple ŋutegakpɔlawo katã dzi xlɔ̃ nu Israel kple Yuda be: “Mitrɔ tso miaƒe mɔ vɔ̃wo dzi! Milé nye sededewo kple nye ɖoɖowo me ɖe asi, le se siwo katã mede na mia tɔgbuiwo, kple esiwo mede na mi to nye subɔla nyagblɔɖilawo dzi la nu.” 
14 Gake womeɖo to o, ke boŋ wosẽ dzi me abe wo tɔgbui siwo mexɔ Afetɔ woƒe Mawu la dzi se o la ene. 
15 Wogbe eƒe ɖoɖowo kple eƒe nu, si wòbla kple wo tɔgbuiwo kpakple eƒe ŋkuɖodzinya siwo wòtsɔ xlɔ̃ nu woe la, eye wodze legba dzodzrowo yome, ale woawo ŋutɔwo hã wozu ame ɖigbɔwo, wosrɔ̃ dukɔ siwo ƒo xlã wo, siwo ŋu Afetɔ de se le na wo be, woagasrɔ̃ woƒe nuwɔnawo o la.
16 Woɖe asi le Afetɔ woƒe Mawu la ƒe sededewo katã ŋu, eye wowɔ galegbawo, siwo nye nyivi eve, wowɔ Asera eye wode ta agu na dziƒonuwo katã hesubɔ Baal. 
17 Azɔ hã, wona wo viŋutsuwo kple wo vinyɔnuwo to dzo me, woka afa, wobia nu ta se, eye wotsɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume la wɔwɔ ɖo dɔe tsɔ do dziku nɛ.
18 Eya ta dzi ku Afetɔ ɖe Israel ŋu vevie, ale be wòɖe wo ɖa le eƒe ŋkuta. Mekpɔtɔ wo dometɔ aɖeke ɖi o, negbe Yuda-to la ko.
19 Yuda gɔ̃ hã melé Afetɔ woƒe Mawu la ƒe sededewo me ɖe asi o, ke boŋ wozɔ le kɔnu siwo Israel ɖo anyi la nu. 
20 Ale Afetɔ gbe Israel ƒe dzidzime blibo la katã, eye wòɖi gbɔ wo, eye wòtsɔ wo de asi na adzohawo, va se ɖe esime wòɖe wo ɖa le eƒe ŋkuta. 
21 Edu Israel le David ƒe aƒe la si, eye wotsɔ Yeroboam, Nebat vi, ɖo fiae. Ke Yeroboam he Israel ɖa le Afetɔ yome hena wowɔ nu vɔ̃ gã. 
22 Eye Israel-viwo zɔ le Yeroboam ƒe nu vɔ̃ siwo katã wòwɔ la me. Womeɖe asi le wo ŋu o, 
23 va se ɖe esime Afetɔ ɖe Israel ɖa le eƒe ŋkuta, abe ale si tututu wògblɔ to eƒe subɔla nyagblɔɖilawo katã dzi ene. Ale woɖe aboyo Israel tso eya ŋutɔ ƒe anyigba dzi yi Asiria va se ɖe egbe sia.
24 Asiria-fia kplɔ amewo tso Babilon, Kuta, Ava, Hamat kple Sefarvayim, eye wòna wonɔ Samaria duwo me ɖe Israel-viwo teƒe; eye woxɔ Samaria henɔ eƒe duwo me. 
25 Esime wova afi ma teti la, womevɔ̃ Afetɔ o. Eya ta Afetɔ dɔ dzatawo ɖe wo dome, eye wowu ameawo dometɔ aɖewo. 
26 Eye woɖo du ɖe Asiria-fia be: “Dukɔ siwo nèɖe aboyoe, eye nèna wova le Samaria duwo me la menya anyigba la ƒe Mawu subɔsubɔ o. Eya ta ele dzatawo dɔm ɖe wo dome, eye wole wo wum, le esi ame aɖeke menya anyigba la ƒe Mawu ƒe subɔsubɔ o ta.”
27 Eye Asiria-fia de se be: “Mina nunɔla siwo mieɖe aboyoe tso afi ma la dometɔ ɖeka nayi aɖanɔ afi ma, ne wòafia anyigba la ƒe Mawu ƒe subɔsubɔ wo.” 
28 Eya ta nunɔla siwo woɖe aboyoe tso Samaria la dometɔ ɖeka yi ɖanɔ Betel, eye wòzu woƒe nufiala hefia ale si woavɔ̃ Afetɔe la wo.
29 Ke dukɔ ɖe sia ɖe wɔ eya ŋutɔ ƒe mawu, eye wotsɔ wo da ɖe nuxeƒexɔ siwo Samariatɔwo tu la me; dukɔ ɖe sia ɖe wɔe ɖe du si me wole la me. 
30 Babilontɔwo wɔ Sukot-Benot, Kuttɔwo wɔ Nergal, eye Hamattɔwo wɔ Asima, 
31 eye Avitɔwo wɔ Nibhaz kple Tartak. Sefarvayimtɔwo tɔa dzo wo viwo na Adramelek kple Anamelek, siwo nye Sefarvayimtɔwo ƒe mawuwo. 
32 Togbɔ be wovɔ̃a Afetɔ hã la, wotsɔ ame sia ame ƒomevi ɖo nuxeƒewo ƒe nunɔlawoe, eye wozu nunɔlawo le nuxeƒexɔwo me na wo. 
33 Wovɔ̃ Afetɔ, gake wogasubɔa woawo ŋutɔwo ƒe mawuwo, le dukɔ siwo dome woɖe aboyo wo tsoe la ƒe subɔsubɔ nu.
34 Va se ɖe egbegbe la, wogawɔa nu ɖe woƒe subɔsubɔ tsãtɔawo nu. Wo dometɔ aɖeke mesubɔa Afetɔ o, eye wo dometɔ aɖeke mewɔa nu ɖe eƒe ɖoɖowo kple eƒe ʋɔnudrɔ̃ɖoɖowo kple eƒe mɔfiame kpakple Se si Afetɔ de na Yakob, ame si wòtrɔ ŋkɔ na be Israel ƒe viwo la nu o. 
35 Esime Afetɔ bla nu kpli wo la, ede se na wo be: “Migavɔ̃ mawu bubuwo o, eye migade ta agu na wo, asubɔ wo alo asa vɔ na wo o. 
36 Ke Afetɔ, ame si tsɔ ŋusẽ gã kple abɔ si wodo ɖa kplɔ mi tso Egipte-nyigba dzi la, Eyae miavɔ̃, eyae miade ta agu na, eye eyae miasa vɔ na. 
37 Milé eƒe ɖoɖowo kple ʋɔnudrɔ̃ɖoɖowo kple Se la kpakple mɔfiame si wòŋlɔ ɖi na mi la me ɖe asi pɛpɛpɛ ɣesiaɣi, eye migavɔ̃ mawu bubuwo o. 
38 Migaŋlɔ nu, si mebla kpli mi la be o, eye migavɔ̃ mawu bubuwo o. 
39 Ke boŋ mivɔ̃ Afetɔ mia Mawu la, elabena eyae aɖe mi tso miaƒe futɔwo katã si me.”
40 Ke womeɖo to o, ke boŋ wowɔ nu ɖe woƒe subɔsubɔ tsãtɔ la nu. 
41 Ale dukɔ siawo vɔ̃ Afetɔ, gake wosubɔ woawo ŋutɔwo ƒe legbawo. Ale si tututu wo tɔgbuiwo wɔ la, nenema wɔm wo viwo kple wo tɔgbuiyɔviwo siaa le va se ɖe egbe sia.

2 FIAWO 18
1 Le Israel-fia Hosea, Ela vi, ƒe ƒe etɔ̃lia me la, Yuda-fia Ahaz vi Hizkiya zu fia. 
2 Exɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaeve vɔ asieke le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Abi, Zakariya vinyɔnu. 
3 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, abe ale si tɔgbuia David wɔ ene. 
4 Eyae ɖe nuxeƒewo ɖa, egbã trɔ̃sɔtiwo gudugudu, eye wòlã Asera-ti la. Egbã akɔblida si Mose wɔ la; elabena va se ɖe ŋkeke mawo me la, Israel-viwo doa dzudzɔ nɛ, eye woyɔnɛ be akɔblidalegba. 
5 Eɖo ŋu ɖe Afetɔ, Israel ƒe Mawu la ŋu; eye Yuda-fia siwo katã va ɖe eyome kple ame siwo do ŋgɔ nɛ gɔ̃ hã dometɔ aɖeke mede enu o. 
6 Eku ɖe Afetɔ ŋu. Metrɔ le eyome o; eyi edzi lé Afetɔ ƒe se siwo wòde na Mose la me ɖe asi. 
7 Eye Afetɔ nɔ kplii. Afi sia afi si wòyi la, ewɔ nu aɖaŋutɔe. Edze aglã ɖe Asiria-fia ŋu, eye mesubɔe o. 
8 Eɖu Filistitɔwo dzi va se ɖe Gaza kple eƒe nutowo me, tso dzɔlawo ƒe mɔ́ sesẽ la gbɔ va se ɖe keke du sesẽ la gbɔ ke.
9 Le Fia Hizkiya ƒe ƒe enelia, si nye Israel-fia Hosea, Ela vi, ƒe ƒe adrelia me la, Asiria-fia Salmaneser ho ɖe Samaria ŋu heɖe to ɖee. 
10 Woxɔe le ƒe etɔ̃ ƒe nuwuwu; woxɔ Samaria le Hizkiya ƒe ƒe adelia, si nye Israel-fia Hosea ƒe ƒe asiekelia me. 
11 Emegbe Asiria-fia ɖe aboyo Israel yi Asiria, eye wòna wonɔ Hala kple Habor le Gozan-tɔsisi la nu kple Mediatɔwo ƒe duwo me. 
12 Esia dzɔ elabena womeɖo to Afetɔ woƒe Mawu la ƒe gbe o, ke boŋ wotu eƒe nubabla, woda se siwo katã Afetɔ ƒe subɔla Mose de na wo la dzi. Womeɖo to o, eye womewɔ wo dzi hã o.
13 Le Fia Hizkiya ƒe ƒe wuienelia me la, Asiria-fia Senakerib ho ɖe Yuda du sesẽwo katã ŋu, eye wòxɔ wo. 
14 Eya ta Yuda-fia Hizkiya dɔ ame ɖo ɖe Asiria-fia le Lakis be: “Tɔnye medzɔ o. Trɔ ɖa le ŋunye, eye matsɔ nu sia nu si nàbia tso asinye la ana wò.” Eye Asiria-fia ɖo klosalo talento alafa etɔ̃ kple sika talento blaetɔ̃ na Yuda-fia Hizkiya be wòaxe. 
15 Eye Hizkiya tsɔ klosalo siwo katã le Afetɔ ƒe aƒe la me kple fia ƒe aƒe la ƒe kesinɔnudzraɖoƒe la na. 
16 Ɣemaɣi Hizkiya ɖe Afetɔ ƒe gbedoxɔ la ƒe ʋɔtruwo kple ʋɔtruti siwo ŋu Yuda-fia Hizkiya fa sika ɖo la hetsɔ wo na Asiria-fia.
17 Eye Asiria-fia dɔ Tartan kple Rabsaris kpakple Rabsake hekpe ɖe aʋakɔ gã aɖe ŋu tso Lakis ɖo ɖe Fia Hizkiya le Yerusalem. Woho yi Yerusalem, eye wova tɔ ɖe dzigbeta la ƒe tɔʋu nu, le avɔnyala ƒe anyigba ƒe agblemɔ gã la to. 
18 Esi woyɔ fia la be wòado va la, Eliyakim, Hilkiya vi, si nye fia ƒe aƒedzikpɔla kple agbalẽŋlɔla Sebna kpakple nuŋlɔla Yoak, Asaf vi, do va wo gbɔ.
19 Eye Rabsake gblɔ na wo be: “Migblɔ na Hizkiya be, ‘Ale fia gã, Asiria fia, gblɔe nye esi: “Nu ka kura gɔ̃ ŋue nèle ŋu ɖom ɖo? 
20 Ègblɔ be, ‘Aɖaŋudzedze kple ŋusẽ le asinye hena aʋawɔwɔ’ ke numenya gbɔlo koe. Ame ka ŋue nèle ŋu ɖom ɖo, si tae nèdze aglã ɖe ŋunye? 
21 Kpɔ ɖa! Èle ŋu ɖom ɖe aɖa ŋeŋe sia, si nye Egipte, esi ne ame aɖe ziɔ ɖe eŋu la, wòatɔ asi me nɛ la, ƒe kpekpeɖeŋu ŋuti. Aleae Egipte-fia Farao le na ame siwo katã ɖoa ŋu ɖe eŋu. 
22 Ne miegblɔ nam be, ‘Afetɔ mía Mawu ŋue míele ŋu ɖom ɖo la,’ ɖe menye eƒe nuxeƒewo kple vɔsamlekpuiwoe Hizkiya ɖe ɖa hegblɔ na Yuda kple Yerusalem be, ‘Vɔsamlekpui sia ŋgɔe miade ta agu ɖo le Yerusalem’ oa?”’ 
23 Eya ta ne èlɔ̃ la, wò kple nye aƒetɔ Asiria-fia mitso gbe: Matsɔ sɔ akpe eve na wò kpɔ be àte ŋu akpɔ sɔdolawo woado wo hã. 
24 Ekema aleke nàwɔ ana nutodziɖula siwo nye nye aƒetɔ ƒe dɔla suetɔwo dometɔ ɖeka nagbugbɔ ɖe megbe hafi nèle ŋu ɖom ɖe Egipte ŋu be wòana tasiaɖamwo kple sɔdolawo yea? 
25 Ðe nyemexɔ mɔɖeɖe tso Afetɔ gbɔ hafi ho ɖe teƒe sia ŋu be matsrɔ̃e oa? Afetɔ ŋutɔe gblɔ nam be, ‘Ho ɖe anyigba sia ŋu ne nàtsrɔ̃e.’”
26 Ale Eliyakim, Hilkiya vi, kple Sebna kpakple Yoak gblɔ na Rabsake be: “Míeɖe kuku, ƒo nu kple wò dɔlawo le Aramgbe me, elabena míesee; ke mègaƒo nu kpli mí le Yudagbe me ɖe dukɔ si le glia dzi la ƒe to me o.” 
27 Ke Rabsake ɖo eŋu be: “Ðe wobe mia kple miaƒe aƒetɔ ɖeɖe gbɔe nye aƒetɔ dɔm ɖo be magblɔ nya siawo naa? Alo menye ame siwo bɔbɔ nɔ glia dzi, ame siwo aɖu woawo ŋutɔwo ƒe mĩ ahano woawo ŋutɔwo ƒe aɖuɖɔ kpli mi la, hã gbɔe wòdɔm ɖo oa?”
28 Eye Rabsake tɔ ɖi hedo ɣli sesĩe gblɔ le Yudagbe me be: “Mise fia gã, Asiria-fia, ƒe nya. 
29 Ale fia la gblɔe nye esi, ‘Migana Hizkiya nable mi o, elabena mate ŋu aɖe mi tso asinye me o. 
30 Eye migana Hizkiya nable mi miaɖo ŋu ɖe Afetɔ ŋu agblɔ be: “Afetɔ aɖe mí godoo, eye womatsɔ du sia ade asi na Asiria-fia o.” 
31 Migaɖo to Hizkiya o, elabena ale Asiria-fia gblɔe nye esi: “Miwɔ ŋutifafa kplim, ne miana ta, eye mia dometɔ ɖe sia ɖe aɖu eya ŋutɔ ƒe waintsetse, aɖu eya ŋutɔ ƒe gbotsetse ahano eya ŋutɔ ƒe vudometsi, 
32 va se ɖe esime mava kplɔ mi ayi anyigba si le abe mia tɔ ene dzi, anyigba si dzi agblemenuku kple wain yeye le, anyigba si dzi abolo kple waingblewo le, anyigba si dzi amitiwo kple anyitsi le. Ekema mianɔ agbe, eye miaku o. Migaɖo to Hizkiya o, elabena mia flum wòle le gbɔgblɔm be: ‘Afetɔ aɖe mí.’ 
33 Ðe dukɔwo ƒe mawuwo dometɔ aɖe te ŋu ɖe eƒe anyigba tso Asiria-fia si me kpɔa? 
34 Afi kae Hamat kple Arpad ƒe mawuwo le? Afi kae Sefarvayim, Hena, kple Iwa ƒe mawuwo le? Ðe wote ŋu ɖe Samaria tso asinye mea? 
35 Anyigbawo ƒe mawuwo katã dometɔ kae ɖe woƒe anyigba tso asinye me kpɔ, ne Afetɔ naɖe Yerusalem tso asinye me?”’”
36 Ke ameawo zi kpi, eye womeɖo nya aɖeke ŋu nɛ o, elabena fia la de se be: “Migaɖo nya aɖeke ŋu nɛ o.” 
37 Ke Eliyakim, Hilkiya vi, si nye aƒedzikpɔla kple agbalẽŋlɔla Sebna kpakple nuŋlɔla Yoak, Asaf vi, dze woƒe awuwo heva Hizkiya gbɔ, eye wogblɔ Rabsake ƒe nyaawo nɛ.

2 FIAWO 19
1 Esi Fia Hizkiya se nya sia ko la, edze eƒe awuwo, eye wòta akpanya heva Afetɔ ƒe aƒe la me. 
2 Eye wòdɔ Eliyakim si nye aƒedzikpɔla kple agbalẽŋlɔla Sebna kpakple nunɔlawo ƒe ame tsitsi siwo ta akpanya la, ɖo ɖe nyagblɔɖila Yesaya, Amoz vi la gbɔ. 
3 Eye wogblɔ nɛ be: “Ale Hizkiya gblɔe nye esi, ‘Ŋkeke sia nye xaxa, mokaname kple vlodoŋkeke; elabena viwo ɖo dzidzi me, gake ŋusẽ meli woadzi wo o. 
4 Ðewohĩ Afetɔ wò Mawu ase Rabsake, ame si eƒe aƒetɔ Asiria-fia dɔ be wòava ɖe alɔme le Mawu gbagbe la ŋu la ƒe nyawo, eye wòabia akɔntae le nya siwo Afetɔ wò Mawu se la ta. Eya ta do gbe ɖa ɖe ame susɔe siwo li la ta.’”
5 Eya ta Fia Hizkiya ƒe dɔlawo yi Yesaya gbɔ, 
6 eye Yesaya gblɔ na wo be: “Nya si miagblɔ na miaƒe aƒetɔe nye esi, ‘Ale Afetɔ gblɔe nye esi: “Mègavɔ̃ le nya siwo nèse, siwo nye busunya siwo Asiria-fia ƒe dɔlawo gblɔ ɖe ŋunye la ta o. 
7 Kpɔ ɖa, made susu aɖe tame nɛ, eye wòase nya aɖe ahatrɔ ayi eya ŋutɔ ƒe anyigba dzi; eye mana wòatsi yi nu le eya ŋutɔ ƒe anyigba dzi.”’”
8 Ke esi Rabsake se be Asiria-fia ho dzo le Lakis la, etrɔ yi egbɔ eye wòkpɔ be enɔ aʋa wɔm kple Libna. 
9 Azɔ Fia la se le Etiopia-fia Tirhaka ŋu be: “Kpɔ ɖa eho va aʋa wɔ ge kpli wò.” Eya ta egadɔ amewo ɖo ɖe Hizkiya be: 
10 “Ale miagblɔ na Yuda-fia Hizkiya ye nye esi, ‘Mègana wò Mawu si ŋu nèle ŋu ɖom ɖo la nable wò nànɔ gbɔgblɔm be: “Womatsɔ Yerusalem ade asi na Asiria-fia o.” 
11 Kpɔ ɖa! Èse nu si Asiria-fiawo wɔ dukɔwo katã esi wotsrɔ̃ wo ɖikaa, ke ɖe woaɖe wò ya? 
12 Ðe dukɔ siwo tɔgbuinyewo tsrɔ̃ la ƒe mawuwo ɖe woa? Afi kae Gozan, Haran, Rezef kple Eden vi siwo le Tel-Asar la le? 
13 Afi kae Hamat-fia, Arpad-fia kple du siwo nye Sefarvayim, Hena kple Iwa ƒe fiawo le?’”
14 Hizkiya xɔ agbalẽawo le ame dɔdɔawo si eye wòxlẽe. Emegbe Hizkiya yi Afetɔ ƒe aƒe la me hekeke agbalẽawo ɖe Afetɔ ŋkume. 
15 Eye Hizkiya do gbe ɖa le Afetɔ ŋkume gblɔ be: “Oo Afetɔ, Israel ƒe Mawu, ame si bɔbɔ nɔ kerubiwo tame, wò ɖeɖe koe nye Mawu vavã ɖe anyigbadzifiaɖuƒewo katã dzi. Wòe wɔ dziƒowo kple anyigba. 
16 Oo Afetɔ, ƒu to anyi ne nàsee! Afetɔ, ʋu wò ŋkuwo ne nàkpɔ nu! Eye nàse nya siwo katã Senakerib gblɔ ɖo ɖa be yeatsɔ aɖe alɔme le Mawu gbagbe la ŋu. 
17 Oo Afetɔ, nyateƒee wònye be Asiria-fiawo tsrɔ̃ dukɔwo kple woƒe anyigbawo. 
18 Eye wotɔ dzo woƒe mawuwo, elabena menye mawuwo wonye o, ke boŋ amegbetɔ ƒe asinudɔwɔwɔwo, ati kple kpe wonye. Eya tae wote ŋu tsrɔ̃ wo ɖo. 
19 Ke azɔ, Afetɔ mía Mawu, míeɖe kuku, ɖe mí tso esi me, ne anyigbadzifiaɖuƒewo katã nadze sii be, wò ɖeɖe koe nye Mawu, Oo Afetɔ.”
20 Eye Yesaya, Amoz vi, ɖo gbedeasi sia ɖe Hizkiya be: “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi, ‘Gbe si nèdo ɖa nam le Asiria-fia Senakerib ŋu la, mesee. 
21 Nya si Afetɔ gblɔ ɖe eŋue nye esi:
“Zion ɖetugbui leaƒe do vlo wò, eko wò.
Èna Yerusalem vinyɔnu ʋuʋu ta ɖe ŋuwò.
22 Ame ka ŋue nèɖe alɔme le hegblɔ busunya ɖo?
Ame ka ta nèdo ɣli ɖo,
Eye ame ka ŋue nèfɔ mo dzi ɖo dadatɔe?
Israel Ƒe Kɔkɔetɔ la ŋue!
23 Èto wò dɔlawo dzi ɖe alɔme le Afetɔ ŋu be,
‘Matsɔ nye aʋatasiaɖam gbogboawo,
Ayi towo dzi,
Ayi Lebanon ƒe nutotroewo me.
Malã eƒe sederti kɔkɔwo kple eƒe sesewu nyuitɔwo aƒu anyi.
Mayi eƒe anyigba ƒe mlɔenu ke, eƒe ave dodowo me.
24 Maɖe vudo ahano nuto bubu me tsi;
Nye afɔƒome ana Egipte-tɔsisiwo katã namie keŋkeŋ.’
25 Mèsee oa? Nu siae meɖo be mawɔ tso blema ke.
Meɖoe tso gbe aɖe gbe ke.
Azɔ mana wòava eme.
Be nàgbã du sesẽwo woazu glikpowo.
26 Wɔna avɔ le wo me nɔlawo ŋu;
Dzika atso wo ƒo, eye ŋukpe alé wo.
Woazu abe nu miemie le agble me kple gbe fẽwo ene,
Abe xɔtagbe si ɣedzeƒeya fiã ene.
27 Menya wò anyinɔnɔ, wò dodo kple wò gbɔgbɔ,
Kple wò dzikudodo ɖe ŋunye nyuie,
28 Elabena wò dzikudodo ɖe ŋunye kple wò gbeɖeɖe la va ɖo to me nam.
Eya ta made nye ga ŋɔti na wò kple nye numega nu na wò,
Eye makplɔ wò agbugbɔ to mɔ si nèto va la.”
29 “‘Esiae anye dzesi na wò: Miaɖu nuku siwo mie le wo ɖokui si la ƒe tsetse le ƒe sia me, eye ne ƒe trɔ la, miaɖu esiwo gamie tso esiwo mie le wo ɖokui si la me; ke le ƒe etɔ̃lia me la, miaƒã nu aŋe nu, eye miade waingblewo aɖu wo me kutsetsewo. 
30 Yuda ƒe aƒe la me tɔ siwo tsi agbe, siwo susɔ la, ato ke ayi to, eye woatse ku aɖo ta dzi. 
31 Elabena ame susɔeawo ado tso Yerusalem, eye ame siwo tsi agbe la ado tso Zion To la dzi. Aʋakɔwo ƒe Afetɔ ƒe dzonɔameme awɔ esia ade goe.
32 “‘Eya ta ale Afetɔ gblɔ ɖe Asiria-fia ŋue nye esi:
“Mava du sia me o,
Mada aŋutrɔ ɖeka pɛ hã ɖe afi sia o,
Matsɔ akpoxɔnu akpe kplii o,
Eye maƒu kpo ɖe eŋu hã o.
33 Agbugbɔ ato mɔ si wòto va;
Mava du sia me o,” Afetɔ ye gblɔe.
34 “Maʋli du sia ta, maɖee le nye ŋutɔ
Kple nye subɔla David ta.”’”
35 Le zã ma me la, Afetɔ ƒe dɔla do yi ɖawu ame akpe alafa ɖeka blaenyi vɔ atɔ̃ le Asiriatɔwo ƒe asaɖa la me. Esi amewo fɔ ŋdi kanya la, ame kukuwo sɔŋ ko wokpɔ. 
36 Eya ta Asiria-fia Senakerib trɔ dzo, eye wòyi ɖanɔ Niniwe. 
37 Eye esi wòle ta dem agu le eƒe mawu Nisrok ƒe me la, Adramelek kple Sarezer, siwo nye eya ŋutɔ viaŋutsuwo, wui kple yi, eye wosi yi Ararat-nyigba dzi. Eye via Esar-Hadon zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 20
1 Le ŋkeke mawo me la, Hizkiya dze dɔ de kuku ge kloe. Eye nyagblɔɖila Yesaya, Amoz vi, va egbɔ gblɔ nɛ be, “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Wɔ ɖoɖo na wò aƒemetɔwo, elabena èle kuku ge; màhaya o.’” 
2 Enumake Hizkiya trɔ mo ɖe gli ŋu hedo gbe ɖa na Afetɔ be: 
3 “Oo Afetɔ, meɖe kuku, ɖo ŋku ale si mezɔ le ŋkuwòme le nyateƒe kple dzi blibo me, eye mewɔ nu si nyo le ŋkuwòme la dzi.” Eye Hizkiya fa avi hehehe.
4 Yesaya mekpɔ ɖo xɔxɔnu titinatɔ hafi Afetɔ ƒe gbe va nɛ be: 
5 “Trɔ yi nàɖagblɔ na nye dukɔa kplɔla Hizkiya be, ‘Ale Afetɔ, tɔgbuiwò David ƒe Mawu la, gblɔe nye esi: “Mese wò gbedodoɖa la. Mekpɔ wò aɖatsiwo. Kpɔ ɖa, mayɔ dɔ wò. Le ŋkeke etɔ̃a gbe la, àyi Afetɔ ƒe me. 
6 Matsɔ ƒe wuiatɔ̃ akpe wò agbenɔƒewo, eye maɖe wò kple du sia tso Asiria-fia si me, eye maʋli du sia ta le nye ŋutɔ kple nye subɔla David ta.”’”
7 Eye Yesaya gblɔ be: “Mitsɔ gbotsetse ƒuƒu kɔ vɛ.” Eya ta wotsɔe va ɖo ƒoƒoe la dzi, eye wòhaya.
8 Do ŋgɔ la, Hizkiya bia Yesaya be: “Nu kae nye dzesi be Afetɔ ayɔ dɔm, eye be mayi Afetɔ ƒe me le ŋkeke etɔ̃a gbe?” 
9 Yesaya ɖo eŋu be: “Esiae nye dzesi na wò tso Afetɔ gbɔ be Afetɔ awɔ nya si wògblɔ la dzi: Èdi be vɔvɔli la neyi ŋgɔ afɔ ewo le atrakpuiawo dzi loo alo negbugbɔ ɖe megbe afɔ ewoa?” 
10 Hizkiya gblɔ be: “Ele bɔbɔe be vɔvɔli la nayi ŋgɔ afɔ ewo, ke mele bɔbɔe be wòagbugbɔ ɖe megbe afɔ ewo o.” 
11 Eya ta nyagblɔɖila Yesaya do ɣli na Afetɔ; eye wòna vɔvɔli la gbugbɔ yi megbe le kpuiawo dzi, le Ahaz ƒe atrakpuiawo dzi, egbugbɔ yi megbe afɔ ewo.
12 Ɣemaɣi la, Babilon-fia Berodak-Baladan, Baladan vi, ɖo agbalẽwo kple nunana ɖe Hizkiya, elabena ese be Hizkiya dze dɔ. 
13 Eye Hizkiya xɔ wo nyuie, eye wòtsɔ nu siwo katã le eƒe kesinɔnudzraɖoƒe siwo nye klosalo, sika, balsam-mi, kple ami xɔasi bubuwo, nu siwo le eƒe aʋawɔnuwo dzraɖoƒe kple nu sia nu si le eƒe kesinɔnudzraɖoƒe fia wo. Naneke meli si Hizkiya metsɔ fia wo le eya ŋutɔ ƒe aƒe la kple eƒe dziɖuƒe blibo la katã me o.
14 Emegbe nyagblɔɖila Yesaya va Fia Hizkiya gbɔ va biae be: “Nya kae ame siawo gblɔ, eye afi kae wotso?” Hizkiya ɖo eŋu be: “Anyigba didi aɖe dzie wotso va, tso keke Babilon ke.” 
15 Eye wòbiae be: “Nu kae wokpɔ le aƒewò me?” Hizkiya ɖo eŋu be: “Wokpɔ nu sia nu si le aƒenye me. Naneke mele nye kesinɔnudzraɖoƒe si nyemetsɔ fia wo o.”
16 Yesaya gblɔ na Hizkiya be: “Se Afetɔ ƒe nya, 
17 ‘Kpɔ ɖa! Ŋkekewo li gbɔna, esime woalɔ nu siwo katã le wò aƒe me kple nu siwo katã tɔgbuiwòwo dzra ɖo va se ɖe egbe sia la adzoe ayi Babilon. Womagblẽ naneke ɖi o,’ Afetɔ ye gblɔe. 
18 ‘Woakplɔ wò ŋutɔ viwòŋutsu siwo nàdzi la dometɔ aɖewo adzoe, eye woazu fiaŋumewo le Babilon-fia ƒe fiasã me.”’”
19 Eye Hizkiya ɖo eŋu na Yesaya be: “Afetɔ ƒe nya si nègblɔ la nyo.” Eye wògagblɔ be: “Ne ŋutifafa anɔ anyi eye nuwo ali ke le nye agbenɔɣi ko la, ke enyo.”
20 Hizkiya ŋutinya susɔeawo, eƒe kalẽwɔwɔwo katã kple ale si wòɖe ta kple tɔʋu eye wòhe tsi va dua mee la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
21 Eye wotsɔ Hizkiya mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, eye via Manase zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 21
1 Manase xɔ ƒe wuieve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaatɔ̃ vɔ atɔ̃ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Hefziba. 
2 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, edze dukɔ siwo Afetɔ nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe ŋunyɔnuwo yome. 
3 Egbugbɔ nuxeƒe siwo dome fofoa Hizkiya gblẽ la tu, eɖi vɔsamlekpuiwo na Baal, eye wòwɔ Asera, abe ale si tututu Israel-fia Ahab wɔ ene. Eye wòde ta agu na dziƒonuwo katã hesubɔ wo. 
4 Eɖi vɔsamlekpuiwo ɖe Afetɔ ƒe aƒe, si ŋu Afetɔ gblɔ le be, “Matsɔ nye ŋkɔ aɖo Yerusalem” la hã me. 
5 Eɖi vɔsamlekpuiwo na dziƒonuwo katã, le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnu eveawo. 
6 Ena eya ŋutɔ viawo to dzo me; ewɔ akunya hebia nu ta se, eye wòɖo ŋɔliyɔlawo kple nukalawo. Ewɔ nu vɔ̃ɖi geɖe le Afetɔ ŋkume tsɔ do dziku nɛ.
7 Etsɔ Asera ƒe legba si wòwɔ la da ɖe aƒe la me, aƒe si ŋu Afetɔ gblɔ le na David kple via Salomo be: “Aƒe sia me kple Yerusalem, si metia le Israel-toawo katã dome, ye matsɔ nye ŋkɔ aɖo tegbee. 
8 Eye nyemagana Israel ƒe afɔ natsa tsaglãla le anyigba si metsɔ na wo tɔgbuiwo la dzi gbeɖe o, ne wonya wɔ nu siwo katã ƒe se mede na wo, Se siwo katã nye subɔla Mose de na wo la dzi pɛpɛpɛ ko.” 
9 Ke womeɖo to o, eye Manase ble wo wowɔ nu vɔ̃ɖi wu dukɔ siwo Afetɔ tsrɔ̃ ɖa le Israel-viwo ŋgɔ.
10 Afetɔ to eƒe subɔla nyagblɔɖilawo dzi gblɔ na wo enuenu be: 
11 “Yuda-fia Manase wɔ ŋunyɔnu siawo katã; ewɔ nu wòvɔ̃ɖi wu nu siwo katã Amoritɔ siwo do ŋgɔ nɛ la wɔ, eye wòto eƒe legba nyɔŋuwo dzi na Yuda wɔ nu vɔ̃. 
12 Eya ta ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi: ‘Kpɔ ɖa, mehe vɔ̃ gbɔna Yerusalem kple Yuda dzi, eye ame sia ame si asee la ƒe towo kple eve me aɖi yeŋ. 
13 Mada dzidzeka si woda ɖe Samaria ŋu kple sɔsɔmedzidzenu si wozã ɖe Ahab ƒe aƒe ŋu, la ɖe Yerusalem ŋu, matutu Yerusalem abe ale si wotutua agba me tsɔ bua anyi ene. 
14 Magbe nu le nye domenyinu ƒe susɔea gbɔ ahatsɔ wo ade asi na woƒe futɔwo, eye woazu aboyonu kple nuhaha na woƒe futɔwo katã, 
15 elabena wowɔ nu si nye vɔ̃ le ŋkunyeme, eye wole dziku dom nam tso gbe si gbe wo tɔgbuiwo dzo le Egipte va se ɖe egbe sia.’
16 Manase kɔ ʋu maɖifɔ geɖe ŋutɔ hã ɖi, wòyɔ Yerusalem tso eƒe go ɖeka me va se ɖe go kemɛ me hekpe ɖe eƒe nu vɔ̃ si wòtsɔ he Yuda de nu vɔ̃ me ale be wowɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume la ŋuti. 
17 Ke Manase ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ kpakple eƒe nu vɔ̃ si wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
18 Eye wotsɔ Manase mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe eƒe aƒe ƒe abɔ la me, le Uza ƒe abɔ la me; eye via Amon zu fia ɖe eteƒe.
19 Amon xɔ ƒe blaeve vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe eve le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Mesulemet, Haruz si tso Yotba ƒe vinyɔnu. 
20 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume abe ale si tututu fofoa Manase wɔ ene. 
21 Eto mɔ si fofoa to la pɛpɛpɛ, eye wòsubɔ legba nyɔŋu siwo fofoa subɔ la hede ta agu na wo. 
22 Ale wògblẽ Afetɔ, tɔgbuiawo ƒe Mawu la ɖi, eye meto Afetɔ ƒe mɔ o. 
23 Mlɔeba Amon ƒe dɔlawo ɖo nugbe ɖe eŋu, eye wowu fia la le eya ŋutɔ ƒe me. 
24 Gake dukɔ la me tɔwo wu ame siwo katã ɖo nugbe ɖe Fia Amon ŋu, eye wotsɔ via Yosiya ɖo fiae ɖe eteƒe. 
25 Ke Amon ŋutinya susɔeawo kple nu siwo wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
26 Eye woɖii ɖe eƒe yɔdo me le Uza ƒe abɔ la me, eye via Yosiya zu fia ɖe eteƒe.

2 FIAWO 22
1 Yosiya xɔ ƒe enyi esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe blaetɔ̃ vɔ ɖekɛ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Yedida, Adaya si tso Bozkat ƒe vinyɔnu. 
2 Ewɔ nu si nyo le Afetɔ ŋkume, eye wòto tɔgbuia David ƒe ʋe me; medze ɖe ɖusime alo miame o.
3 Le Fia Yosiya ƒe ƒe wuienyilia me la, fia la dɔ agbalẽŋlɔla Safan, Azaliya vi, si nye Mesulam vi, ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me be: 
4 “Yi nunɔlagã Hilkiya gbɔ, ne wòaƒo ga siwo wotsɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me vam, si agbonudzɔlawo xɔ le dukɔa si la nu ƒu. 
5 Woatsɔe ade asi na dɔnunɔla siwo le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe dɔwo dzi kpɔm, ne woatsɔe ana ame siwo le dɔa wɔm, ame siwo le Afetɔ ƒe aƒe la me be woaɖɔ aƒe la ƒe gbagbãƒewo ɖo, 
6 woatsɔe ana ame siwo nye aɖaŋudɔwɔlawo, xɔtulawo kple gliɖolawo; ne woazãe atsɔ aƒle atiwo kple kpe fufuwo hena aƒe la ɖɔɖɔ ɖo. 
7 Gake womabia akɔnta wo le ga si wotsɔ de asi na wo la ŋuti o, elabena woka ɖe wo dzi.”
8 Emegbe nunɔlagã Hilkiya gblɔ na agbalẽŋlɔla Safan be: “Mefɔ Segbalẽ la le Afetɔ ƒe aƒe la me.” Ale Hilkiya tsɔ agbalẽ la na Safan, eye wòde asi exexlẽ me. 
9 Eye agbalẽŋlɔla Safan va fia la gbɔ, eye wògblɔ na fia la be: “Wò dɔlawo trɔa ga si le aƒea me, eye wotsɔnɛ dea asi na dɔnunɔla siwo le Afetɔ ƒe aƒe la ƒe dɔwo dzi kpɔm.” 
10 Eye agbalẽŋlɔla Safan gagblɔ na fia la be: “Nunɔla Hilkiya tsɔ agbalẽ aɖe nam.” Eye Safan de asi exexlẽ me le fia la ŋkume.
11 Esi fia la se Segbalẽ la me nyawo ko la, edze eƒe awuwo. 
12 Eye fia la de se sia na nunɔla Hilkiya, Ahikam, Safan vi; Akbor, Mikaya vi, agbalẽŋlɔla Safan kple fia ƒe dɔla Asaya be: 
13 “Miyi ɖabia gbe Afetɔ ɖe nye kple dukɔ la kple Yuda blibo la nu le agbalẽ sia si ŋu woke ɖo la me nyawo ŋuti; elabena Afetɔ ƒe dziku si wòdo ɖe mía ŋu la nu sẽ, le esi mía tɔgbuiwo meɖo to agbalẽ sia me nyawo hewɔ nu siwo katã woŋlɔ le mía ŋu la dzi o ta.”
14 Eya ta nunɔla Hilkiya, Ahikam, Akbor, Safan kple Asaya woyi nyɔnunyagblɔɖila Hulda gbɔ. Enye awudzikpɔla Salum, Tikva vi, Harha vi srɔ̃, Hulda nɔ Yerusalem ƒe du evelia me; eye woƒo nu kplii le afi ma. 
15 Eye wògblɔ na wo be: “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi, ‘Migblɔ na ame si dɔ mi ɖe gbɔnye la be: 
16 “Ale Afetɔ gblɔe nye esi: ‘Kpɔ ɖa, mehe vɔ̃ gbɔna teƒe sia kple emenɔlawo dzi, ɖe agbalẽ sia me nya siwo katã Yuda-fia xlẽ la nu. 
17 Elabena wogblẽm ɖi, eye woyi ɖado dzudzɔ na mawu bubuwo ne woatsɔ woƒe asinudɔwɔwɔwo ado dziku nam, eya ta nye dɔmedzoe abi ɖe teƒe sia ŋu, eye womatsii o.’” 
18 Ke ale miagblɔ na Yuda-fia si dɔ mi ɖa be miabia gbe Afetɔ lae nye esi, “Ale Afetɔ, Israel ƒe Mawu la gblɔ nye esi: ‘Le nya siwo nèse ŋu la, 
19 esi mèsẽ dzi me o, ke nèbɔbɔ ɖokuiwò le Afetɔ ŋkume esime nèse nya si megblɔ ɖe teƒe sia kple emenɔlawo ŋu be woƒe nu awɔ moyaa na ame, eye woazu ɖiŋudonu, eye nèdze wò awuwo hefa avi le ŋkunyeme ta la, nye hã mesee,’ Afetɔ ye gblɔe. 
20 Eya ta matsɔ wò akpe ɖe tɔgbuiwòwo ŋu, woatsɔ wò amlɔ ɖiwòƒe le ŋutifafa me, eye wò ŋku makpɔ vɔ̃ siwo katã he ge mala ava teƒe sia dzi la o.’”’” Eye wotsɔ ŋuɖoɖoa vɛ na fia la.

2 FIAWO 23
1 Eya ta fia la dɔ woyi ɖayɔ Yuda kple Yerusalem ƒe ametsitsiwo katã vɛ. 
2 Emegbe fia la yi Afetɔ ƒe aƒe la me, eye Yuda ŋutsuwo, Yerusalem nɔlawo katã, nunɔlawo kple nyagblɔɖilawo—dukɔ blibo la katã, tso ɖeviwo dzi va se ɖe tsitsiawo dzi—le eŋu. Eye wòxlẽ nubabla ƒe agbalẽ si ŋu woke ɖo le Afetɔ ƒe aƒea me la me nyawo katã wose. 
3 Eye fia la le tsitre ɖe sɔti la gbɔ, eye wòbla nu le Afetɔ ŋkume be yeadze Afetɔ yome ahalé eƒe sededewo kple eƒe ŋkuɖodzinyawo kpakple eƒe ɖoɖowo me ɖe asi tso dzi blibo kpakple luʋɔ blibo me, ale be yeawɔ nubabla sia me nya siwo woŋlɔ ɖe agbalẽ sia me la dzi. Eye dukɔ blibo la katã lɔ̃ ɖe nubabla la dzi.
4 Azɔ fia la de se na nunɔlagã Hilkiya kple nunɔla bubuawo kpakple agbonudzɔlawo be, woafɔ nu siwo katã wowɔ na Baal kple Asera la kpakple dziƒonuwo katã ado goe le Afetɔ ƒe gbedoxɔ la me. Eye wòtɔ dzo wo le Yerusalem godo le Kidron-toŋugblewo me helɔ woƒe dzofiawo yi Betel. 
5 Eye wòxɔ dɔ le dutamawuwo ƒe nunɔlawo, ame siwo Yuda-fiawo ɖo, be woado dzudzɔ le nuxeƒe siwo le Yuda duwo kple Yerusalem nutowo me la si, exɔ dɔ le ame siwo doa dzudzɔ na Baal kple ɣe, ɣleti, ɣletivihatsotsowo, kple dziƒonuwo katã hã si. 
6 Eɖe Asera la hã do goe le Afetɔ ƒe aƒe la me yi Kidron-tɔʋu la nu le Yerusalem gbɔto, eye wòtɔ dzoe le Kidron-tɔʋu la nu, eye wòtui memie helɔ dzofi la ɖawu ɖe dukɔ la me viwo ƒe yɔdowo dzi. 
7 Azɔ hã, egbã ŋutsu siwo gbɔ ŋutsuwo dɔna le gbedoxɔ me ƒe xɔ siwo le Afetɔ ƒe aƒe la me, afi si nyɔnuwo lɔ̃a trɔ̃xɔwo ƒe agbadɔvɔ na Asera le.
8 Ena nunɔlawo katã tso Yuda duwo me va, eye wòdo gu nuxeƒe siwo nunɔlawo doa dzudzɔ le tso Geba va se ɖe Beer-Seba. Eye wògbã agbonunuxeƒe siwo le dumegã Yosua ƒe agbo nu hã, ne wogbɔna dua me la, ele dugbo la ƒe miame. 
9 Nuxeƒe ƒe nunɔlawo mewɔa subɔsubɔdɔ le Afetɔ ƒe vɔsamlekpui la dzi le Yerusalem o, gake woɖua amɔwɔ maʋamaʋã bolo kple wo nɔviwo. 
10 Edo gu Tofet, si le Hinom Viwo Ƒe Bali la me, ne ame aɖeke nagatsɔ viaŋutsu alo vianyɔnu ato dzo me na Molek azɔ o. 
11 Eye wòkpɔ egbɔ be sɔ siwo ŋu Yuda-fiawo kɔ na ɣe la megatoa fiaŋume Natan-Melek ƒe xɔ, si le agbonukpatawo me la gbɔ gena ɖe Afetɔ ƒe aƒe la me o; eye wòtɔ dzo ɣe ƒe tasiaɖamwo. 
12 Fia la gbã vɔsamlekpui siwo Yuda-fiawo ɖi ɖe Ahaz ƒe xɔ la tame, kple vɔsamlekpui siwo Manase ɖi ɖe Afetɔ ƒe aƒe la ƒe xɔxɔnu eveawo hã. Egbã wo gudugudu helɔ wo kɔ ɖe Kidron-tɔʋu la me. 
13 Eye fia la do gu nuxeƒe siwo dze ŋgɔ Yerusalem, siwo le Gbegblẽto la ƒe anyiehe, siwo Israel-fia Salomo tu na Sidontɔwo ƒe mawunɔ nyɔŋu Astoret kple Moab ƒe mawu nyɔŋu Kemos kpakple Amonitɔwo ƒe mawu nyɔŋu Milkom. 
14 Egbã trɔ̃sɔtiwo, elã Aseratiwo, eye wòtsɔ ameƒuwo kɔ ɖe wo teƒe. 
15 Egbã vɔsamlekpui si le Betel hã, eyae nye nuxeƒe si Yeroboam, Nebat vi, si he Israel de nu vɔ̃ me la tu. Esi wògbã vɔsamlekpui ma kple nuxeƒea la, etɔ dzo nuxeƒe la hetui memie, eye wòtɔ dzo Asera la.
16 Esi Yosiya trɔ kpɔ ameɖiƒe siwo le afi ma le to la dzi la, edɔ amewo woyi ɖalɔ ƒuwo tso ameɖiƒeawo, eye wòtɔ dzo wo ɖe vɔsamlekpui la dzi hedo gui le Afetɔ ƒe nya la nu, abe ale si Mawu vavã ƒe ame la gblɔe ɖi ene. 
17 Eye wòbia be: “Yɔdokpe kae nye ema kpɔm mele ɖaa?” Eye dua me ŋutsuwo ɖo eŋu nɛ be: “Mawu vavã la ƒe ame, si tso Yuda, ame si gblɔ nu siwo nèwɔ ɖe Betel ƒe vɔsamlekpui ŋu la ƒe yɔdoe.” 
18 Eye wògblɔ be: “Negbɔ ɖe eme. Ame aɖeke megaɖe fu na eƒe ƒuwo o.” Eya ta woɖe asi le eƒe ƒuwo ŋu kpe ɖe nyagblɔɖila si tso Samaria la ƒe ƒuwo ŋu.
19 Azɔ hã, Yosiya ɖe nuxeƒexɔ siwo le Samaria duwo me, siwo Israel-fiawo tu tsɔ do dziku na Mawu la ɖa, eye wòwɔ wo abe ale si wòwɔ le Betel pɛpɛpɛ ene. 
20 Eya ta ewu nuxeƒe ƒe nunɔla siwo katã le afi ma la ɖe vɔsamlekpuiawo dzi, eye wòtɔ dzo ameƒuwo ɖe wo dzi. Emegbe egbugbɔ yi Yerusalem.
21 Azɔ fia la de se na dukɔ blibo la katã be: “Miɖu Ŋutitotoŋkekenyui na Afetɔ mia Mawu la abe ale si woŋlɔ ɖe nubabla ƒe agbalẽ la me ene.”
22 Womegaɖu Ŋutitotoŋkekenyui sia tɔgbi kpɔ, tso ʋɔnudrɔ̃la siwo drɔ̃ ʋɔnu na Israel kple Israel-fiawo kpakple Yuda-fiawo ƒe ŋkekeawo me o. 
23 Ke le Fia Yosiya ƒe ƒe wuienyilia me la, woɖu Ŋutitotoŋkekenyui sia na Afetɔ le Yerusalem.
24 Gawu la, Yosiya ɖe ŋɔliyɔlawo, nukalawo, terafim legbawo, legba nyɔŋuwo kple ŋunyɔnu siwo katã le Yuda-nyigba dzi kple Yerusalem la ɖa, ne wòawɔ Se la me nya siwo woŋlɔ ɖe agbalẽ si nunɔla Hilkiya fɔ le Afetɔ ƒe aƒe la me dzi. 
25 Fia aɖeke menɔ anyi do ŋgɔ nɛ si trɔ ɖe Afetɔ ŋu kple eƒe dzi blibo, luʋɔ blibo kple eƒe ŋusẽ blibo le Mose ƒe Se blibo la katã nu de enu o; eye ɖeke hã meva ɖe eyome de enu o.
26 Ke Afetɔ meɖe asi le dɔmedzoe gã si wòdo ɖe Yuda ŋu le dzikudonamenu siwo katã Manase na wowɔ tsɔ do dziku nɛ la ŋu o. 
27 Afetɔ gblɔ be: “Maɖe Yuda hã ɖa le nye ŋkuta abe ale si meɖe Israel ɖa ene; eye magbe Yerusalem, du sia si metia kple aƒe sia si ŋu megblɔ le be, ‘Nye ŋkɔ anɔ afi ma’ la.”
28 Ke Yosiya ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
29 Le eƒe ŋkekeawo me la, Egipte-fia Farao Neko ho yi Frat-tɔsisi la nu be yeaɖado go Asiria-fia, eye Fia Yosiya ho yi be yeaɖakpe aʋa kplii; gake esi Neko kpɔ Yosiya la, ewui le Megido. 
30 Eya ta eƒe dɔlawo kɔ eƒe kukua ɖe tasiaɖam me tso Megido yi Yerusalem ɖaɖi ɖe eƒe yɔdo me. Eye dukɔ la me tɔwo si ami na Yehoahaz, Yosiya vi, eye wotsɔe ɖo fiae ɖe fofoa teƒe.
31 Yehoahaz xɔ ƒe blaeve vɔ etɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ɣleti etɔ̃ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Hamutal, eye wònye Yeremiya si tso Libna vinyɔnu. 
32 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume abe ale si tɔgbuiawo wɔ ene. 
33 Farao Neko de gae ɖe Ribla le Hamat-nyigba dzi ne wòagaɖu fia le Yerusalem o, eye wòdo fe na dukɔa be woaxe klosalo talento alafa ɖeka kple sika talento ɖeka. 
34 Eye Farao Neko tsɔ Yosiya vi Eliyakim ɖo fiae ɖe fofoa Yosiya teƒe, eye wòtrɔ ŋkɔ nɛ be Yehoyakim; ke ekplɔ Yehoahaz ya yi Egipte, afi si wòku ɖo. 
35 Yehoyakim tsɔ klosalo kple sika la na Farao, gake dukɔ la sie wòxɔ adzɔ le hafi kpɔ klosalo la na abe ale si Farao bia ene. Exɔ klosalo kple sika le dukɔ la me tɔwo si, le adzɔ si woka na ame sia ame ɖe eƒe ŋutete nu la nu, ne wòatsɔ ana Farao Neko.
36 Yehoyakim xɔ ƒe blaeve vɔ atɔ̃ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiɖekɛ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Zebida, eye wònye Pedaya si tso Ruma ƒe vinyɔnu. 
37 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, abe ale si tɔgbuiawo wɔ ene.

2 FIAWO 24
1 Le Yehoyakim ŋɔli la, Babilon-fia Nebukadnezar ho ɖe eŋu, eye Yehoyakim zu eƒe subɔvi ƒe etɔ̃. Ke eva dze aglã ɖe eŋu. 
2 Eye Afetɔ dɔ Kaldeatɔwo, Siriatɔwo, Moabtɔwo, kple Amonitɔwo ƒe adzohawo ɖe eŋu. Edɔ wo ɖe Yuda ŋu be woatsrɔ̃e le Afetɔ ƒe nya si wògblɔ to eƒe subɔla nyagblɔɖilawo dzi la nu. 
3 Afetɔ ƒe nya nue esia va Yuda dzi ɖo, ne wòaɖee ɖa le eƒe ŋkuta, le Manase ƒe nu vɔ̃ siwo katã wòwɔ la ta, 
4 hekpe ɖe ʋu maɖifɔ si wòkɔ ɖi, si na wòtsɔ ʋu maɖifɔ yɔ Yerusalem taŋ la hã ta, eya ta Afetɔ gbe be yematsɔe ake o.
5 Ke Yehoyakim ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 
6 Eye wotsɔ Yehoyakim mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, eye via Yehoyakin zu fia ɖe eteƒe.
7 Ke Egipte-fia megaho tso eƒe anyigba dzi kpɔ o, elabena Babilon-fia xɔ anyigba siwo katã nye Egipte-fia tɔ tso Egipte-tɔʋu la nu va se ɖe Frat-tɔsisi la nu.
8 Yehoyakin xɔ ƒe wuienyi esime wòzu fia, eye wòɖu fia ɣleti etɔ̃ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Nehusta, eye wònye Elnatan si tso Yerusalem ƒe vinyɔnu. 
9 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, abe ale si fofoa wɔ ene. 
10 Ɣemaɣie Babilon-fia Nebukadnezar ƒe dɔlawo ho ɖe Yerusalem ŋu heɖe to ɖe dua. 
11 Babilon-fia Nebukadnezar va dua me esime eƒe dɔlawo ɖe to ɖe dua.
12 Yuda-fia Yehoyakin do yi Babilon-fia gbɔ, eya kple dadaa kple eƒe dɔlawo kple eƒe amegãwo kpakple fiaŋumewo; ale Babilon-fia lé Yehoyakin le Babilon-fia ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe enyilia me. 
13 Eye wòlɔ Afetɔ ƒe aƒe la me kesinɔnuwo katã kple fia ƒe aƒe la me kesinɔnuwo tso afi ma. Eye wògbã sikanu siwo Israel-fia Salomo wɔ ɖe Afetɔ ƒe gbedoxɔa me kakɛkakɛ, abe ale si tututu Afetɔ gblɔe ene. 
14 Eɖe aboyo Yerusalem blibo la katã kple amegãwo katã kpakple kalẽtɔ sesẽwo katã hekpe ɖe aɖaŋudɔwɔlawo kple gbedewo katã ŋu, aboyomeawo le ame akpe ewo. Womegblẽ ame aɖeke ɖi o, negbe ame siwo da ahe ŋutɔŋutɔ la ko. 
15 Ale wòɖe aboyo Yehoyakin yi Babilon; eye wòɖe aboyo fia dada kple fia srɔ̃wo kple fiaŋumewo kpakple dukɔ la ƒe ame ŋkutawo tso Yerusalem yi Babilon. 
16 Babilon-fia ɖe aboyo aʋawɔlawo katã, siwo le ame akpe adre, hekpe ɖe aɖaŋudɔwɔla kple gbede akpe ɖeka ŋu yi Babilon, wonye ŋutsu kalẽtɔ siwo wona hehee ɖe aʋawɔwɔ ŋu. 
17 Eye Babilon-fia tsɔ Yehoyakin tɔɖi Mataniya ɖo fiae ɖe eteƒe, eye wòtrɔ ŋkɔ nɛ be Zedekiya.
18 Zedekiya xɔ ƒe blaeve vɔ ɖekɛ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiɖekɛ le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Hamutal, eye wònye Yeremiya si tso Libna vinyɔnu. 
19 Ewɔ nu si nye vɔ̃ le Afetɔ ŋkume, abe ale si Yehoyakim wɔ ene. 
20 Esi Afetɔ do dziku tae nu siawo dzɔ le Yerusalem kple Yuda ɖo, va se ɖe esime wòɖe wo ɖa le eƒe ŋkuta. Ke Zedekiya dze aglã ɖe Babilon-fia ŋu.

2 FIAWO 25
1 Le Zedekiya ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe asiekelia me, le ɣleti ewolia ƒe ŋkeke ewolia dzi la, Babilon-fia Nebukadnezar kple eƒe aʋakɔ bliboa ho ɖe Yerusalem ŋu. Eɖe to ɖee heƒu kpo ɖe eŋu godoo va kpe, 
2 eye woɖe to ɖe dua va se ɖe Fia Zedekiya ƒe ƒe wuiɖekɛlia me. 
3 Le ɣleti enelia ƒe ŋkeke asiekelia dzi la, dɔwuamea nu sẽ le dua me, eye nuɖuɖu aɖeke meli na dua me tɔwo o. 
4 Woŋɔ dua ƒe gli, eye le zã me la, aʋawɔlawo katã to agbo si le gli eve dome le fia ƒe abɔ xa ƒe mɔ hesi dzo, esime Kaldeatɔwo ƒo xlã dua; eye fia la to mɔ si ɖo ta Araba. 
5 Ke Kaldeatɔwo ƒe aʋakɔa ti fia la yome heva tui le Yeriko tagba, eye eƒe aʋakɔ bliboa ka le eŋu. 
6 Wolé fia la hekplɔe va Babilon-fia gbɔ le Ribla, ne woadrɔ̃ ʋɔnui. 
7 Wowu Zedekiya viwo le eŋkume, eye Nebukadnezar gbã ŋku na Zedekiya; emegbe wòde akɔblikunyowui hekplɔe yi Babilon.
8 Le ɣleti atɔ̃lia ƒe ŋkeke adrelia dzi si nye Babilon-fia Nebukadnezar ƒe ƒe wuiasiekelia me la, fiaŋudzɔlawo ƒe amegã Nebuzaradan, si nye Babilon-fia ƒe dɔla va Yerusalem. 
9 Etɔ dzo Afetɔ ƒe aƒe la kple fia ƒe aƒe kpakple aƒe siwo katã le Yerusalem, eye wòtɔ dzo ame ŋkutawo katã ƒe aƒewo. 
10 Kaldeatɔwo ƒe aʋakɔ blibo si le fiaŋudzɔlawo ƒe amegã ŋu la gbã Yerusalem gliwo katã ƒu anyi. 
11 Ke fiaŋudzɔlawo ƒe amegã Nebuzaradan ɖe aboyo ame siwo wogblẽ ɖe dua me la ƒe susɔewo, ame siwo na ta Babilon-fia kple dukɔ la me tɔ susɔeawo. 
12 Ke fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la gblẽ dukɔa me tɔ dahe aɖewo ɖi be woanye waingbledelawo kple dzizizidɔwɔlawo. 
13 Eye Kaldeatɔwo gbã akɔblisɔti siwo le Afetɔ ƒe aƒe la me kple kekeawo kpakple akɔbligazɔ si le Afetɔ ƒe aƒe la me, eye wolɔ akɔbli la yi Babilon. 
14 Wotsɔ dzofilɔgbaawo, sofiawo, dzotsinuawo, kpluawo, kple akɔblinu siwo katã wozãna na subɔsubɔdɔ wɔwɔ le gbedoxɔa me la dzoe. 
15 Fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la tsɔ dzoɖenu kple agba goboe siwo wotsɔ sika nyuitɔ kple klosalo nyuitɔ wɔ la dzoe. 
16 Ke sɔti eveawo, gazɔ gã la kple keke siwo Salomo wɔ na Afetɔ ƒe aƒea ƒe akɔbli ya mele dada me o. 
17 Sɔti ɖe sia ɖe ƒe kɔkɔme le abɔklugui wuienyi, eye ta si le edzi la nye akɔbli; ta la ƒe kɔkɔme nye abɔklugui etɔ̃, gaɖɔ la kple yevuboɖa siwo le ta la ŋu godoo va kpe la katã nye akɔbli. Sɔti evelia kple eƒe gaɖɔ la hã le nenema.
18 Fiaŋudzɔlawo ƒe amegã la lé nunɔlawo ƒe tatɔ Seraya kple Zefaniya si nye nunɔla evelia kpakple agbonudzɔla etɔ̃awo hã. 
19 Elé fiaŋume ɖeka, si le aʋawɔlawo nu la le dua me kple fiaŋume vevi atɔ̃ siwo ŋu woke ɖo le dua me, kple aʋafia ƒe agbalẽŋlɔla, ame si yɔa dukɔ la ɖe aʋawɔwɔ ŋu kpakple dukɔ la me ŋutsu blaade siwo wokpɔ le dua me. 
20 Fiaŋudzɔlawo ƒe amegã Nebuzaradan lé wo yi Babilon-fia gbɔ le Ribla. 
21 Eye Babilon-fia wu wo le Ribla le Hamat-nyigba dzi. Ale woɖe aboyo Yuda tso eƒe anyigba dzi.
22 Ke Babilon-fia Nebukadnezar tsɔ Gedaliya, Ahikam vi, si nye Safan vi ɖo ame siwo wògblẽ ɖe Yuda-nyigba dzi la nu. 
23 Esi aʋakplɔlawo katã kple woƒe amewo se be Babilon-fia ɖo Gedaliya dzikpɔlae la, enumake wova Gedaliya gbɔ le Mizpa. Ame siwo vae nye: Ismael, Netaniya vi, Yohanan, Karea vi, Seraya, Netofatɔ Tanhumet vi, kple Yaazaniya, Maakattɔ la ƒe vi, hekpe ɖe woƒe amewo ŋu. 
24 Eye Gedaliya ka atam na woawo kple woƒe amewo hegblɔ na wo be: “Kaldeatɔwo subɔsubɔ megadzi ŋɔ na mi o. Minɔ anyigba la dzi, eye misubɔ Babilon-fia, ekema eme anyo na mi.”
25 Le ɣleti adrelia me la, Ismael, Netaniya vi, Elisama vi, si tso fiaƒomea me la va, eye ŋutsu ewo le eŋu, eye wowu Gedaliya kple Yudatɔ kpakple Kaldeatɔ siwo le eŋu la le Mizpa. 
26 Eye dukɔ blibo la katã, ɖeviwo kple tsitsiawo siaa kpakple aʋakplɔlawo dzo yi Egipte, elabena wole Kaldeatɔwo vɔ̃m.
27 Le aboyoɖeɖe Yuda-fia Yehoyakin ƒe ƒe blaetɔ̃ vɔ adrelia me, le ɣleti wuievelia ƒe ŋkeke blaeve vɔ adrelia dzi la, Babilon-fia Evil-Merodak ɖe Yuda-fia Yehoyakin le gaxɔ me, le ƒe si me wòzu fia. 
28 Eƒo nu kplii tufafatɔe, eye wòɖoe ɖoƒe kɔkɔ wu fia bubu siwo katã le Babilon kplii. 
29 Yehoyakin ɖe eƒe gaxɔmewuwo ɖi; eye wòɖua nu le fia la gbɔ ɣesiaɣi le eƒe agbemeŋkekewo katã me. 
30 Eye fia la naa nuɖuɖu si wòhiã gbe sia gbe lae le eƒe agbemeŋkekewo katã me.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here